(NIV)
The Nephilim were on the earth in those days – and also afterwards – when the sons of God went to the daughters of humans and had children by them. They were the heroes of old, men of renown.
(ESV)
The
Nephilim were on the
earth in those
days, and also
afterward,
when the
sons of
God came in to the
daughters of
man and they
bore children to them.
These were the
mighty men who were of
old, the
men of
renown.
(NIV)
Then Pharaoh gave orders about Abram to his men, and they sent him on his way, with his wife and everything he had.
(ESV)
And
Pharaoh gave
men orders concerning him, and they
sent him away with his
wife and all that he had.
(NIV)
So Abram said to Lot, ‘Let’s not have any quarrelling between you and me, or between your herdsmen and mine, for we are close relatives.
(ESV)
Then
Abram said to
Lot, “Let there
be no strife between you and me, and between your
herdsmen and my
herdsmen, for
we are
kinsmen.
(NIV)
Now the people of Sodom were wicked and were sinning greatly against the
Lord.
(ESV)
Now the
men of
Sodom were
wicked,
great sinners against the
Lord.
(NIV)
I will accept nothing but what my men have eaten and the share that belongs to the men who went with me – to Aner, Eshkol and Mamre. Let them have their share.’
(ESV)
I will
take nothing but
what the
young men have
eaten, and the
share of the
men who
went with me. Let
Aner,
Eshcol, and
Mamre take their share.”
(NIV)
On that very day Abraham took his son Ishmael and all those born in his household or bought with his money, every male in his household, and circumcised them, as God told him.
(ESV)
Then
Abraham took Ishmael his
son and
all those
born in his
house or
bought with his
money,
every male among the
men of
Abraham’s house, and he
circumcised the
flesh of their
foreskins that
very day, as
God had
said to him.
(NIV)
And every male in Abraham’s household, including those born in his household or bought from a foreigner, was circumcised with him.
(ESV)
And
all the
men of his
house, those
born in the
house and those
bought with
money from a
foreigner, were
circumcised with him.
(NIV)
Abraham looked up and saw three men standing nearby. When he saw them, he hurried from the entrance of his tent to meet them and bowed low to the ground.
(ESV)
He
lifted up his
eyes and
looked, and
behold,
three men were
standing in
front of him. When he
saw them, he
ran from the
tent door to
meet them and
bowed himself to the
earth
(NIV)
When the men got up to leave, they looked down towards Sodom, and Abraham walked along with them to see them on their way.
(ESV)
Then the
men set out from there, and they
looked down toward Sodom. And
Abraham went with them to set them on their
way.
(NIV)
The men turned away and went towards Sodom, but Abraham remained standing before the
Lord.
(ESV)
So the
men turned from there and
went toward
Sodom, but
Abraham still stood before the
Lord.
(NIV)
Before they had gone to bed, all the men from every part of the city of Sodom – both young and old – surrounded the house.
(ESV)
But
before they
lay down, the
men of the
city, the
men of
Sodom, both
young and
old,
all the
people to the
last man,
surrounded the
house.
(NIV)
They called to Lot, ‘Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us so that we can have sex with them.’
(ESV)
And they
called to
Lot, “
Where are the
men who came to you
tonight?
Bring them out to us, that we may
know them.”
(NIV)
Look, I have two daughters who have never slept with a man. Let me bring them out to you, and you can do what you like with them. But don’t do anything to these men, for they have come under the protection of my roof.’
(ESV)
Behold, I have
two daughters who have not
known any
man. Let me
bring them out to you, and
do to them as you
please.
Only do nothing to
these men, for they have
come under the
shelter of my
roof.”
(NIV)
But the men inside reached out and pulled Lot back into the house and shut the door.
(ESV)
But the
men reached out their
hands and
brought Lot into the
house with them and
shut the
door.
(NIV)
Then they struck the men who were at the door of the house, young and old, with blindness so that they could not find the door.
(ESV)
And they
struck with
blindness the
men who were at the
entrance of the
house, both
small and
great, so that they
wore themselves out
groping for the
door.
(NIV)
The two men said to Lot, ‘Do you have anyone else here – sons-in-law, sons or daughters, or anyone else in the city who belongs to you? Get them out of here,
(ESV)
Then the
men said to
Lot, “
Have you
anyone else here?
Sons-in-law,
sons,
daughters, or
anyone you have in the
city,
bring them out of the
place.
(NIV)
When he hesitated, the men grasped his hand and the hands of his wife and of his two daughters and led them safely out of the city, for the
Lord was merciful to them.
(ESV)
But he
lingered. So the
men seized him and his
wife and his
two daughters by the
hand, the
Lord being
merciful to him, and they
brought him out and
set him outside the
city.
(NIV)
Early the next morning Abimelek summoned all his officials, and when he told them all that had happened, they were very much afraid.
(ESV)
So
Abimelech rose
early in the
morning and
called all his
servants and
told them all these
things. And the
men were very
much afraid.
(NIV)
See, I am standing beside this spring, and the daughters of the townspeople are coming out to draw water.
(ESV)
Behold I am
standing by the
spring of
water, and the
daughters of the
men of the
city are
coming out to
draw water.
(NIV)
So the man went to the house, and the camels were unloaded. Straw and fodder were brought for the camels, and water for him and his men to wash their feet.
(ESV)
So the
man came to the
house and
unharnessed the
camels, and
gave straw and
fodder to the
camels, and there was
water to
wash his
feet and the
feet of the
men who were with him.
(NIV)
Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night there.
When they got up the next morning, he said, ‘Send me on my way to my master.’
(ESV)
And he and the
men who were with him
ate and
drank, and they spent the
night there. When they
arose in the
morning, he
said, “Send me
away to my
master.”
(NIV)
So they sent their sister Rebekah on her way, along with her nurse and Abraham’s servant and his men.
(ESV)
So they
sent away Rebekah their
sister and her
nurse, and
Abraham’s servant and his
men.
(NIV)
When the men of that place asked him about his wife, he said, ‘She is my sister,’ because he was afraid to say, ‘She is my wife.’ He thought, ‘The men of this place might kill me on account of Rebekah, because she is beautiful.’
(ESV)
When the
men of the
place asked him about his
wife, he
said, “She is my
sister,” for he
feared to
say, “My
wife,” thinking, “lest the
men of the
place should
kill me because of
Rebekah,” because she was
attractive in
appearance.
(NIV)
So Laban brought together all the people of the place and gave a feast.
(ESV)
So
Laban gathered together all the
people of the
place and
made a
feast.
(NIV)
Then the man said, ‘Your name will no longer be Jacob, but Israel, because you have struggled with God and with humans and have overcome.’
(ESV)
Then he
said, “Your
name shall
no longer be
called Jacob, but
Israel, for you have
striven with
God and with
men, and have
prevailed.”
(NIV)
Meanwhile, Jacob’s sons had come in from the fields as soon as they heard what had happened. They were shocked and furious, because Shechem had done an outrageous thing in Israel by sleeping with Jacob’s daughter – a thing that should not be done.
(ESV)
The
sons of
Jacob had
come in from the
field as soon as they
heard of it, and the
men were
indignant and
very angry,
because he had
done an
outrageous thing in
Israel by
lying with
Jacob’s daughter, for such a
thing must
not be
done.
(NIV)
So Hamor and his son Shechem went to the gate of their city to speak to the men of their city.
(ESV)
So
Hamor and his
son Shechem came to the
gate of their
city and
spoke to the
men of their
city,
saying,
(NIV)
‘These men are friendly towards us,’ they said. ‘Let them live in our land and trade in it; the land has plenty of room for them. We can marry their daughters and they can marry ours.
(ESV)
“
These men are at
peace with us; let them
dwell in the
land and
trade in it, for
behold, the
land is
large enough for them. Let us
take their
daughters as
wives, and let us
give them our
daughters.
(NIV)
But the men will agree to live with us as one people only on the condition that our males be circumcised, as they themselves are.
(ESV)
Only on this
condition will the
men agree to
dwell with us to become
one people—when
every male among us is
circumcised as they are
circumcised.
(NIV)
So when the Midianite merchants came by, his brothers pulled Joseph up out of the cistern and sold him for twenty shekels of silver to the Ishmaelites, who took him to Egypt.
(ESV)
Then
Midianite traders passed by. And they
drew Joseph up and
lifted him out of the
pit, and
sold him to the
Ishmaelites for
twenty shekels of
silver. They
took Joseph to
Egypt.
(NIV)
He asked the men who lived there, ‘Where is the shrine-prostitute who was beside the road at Enaim?’
‘There hasn’t been any shrine-
prostitute here,’ they said.
(ESV)
And he
asked the
men of the
place, “
Where is the
cult prostitute who was at
Enaim at the
roadside?” And they
said, “
No cult prostitute has been
here.”
(NIV)
So he went back to Judah and said, ‘I didn’t find her. Besides, the men who lived there said, “There hasn’t been any shrine-prostitute here.”’
(ESV)
So he
returned to
Judah and
said, “I have
not found her.
Also, the
men of the
place said, ‘
No cult prostitute has been
here.’”
(NIV)
One day he went into the house to attend to his duties, and none of the household servants was inside.
(ESV)
But one
day, when he
went into the
house to
do his
work and
none of the
men of the
house was
there in the
house,
(NIV)
she called her household servants. ‘Look,’ she said to them, ‘this Hebrew has been brought to us to make sport of us! He came in here to sleep with me, but I screamed.
(ESV)
she
called to the
men of her
household and
said to them, “
See, he has
brought among us a
Hebrew to
laugh at us. He
came in to me to
lie with me, and I
cried out with a
loud voice.
(NIV)
So the men took the gifts and double the amount of silver, and Benjamin also. They hurried down to Egypt and presented themselves to Joseph.
(ESV)
So the
men took this present, and they
took double the
money with them, and
Benjamin. They
arose and
went down to
Egypt and
stood before Joseph.
(NIV)
When Joseph saw Benjamin with them, he said to the steward of his house, ‘Take these men to my house, slaughter an animal and prepare a meal; they are to eat with me at noon.’
(ESV)
When
Joseph saw Benjamin with them, he
said to the
steward of his
house, “
Bring the
men into the
house, and
slaughter an
animal and make
ready, for the
men are to
dine with me at
noon.”
(NIV)
The man did as Joseph told him and took the men to Joseph’s house.
(ESV)
The
man did as
Joseph told him and
brought the
men to
Joseph’s house.
(NIV)
Now the men were frightened when they were taken to his house. They thought, ‘We were brought here because of the silver that was put back into our sacks the first time. He wants to attack us and overpower us and seize us as slaves and take our donkeys.’
(ESV)
And the
men were
afraid because they were
brought to
Joseph’s house, and they
said, “It is
because of the
money, which was
replaced in our
sacks the
first time, that we are
brought in, so that he may
assault us and
fall upon us to make us
servants and
seize our
donkeys.”
(NIV)
The steward took the men into Joseph’s house, gave them water to wash their feet and provided fodder for their donkeys.
(ESV)
And when the
man had
brought the
men into
Joseph’s house and
given them
water, and they had
washed their
feet, and when he had
given their
donkeys fodder,
(NIV)
The men had been seated before him in the order of their ages, from the firstborn to the youngest; and they looked at each other in astonishment.
(ESV)
And they
sat before him, the
firstborn according to his
birthright and the
youngest according to his
youth. And the
men looked at
one another in
amazement.
(NIV)
Now Joseph gave these instructions to the steward of his house: ‘Fill the men’s sacks with as much food as they can carry, and put each man’s silver in the mouth of his sack.
(ESV)
Then he
commanded the
steward of his
house, “
Fill the
men’s sacks with
food, as much
as they
can carry, and
put each
man’s money in the
mouth of his
sack,
(NIV)
As morning dawned, the men were sent on their way with their donkeys.
(ESV)
As soon as the
morning was
light, the
men were
sent away with their
donkeys.
(NIV)
They had not gone far from the city when Joseph said to his steward, ‘Go after those men at once, and when you catch up with them, say to them, “Why have you repaid good with evil?
(ESV)
They had
gone only a
short distance from the
city. Now
Joseph said to his
steward, “
Up,
follow after the
men, and when you
overtake them,
say to them, ‘
Why have you
repaid evil for
good?
(NIV)
The men are shepherds; they tend livestock, and they have brought along their flocks and herds and everything they own.”
(ESV)
And the
men are
shepherds,
for they have been
keepers of
livestock, and they have
brought their
flocks and their
herds and
all that they have.’
(NIV)
you should answer, “Your servants have tended livestock from our boyhood on, just as our fathers did.” Then you will be allowed to settle in the region of Goshen, for all shepherds are detestable to the Egyptians.’
(ESV)
you shall
say, ‘Your
servants have been
keepers of
livestock from our
youth even
until now,
both we and our
fathers,’ in order that you may
dwell in the
land of
Goshen,
for every shepherd is an
abomination to the
Egyptians.”
(NIV)
He chose five of his brothers and presented them before Pharaoh.
(ESV)
And
from among his
brothers he
took five men and
presented them
to Pharaoh.
(NIV)
and the land of Egypt is before you; settle your father and your brothers in the best part of the land. Let them live in Goshen. And if you know of any among them with special ability, put them in charge of my own livestock.’
(ESV)
The
land of
Egypt is
before you.
Settle your
father and your
brothers in the
best of the
land. Let them
settle in the
land of
Goshen, and
if you
know any
able men among them,
put them in
charge of my
livestock.”
(NIV)
The next day he went out and saw two Hebrews fighting. He asked the one in the wrong, ‘Why are you hitting your fellow Hebrew?’
(ESV)
When he
went out the
next day,
behold,
two Hebrews were
struggling together. And he
said to the man in the
wrong, “Why do you
strike your
companion?”
(NIV)
Now the
Lord had said to Moses in Midian, ‘Go back to Egypt, for all those who wanted to kill you are dead.’
(ESV)
And the
Lord said to
Moses in
Midian, “
Go back to
Egypt, for all the
men who were
seeking your
life are
dead.”
(NIV)
Make the work harder for the people so that they keep working and pay no attention to lies.’
(ESV)
Let heavier
work be
laid on the
men that they may
labor at it and pay no
regard to
lying words.”
(NIV)
Pharaoh’s officials said to him, ‘How long will this man be a snare to us? Let the people go, so that they may worship the
Lord their God. Do you not yet realise that Egypt is ruined?’
(ESV)
Then
Pharaoh’s servants said to him, “
How long shall this man be a
snare to us? Let the
men go, that they may
serve the
Lord their
God. Do you not
yet understand that
Egypt is
ruined?”
(NIV)
However, some of them paid no attention to Moses; they kept part of it until morning, but it was full of maggots and began to smell. So Moses was angry with them.
(ESV)
But they did
not listen to
Moses.
Some left part of it
till the
morning, and it
bred worms and
stank. And
Moses was
angry with them.
(NIV)
Moses said to Joshua, ‘Choose some of our men and go out to fight the Amalekites. Tomorrow I will stand on top of the hill with the staff of God in my hands.’
(ESV)
So
Moses said to
Joshua, “
Choose for us
men, and
go out and
fight with
Amalek.
Tomorrow I will
stand on the
top of the
hill with the
staff of
God in my
hand.”
(NIV)
But select capable men from all the people – men who fear God, trustworthy men who hate dishonest gain – and appoint them as officials over thousands, hundreds, fifties and tens.
(ESV)
Moreover,
look for
able men from
all the
people,
men who
fear God, who are
trustworthy and
hate a
bribe, and
place such men over the people as
chiefs of
thousands,
of hundreds,
of fifties, and
of tens.
(NIV)
He chose capable men from all Israel and made them leaders of the people, officials over thousands, hundreds, fifties and tens.
(ESV)
Moses chose able men out of
all Israel and
made them
heads over the
people,
chiefs of
thousands,
of hundreds,
of fifties, and
of tens.
(NIV)
‘If people quarrel and one person hits another with a stone or with their fist and the victim does not die but is confined to bed,
(ESV)
“When
men quarrel and
one strikes the
other with a
stone or with his
fist and the man does
not die but
takes to his
bed,
(NIV)
‘If people are fighting and hit a pregnant woman and she gives birth prematurely but there is no serious injury, the offender must be fined whatever the woman’s husband demands and the court allows.
(ESV)
“When
men strive together and
hit a
pregnant woman, so that her
children come out, but there is
no harm, the one who hit her shall
surely be
fined, as the
woman’s husband shall
impose on him, and he shall
pay as the
judges determine.
(NIV)
‘You are to be my holy people. So do not eat the meat of an animal torn by wild beasts; throw it to the dogs.
(ESV)
“
You shall be
consecrated to me. Therefore you shall
not eat any
flesh that is torn by
beasts in the
field; you shall
throw it to the
dogs.
(NIV)
All who were willing, men and women alike, came and brought gold jewellery of all kinds: brooches, earrings, rings and ornaments. They all presented their gold as a wave offering to the
Lord.
(ESV)
So they
came,
both men and
women.
All who were of a
willing heart brought brooches and
earrings and
signet rings and
armlets, all
sorts of
gold objects, every
man dedicating an
offering of
gold to the
Lord.
(NIV)
for all these things were done by the people who lived in the land before you, and the land became defiled.
(ESV)
(for the
people of the
land,
who were
before you,
did all of
these abominations, so that the
land became
unclean),
Copyright information for
NIV,
ESV