(NIV)
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to where he was baptising, he said to them: ‘You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?
(ESV)
But when he
saw many of the
Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he
said to
them,
“You
brood of
vipers!
Who warned you to
flee from the
wrath to
come?
(NIV)
The Pharisees and Sadducees came to Jesus and tested him by asking him to show them a sign from heaven.
(ESV)
And the
Pharisees and Sadducees came,
and to
test him they
asked him to
show them a
sign from heaven.
(NIV)
‘Be careful,’ Jesus said to them.
‘Be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees.’
(ESV)
Jesus said to
them,
“Watch and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”
(NIV)
How is it you don’t understand that I was not talking to you about bread? But be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees.’
(ESV)
How is it that you fail to understand that I did not speak about bread? Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.”
(NIV)
Then they understood that he was not telling them to guard against the yeast used in bread, but against the teaching of the Pharisees and Sadducees.
(ESV)
Then they
understood that he did
not tell them to
beware of the
leaven of
bread,
but of the
teaching of the
Pharisees and Sadducees.
(NIV)
That same day the Sadducees, who say there is no resurrection, came to him with a question.
(ESV)
The
same day Sadducees came to
him,
who say that there
is no resurrection,
and they asked
him a
question,
(NIV)
Hearing that Jesus had silenced the Sadducees, the Pharisees got together.
(ESV)
But when the
Pharisees heard that he had
silenced the
Sadducees, they
gathered together.
(NIV)
Then the Sadducees, who say there is no resurrection, came to him with a question.
(ESV)
And Sadducees came to him,
who say that there
is no resurrection.
And they asked
him a
question,
saying,
(NIV)
Some of the Sadducees, who say there is no resurrection, came to Jesus with a question.
(ESV)
There came to him
some Sadducees,
those
who deny that there
is a resurrection,
(NIV)
The priests and the captain of the temple guard and the Sadducees came up to Peter and John while they were speaking to the people.
(ESV)
And as
they were
speaking to the
people, the
priests and the
captain of the
temple and the
Sadducees came upon them,
(NIV)
Then the high priest and all his associates, who were members of the party of the Sadducees, were filled with jealousy.
(ESV)
But the
high priest rose up,
and all who were
with him (that
is, the
party of the
Sadducees), and
filled with
jealousy
(NIV)
Then Paul, knowing that some of them were Sadducees and the others Pharisees, called out in the Sanhedrin, ‘My brothers, I am a Pharisee, descended from Pharisees. I stand on trial because of the hope of the resurrection of the dead.’
(ESV)
Now when
Paul perceived that one part were Sadducees and the
other Pharisees, he
cried out in the
council, “
Brothers,
I am a
Pharisee, a
son of Pharisees. It is with respect to the
hope and the
resurrection of the
dead that
I am on
trial.”
(NIV)
When he said this, a dispute broke out between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided.
(ESV)
And when
he had
said this, a
dissension arose between the
Pharisees and the
Sadducees,
and the
assembly was
divided.
(NIV)
(The Sadducees say that there is no resurrection, and that there are neither angels nor spirits, but the Pharisees believe all these things.)
(ESV)
For the
Sadducees say that there
is no resurrection,
nor angel,
nor spirit,
but the
Pharisees acknowledge them
all.
Copyright information for
NIV,
ESV