(NIV)
Then she went off and sat down about a bow-shot away, for she thought, ‘I cannot watch the boy die.’ And as she sat there, she began to sob.
(ESV)
Then she
went and
sat down opposite him a good
way off, about the distance of a
bowshot, for she
said, “Let me not
look on the
death of the
child.” And as she
sat opposite him, she
lifted up her
voice and
wept.
(NIV)
She died at Kiriath Arba (that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham went to mourn for Sarah and to weep over her.
(ESV)
And
Sarah died at
Kiriath-arba (that is,
Hebron) in the
land of
Canaan, and
Abraham went in to
mourn for
Sarah and to
weep for
her.
(NIV)
Esau said to his father, ‘Do you have only one blessing, my father? Bless me too, my father!’ Then Esau wept aloud.
(ESV)
Esau said to his
father, “Have you but
one blessing, my
father?
Bless me, even me
also, O
my father.” And
Esau lifted up his
voice and
wept.
(NIV)
Then Jacob kissed Rachel and began to weep aloud.
(ESV)
Then
Jacob kissed Rachel and
wept aloud.
(NIV)
But Esau ran to meet Jacob and embraced him; he threw his arms around his neck and kissed him. And they wept.
(ESV)
But
Esau ran to
meet him and
embraced him and
fell on his
neck and
kissed him, and they
wept.
(NIV)
All his sons and daughters came to comfort him, but he refused to be comforted. ‘No,’ he said, ‘I will continue to mourn until I join my son in the grave.’ So his father wept for him.
(ESV)
All his
sons and
all his
daughters rose up to
comfort him, but he
refused to be
comforted and
said, “
No,
I shall
go down to
Sheol to my
son,
mourning.” Thus his
father wept for him.
(NIV)
but seven years of famine will follow them. Then all the abundance in Egypt will be forgotten, and the famine will ravage the land.
(ESV)
but
after them there will
arise seven years of
famine, and
all the
plenty will be
forgotten in the
land of
Egypt.
The
famine will
consume the
land,
(NIV)
He turned away from them and began to weep, but then came back and spoke to them again. He had Simeon taken from them and bound before their eyes.
(ESV)
Then he
turned away from them and
wept. And he
returned to them and
spoke to them. And he
took Simeon from them and
bound him
before their eyes.
(NIV)
Deeply moved at the sight of his brother, Joseph hurried out and looked for a place to weep. He went into his private room and wept there.
(ESV)
Then
Joseph hurried out, for his
compassion grew warm for his
brother, and he
sought a place to
weep. And he
entered his
chamber and
wept there.
(NIV)
And he wept so loudly that the Egyptians heard him, and Pharaoh’s household heard about it.
(ESV)
And he
wept aloud, so that the
Egyptians heard it, and the
household of
Pharaoh heard it.
(NIV)
Then he threw his arms around his brother Benjamin and wept, and Benjamin embraced him, weeping.
(ESV)
Then he
fell upon his
brother Benjamin’s neck and
wept, and
Benjamin wept upon his neck.
(NIV)
And he kissed all his brothers and wept over them. Afterwards his brothers talked with him.
(ESV)
And he
kissed all his
brothers and
wept upon them.
After that his brothers talked with him.
(NIV)
Joseph had his chariot made ready and went to Goshen to meet his father Israel. As soon as Joseph appeared before him, he threw his arms around his father and wept for a long time.
(ESV)
Then
Joseph prepared his
chariot and
went up to
meet Israel his
father in
Goshen. He
presented himself
to him and
fell on his
neck and
wept on his
neck a
good while.
(NIV)
With bitterness archers attacked him;
they shot at him with hostility.
(ESV)
The
archers bitterly
attacked him,
shot at him, and harassed him
severely,
(NIV)
Joseph threw himself on his father and wept over him and kissed him.
(ESV)
Then
Joseph fell on his
father’s face and
wept over him and
kissed him.
(NIV)
taking a full forty days, for that was the time required for embalming. And the Egyptians mourned for him seventy days.
(ESV)
Forty days were
required for it,
for that is how
many are
required for
embalming. And the
Egyptians wept for him
seventy days.
(NIV)
When the days of mourning had passed, Joseph said to Pharaoh’s court, ‘If I have found favour in your eyes, speak to Pharaoh for me. Tell him,
(ESV)
And when the
days of
weeping for him were
past,
Joseph spoke to the
household of
Pharaoh,
saying,
“
If now I have
found favor in your
eyes,
please speak in the
ears of
Pharaoh,
saying,
(NIV)
When they reached the threshing-floor of Atad, near the Jordan, they lamented loudly and bitterly; and there Joseph observed a seven-day period of mourning for his father.
(ESV)
When they
came to the
threshing floor of
Atad,
which is
beyond the
Jordan,
they
lamented there with a
very great and
grievous lamentation, and he
made a
mourning for his
father seven days.
(NIV)
“This is what you are to say to Joseph: I ask you to forgive your brothers the sins and the wrongs they committed in treating you so badly.” Now please forgive the sins of the servants of the God of your father.’ When their message came to him, Joseph wept.
(ESV)
‘
Say to
Joseph, “
Please forgive the
transgression of your
brothers and their
sin,
because they
did evil to you.”’ And
now,
please forgive the
transgression of the
servants of the
God of your
father.”
Joseph wept when
they spoke to him.
(NIV)
They made their lives bitter with harsh labour in brick and mortar and with all kinds of work in the fields; in all their harsh labour, the Egyptians worked them ruthlessly.
(ESV)
and made their
lives bitter with
hard service, in
mortar and
brick, and in
all kinds of
work in the
field. In
all their
work they
ruthlessly made them work as
slaves.
(NIV)
She opened it and saw the baby. He was crying, and she felt sorry for him. ‘This is one of the Hebrew babies,’ she said.
(ESV)
When she
opened it, she
saw the
child, and
behold, the
baby was
crying. She
took pity on him and
said, “
This is one of the
Hebrews’
children.”
(NIV)
Pay attention to him and listen to what he says. Do not rebel against him; he will not forgive your rebellion, since my Name is in him.
(ESV)
Pay
careful attention to him and
obey his
voice;
do
not rebel against him,
for he will
not pardon your
transgression, for my
name is
in him.
(NIV)
Now leave me alone so that my anger may burn against them and that I may destroy them. Then I will make you into a great nation.’
(ESV)
Now therefore let me
alone, that my
wrath may
burn hot against them and
I may
consume them, in order that I may
make a
great nation of you.”
(NIV)
Why should the Egyptians say, “It was with evil intent that he brought them out, to kill them in the mountains and to wipe them off the face of the earth”? Turn from your fierce anger; relent and do not bring disaster on your people.
(ESV)
Why should the
Egyptians say, ‘
With evil intent did he
bring them out, to
kill them in the
mountains and to
consume them
from the
face of the
earth’?
Turn from your
burning anger and
relent from this
disaster against
your people.
(NIV)
Go up to the land flowing with milk and honey. But I will not go with you, because you are a stiff-necked people and I might destroy you on the way.’
(ESV)
Go up
to a
land flowing with
milk and
honey;
but I will
not go up among you,
lest I
consume you on the
way,
for you are a
stiff-necked people.”
(NIV)
For the
Lord had said to Moses, ‘Tell the Israelites, “You are a stiff-necked people. If I were to go with you even for a moment, I might destroy you. Now take off your ornaments and I will decide what to do with you.”’
(ESV)
For the
Lord had
said to Moses, “
Say to the
people of
Israel, ‘You are a
stiff-necked people; if for a
single moment I should
go up among you, I would
consume you. So
now take off your
ornaments, that I may
know what to
do with
you.’”
(NIV)
Then Moses said to Aaron and his sons Eleazar and Ithamar, ‘Do not let your hair become unkempt and do not tear your clothes or you will die and the
Lord will be angry with the whole community. But your relatives, all the Israelites, may mourn for those the
Lord has destroyed by fire.
(ESV)
And
Moses said to Aaron and to
Eleazar and
Ithamar his
sons,
“Do not let the hair of your
heads hang loose, and do
not tear your
clothes, lest you
die, and
wrath come
upon all the
congregation; but let your
brothers, the whole
house of
Israel,
bewail the
burning that the
Lord has
kindled.
(NIV)
then I will do this to you: I will bring on you sudden terror, wasting diseases and fever that will destroy your sight and sap your strength. You will plant seed in vain, because your enemies will eat it.
(ESV)
then I will
do this to you: I will
visit you
with panic, with
wasting disease and
fever that
consume the
eyes and make the
heart ache. And you shall
sow your
seed in
vain, for
your enemies shall
eat it.
(NIV)
Yet in spite of this, when they are in the land of their enemies, I will not reject them or abhor them so as to destroy them completely, breaking my covenant with them. I am the
Lord their God.
(ESV)
Yet for
all that, when they
are in the
land of their
enemies,
I will
not spurn them,
neither will I
abhor them so as to
destroy them utterly and
break my
covenant with them, for
I am the
Lord their
God.
(NIV)
The rabble with them began to crave other food, and again the Israelites started wailing and said, ‘If only we had meat to eat!
(ESV)
Now the
rabble that was
among them
had a strong
craving. And the
people of
Israel also wept again and
said,
“Oh
that we had
meat to
eat!
(NIV)
Moses heard the people of every family wailing at the entrance to their tents. The
Lord became exceedingly angry, and Moses was troubled.
(ESV)
Moses heard the
people weeping throughout their
clans,
everyone at the
door of his
tent. And the
anger of the
Lord blazed hotly, and
Moses was displeased.
(NIV)
Where can I get meat for all these people? They keep wailing to me, “Give us meat to eat!”
(ESV)
Where am I to get
meat to
give to
all this people?
For they
weep before me and
say, ‘
Give us
meat, that we may
eat.’
(NIV)
‘Tell the people: “Consecrate yourselves in preparation for tomorrow, when you will eat meat. The
Lord heard you when you wailed, ‘If only we had meat to eat! We were better off in Egypt!’ Now the
Lord will give you meat, and you will eat it.
(ESV)
And
say to the
people,
‘
Consecrate yourselves for
tomorrow, and you shall
eat meat,
for you have
wept in the
hearing of the
Lord,
saying, “
Who will give us
meat to
eat?
For it was
better for us in
Egypt.” Therefore the
Lord will
give you
meat, and you shall
eat.
(NIV)
but for a whole month – until it comes out of your nostrils and you loathe it – because you have rejected the
Lord, who is among you, and have wailed before him, saying, ‘Why did we ever leave Egypt?’”’
(ESV)
but a
whole month,
until it
comes out at your
nostrils and becomes
loathsome to you,
because you have
rejected the
Lord who is
among you and have
wept before him,
saying,
“
Why did we
come out of
Egypt?”’”
(NIV)
That night all the members of the community raised their voices and wept aloud.
(ESV)
Then
all the
congregation raised a
loud cry, and the
people wept that night.
(NIV)
‘Separate yourselves from this assembly so that I can put an end to them at once.’
(ESV)
“
Separate yourselves from
among this congregation, that I may
consume them in a
moment.”
(NIV)
‘Get away from this assembly so that I can put an end to them at once.’ And they fell face down.
(ESV)
“
Get away from the
midst of this
congregation, that I may
consume them in a
moment.” And they
fell on their faces.
(NIV)
and when the whole community learned that Aaron had died, all the Israelites mourned for him thirty days.
(ESV)
And when
all the
congregation saw that
Aaron had
perished,
all the
house of
Israel wept for
Aaron thirty days.
(NIV)
Then an Israelite man brought into the camp a Midianite woman right before the eyes of Moses and the whole assembly of Israel while they were weeping at the entrance to the tent of meeting.
(ESV)
And
behold,
one of the
people of
Israel came and
brought a
Midianite woman to his
family, in the
sight of
Moses and in the
sight of the
whole congregation of the
people of
Israel, while
they were
weeping in the
entrance of the
tent of
meeting.
(NIV)
‘Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron, the priest, has turned my anger away from the Israelites. Since he was as zealous for my honour among them as I am, I did not put an end to them in my zeal.
(ESV)
“
Phinehas the
son of
Eleazar,
son of
Aaron the
priest, has
turned back my
wrath from the
people of
Israel, in that he was
jealous with my
jealousy among them, so that I did
not consume the
people of
Israel in
my jealousy.
(NIV)
You came back and wept before the
Lord, but he paid no attention to your weeping and turned a deaf ear to you.
(ESV)
And you
returned and
wept before the
Lord, but the
Lord did
not listen to your
voice or give ear to you.
(NIV)
and put aside the clothes she was wearing when captured. After she has lived in your house and mourned her father and mother for a full month, then you may go to her and be her husband and she shall be your wife.
(ESV)
And she shall take
off the
clothes in which she was
captured and shall
remain in your
house and
lament her
father and her
mother a
full month.
After that you may
go in to her and be her
husband, and she shall
be your
wife.
(NIV)
The
Lord will plague you with diseases until he has destroyed you from the land you are entering to possess.
(ESV)
The
Lord will make the
pestilence stick to you
until he has
consumed you
off the
land that you are
entering to take possession of
it.
(NIV)
The Israelites grieved for Moses in the plains of Moab thirty days, until the time of weeping and mourning was over.
(ESV)
And the
people of
Israel wept for
Moses in the
plains of
Moab thirty days. Then the
days of
weeping and
mourning for
Moses were
ended.
(NIV)
If you forsake the
Lord and serve foreign gods, he will turn and bring disaster on you and make an end of you, after he has been good to you.’
(ESV)
If you
forsake the
Lord and
serve foreign gods, then he will
turn and do you
harm and
consume you,
after having done
you good.”
(NIV)
When the angel of the
Lord had spoken these things to all the Israelites, the people wept aloud,
(ESV)
As soon as the
angel of the
Lord spoke these words to all the
people of
Israel, the
people lifted up their
voices and
wept.
(NIV)
But grant me this one request,’ she said. ‘Give me two months to roam the hills and weep with my friends, because I will never marry.’
(ESV)
So she
said to her
father, “Let this
thing be
done for me:
leave me alone two months, that I may
go up and
down on the
mountains and
weep for my
virginity, I and
my companions.”
(NIV)
‘You may go,’ he said. And he let her go for two months. She and her friends went into the hills and wept because she would never marry.
(ESV)
So he
said, “
Go.” Then he
sent her away for
two months, and she
departed,
she and her
companions, and
wept for her
virginity on the
mountains.
(NIV)
Then Samson’s wife threw herself on him, sobbing, ‘You hate me! You don’t really love me. You’ve given my people a riddle, but you haven’t told me the answer.’
‘I haven’t even explained it to my father or mother,’ he replied, ‘so why should I explain it to you?’
(ESV)
And
Samson’s wife wept over him and
said,
“You only
hate me; you do
not love me. You have
put a
riddle to my
people, and you have
not told me what it is.” And he
said to her, “Behold, I have
not told my
father nor my
mother, and shall I
tell you?”
(NIV)
She cried the whole seven days of the feast. So on the seventh day he finally told her, because she continued to press him. She in turn explained the riddle to her people.
(ESV)
She
wept before him the
seven days that their
feast lasted, and on the
seventh day he
told her, because she
pressed him hard. Then she
told the
riddle to
her people.
(NIV)
The Israelites went up and wept before the
Lord until evening, and they enquired of the
Lord. They said, ‘Shall we go up again to fight against the Benjaminites, our fellow Israelites?’
The
Lord answered, ‘Go up against them.’
(ESV)
And the
people of
Israel went up and
wept before the
Lord until the
evening. And they
inquired of the
Lord, “Shall we
again draw
near to
fight against our
brothers, the
people of
Benjamin?” And the
Lord said, “
Go up against them.”
(NIV)
Then all the Israelites, the whole army, went up to Bethel, and there they sat weeping before the
Lord. They fasted that day until evening and presented burnt offerings and fellowship offerings to the
Lord.
(ESV)
Then
all the
people of
Israel, the
whole army,
went up and
came to
Bethel and
wept. They
sat there before the
Lord and
fasted that
day until evening, and
offered burnt offerings and
peace offerings before the
Lord.
(NIV)
The people went to Bethel, where they sat before God until evening, raising their voices and weeping bitterly.
(ESV)
And the
people came to
Bethel and
sat there till evening before God, and they
lifted up their
voices and
wept bitterly.
(NIV)
May the
Lord grant that each of you will find rest in the home of another husband.’
Then she kissed them goodbye and they wept aloud
(ESV)
The
Lord grant that you may
find rest,
each of you in the
house of her
husband!” Then she
kissed them, and they
lifted up their
voices and
wept.
(NIV)
would you wait until they grew up? Would you remain unmarried for them? No, my daughters. It is more bitter for me than for you, because the
Lord’s hand has turned against me!’
(ESV)
would you therefore
wait till they were
grown? Would you
therefore refrain from
marrying?
No, my
daughters, for it is
exceedingly bitter to me for your sake that the
hand of the
Lord has
gone out against me.”
(NIV)
At this they wept aloud again. Then Orpah kissed her mother-in-law goodbye, but Ruth clung to her.
(ESV)
Then they
lifted up their
voices and
wept again. And
Orpah kissed her
mother-in-law, but
Ruth clung to
her.
(NIV)
‘Don’t call me Naomi,’ she told them. ‘Call me Mara, because the Almighty has made my life very bitter.
(ESV)
She
said to them, “Do
not call me
Naomi;
call me
Mara, for the
Almighty has
dealt very bitterly with me.
(NIV)
This went on year after year. Whenever Hannah went up to the house of the
Lord, her rival provoked her till she wept and would not eat.
(ESV)
So it went on
year by
year. As
often as she went up to the
house of the
Lord, she used to
provoke her. Therefore Hannah
wept and would
not eat.
(NIV)
Her husband Elkanah would say to her, ‘Hannah, why are you weeping? Why don’t you eat? Why are you downhearted? Don’t I mean more to you than ten sons?’
(ESV)
And
Elkanah, her
husband,
said to her, “
Hannah,
why do you
weep? And
why do you
not eat? And
why is your
heart sad?
Am I
not more to you than
ten sons?”
(NIV)
In her deep anguish Hannah prayed to the
Lord, weeping bitterly.
(ESV)
She was
deeply distressed and
prayed to the
Lord and
wept bitterly.
Copyright information for
NIV,
ESV