(NIV)
Adam and his wife were both naked, and they felt no shame.
(ESV)
And the
man and his
wife were both naked and were
not ashamed.
(NIV)
The
Lord regretted that he had made human beings on the earth, and his heart was deeply troubled.
(ESV)
And the
Lord regretted that he had
made man on the
earth, and it
grieved him
to his heart.
(NIV)
Make a roof for it, leaving below the roof an opening one cubit high all around. Put a door in the side of the ark and make lower, middle and upper decks.
(ESV)
Make a
roof for the
ark, and
finish it
to a
cubit above, and
set the
door of the
ark in its
side.
Make it with
lower,
second, and
third decks.
(NIV)
I will make your offspring like the dust of the earth, so that if anyone could count the dust, then your offspring could be counted.
(ESV)
I will
make your
offspring as the
dust of the
earth,
so that if
one can count the
dust of the
earth, your
offspring also can be
counted.
(NIV)
I will make the son of the slave into a nation also, because he is your offspring.’
(ESV)
And I will
make a
nation of the
son of the
slave woman also, because
he is
your offspring.”
(NIV)
Lift the boy up and take him by the hand, for I will make him into a great nation.’
(ESV)
Up! Lift
up the
boy, and hold him
fast with your
hand, for I will
make him into a
great nation.”
(NIV)
Isaac answered Esau, ‘I have made him lord over you and have made all his relatives his servants, and I have sustained him with grain and new wine. So what can I possibly do for you, my son?’
(ESV)
Isaac answered and
said to
Esau, “
Behold,
I have
made him
lord over you, and
all his
brothers I have
given to him for
servants, and with
grain and
wine I have
sustained him.
What then can I
do for
you,
my son?”
(NIV)
Early the next morning Jacob took the stone he had placed under his head and set it up as a pillar and poured oil on top of it.
(ESV)
So
early in the
morning Jacob took the
stone that he had
put under his
head and
set it up for a
pillar and
poured oil on the
top of it.
(NIV)
and this stone that I have set up as a pillar will be God’s house, and of all that you give me I will give you a tenth.’
(ESV)
and
this stone,
which I have
set up for a
pillar,
shall be
God’s house. And of
all that you
give me I will give a
full tenth to
you.”
(NIV)
Then he put a three-day journey between himself and Jacob, while Jacob continued to tend the rest of Laban’s flocks.
(ESV)
And he
set a distance of
three days’
journey between himself and
Jacob, and
Jacob pastured the
rest of
Laban’s flock.
(NIV)
So he fled with all he had, crossed the River Euphrates, and headed for the hill country of Gilead.
(ESV)
He
fled with
all that he had and
arose and
crossed the
Euphrates, and
set his
face toward the
hill country of
Gilead.
(NIV)
Now that you have searched through all my goods, what have you found that belongs to your household? Put it here in front of your relatives and mine, and let them judge between the two of us.
(ESV)
For you have
felt through all my
goods;
what have you
found of
all your
household goods?
Set it
here before my
kinsmen and your
kinsmen, that they may
decide between us
two.
(NIV)
But you have said, “I will surely make you prosper and will make your descendants like the sand of the sea, which cannot be counted.”’
(ESV)
But
you said, ‘I will
surely do you
good, and
make your
offspring as the
sand of the
sea,
which cannot be
numbered for
multitude.’”
(NIV)
Meanwhile, Jacob’s sons had come in from the fields as soon as they heard what had happened. They were shocked and furious, because Shechem had done an outrageous thing in Israel by sleeping with Jacob’s daughter – a thing that should not be done.
(ESV)
The
sons of
Jacob had
come in from the
field as soon as they
heard of it, and the
men were
indignant and
very angry,
because he had
done an
outrageous thing in
Israel by
lying with
Jacob’s daughter,
for such a
thing must
not be
done.
(NIV)
‘Then you said to your servants, “Bring him down to me so I can see him for myself.”
(ESV)
Then you
said to your
servants,
‘Bring him
down to me, that I may
set my
eyes on him.’
(NIV)
And now, do not be distressed and do not be angry with yourselves for selling me here, because it was to save lives that God sent me ahead of you.
(ESV)
And
now do
not be
distressed or
angry with
yourselves because you
sold me
here,
for
God sent me
before you to
preserve life.
(NIV)
‘So then, it was not you who sent me here, but God. He made me father to Pharaoh, lord of his entire household and ruler of all Egypt.
(ESV)
So it was
not you who
sent me
here, but
God. He has
made me a
father to
Pharaoh, and
lord of
all his
house and
ruler over
all the
land of
Egypt.
(NIV)
Now hurry back to my father and say to him, “This is what your son Joseph says: God has made me lord of all Egypt. Come down to me; don’t delay.
(ESV)
Hurry and
go up to my
father and
say to him, ‘
Thus says your
son Joseph,
God has
made me
lord of
all Egypt. Come
down to me; do
not tarry.
(NIV)
‘I am God, the God of your father,’ he said. ‘Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.
(ESV)
Then he
said, “
I am
God,
the
God of your
father. Do
not be
afraid to
go down to
Egypt,
for there I will
make you into a
great nation.
(NIV)
So Joseph established it as a law concerning land in Egypt – still in force today – that a fifth of the produce belongs to Pharaoh. It was only the land of the priests that did not become Pharaoh’s.
(ESV)
So
Joseph made it a
statute concerning the
land of
Egypt, and it stands to
this day, that
Pharaoh should have the
fifth;
the
land of the
priests alone did
not become Pharaoh’s.
(NIV)
He blessed them that day and said,
‘In your name will Israel pronounce this blessing:
“May God make you like Ephraim and Manasseh.”’
So he put Ephraim ahead of Manasseh.
(ESV)
So he
blessed them that
day,
saying,
“By you
Israel will pronounce
blessings,
saying,
‘
God make you as
Ephraim and as
Manasseh.’”
Thus he
put Ephraim before Manasseh.
(NIV)
The man said, ‘Who made you ruler and judge over us? Are you thinking of killing me as you killed the Egyptian?’ Then Moses was afraid and thought, ‘What I did must have become known.’
(ESV)
He
answered,
“
Who made you a
prince and a
judge over us? Do
you mean to
kill me as you
killed the
Egyptian?” Then
Moses was
afraid, and
thought, “
Surely the
thing is
known.”
(NIV)
The
Lord said to him, ‘Who gave human beings their mouths? Who makes them deaf or mute? Who gives them sight or makes them blind? Is it not I, the
Lord?
(ESV)
Then the
Lord said to him, “Who has
made man’s mouth? Who
makes him
mute, or
deaf, or
seeing, or
blind? Is it
not I, the
Lord?
(NIV)
After Moses and Aaron left Pharaoh, Moses cried out to the
Lord about the frogs he had brought on Pharaoh.
(ESV)
So
Moses and
Aaron went out from
Pharaoh, and
Moses cried to the
Lord about the
frogs, as he had
agreed with
Pharaoh.
(NIV)
The
Lord set a time and said, ‘Tomorrow the
Lord will do this in the land.’
(ESV)
And the
Lord set a
time,
saying, “
Tomorrow the
Lord will
do this thing in the
land.”
(NIV)
that you may tell your children and grandchildren how I dealt harshly with the Egyptians and how I performed my signs among them, and that you may know that I am the
Lord.’
(ESV)
and
that you may
tell in the
hearing of your
son and of your
grandson how I have
dealt harshly with the
Egyptians and what
signs I have
done among them, that you may
know that
I am the
Lord.”
(NIV)
Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night the
Lord drove the sea back with a strong east wind and turned it into dry land. The waters were divided,
(ESV)
Then
Moses stretched out his
hand over the
sea, and the
Lord drove the
sea back by a
strong east wind all night and
made the
sea dry land, and the
waters were
divided.
(NIV)
Then Moses cried out to the
Lord, and the
Lord showed him a piece of wood. He threw it into the water, and the water became fit to drink.
There the
Lord issued a ruling and instruction for them and put them to the test.
(ESV)
And he
cried to the
Lord, and the
Lord showed him a
log, and he
threw it into the
water, and the
water became sweet.
There the
Lord made for them a
statute and a
rule, and
there he
tested them,
(NIV)
Then the
Lord said to Moses, ‘Write this on a scroll as something to be remembered and make sure that Joshua hears it, because I will completely blot out the name of Amalek from under heaven.’
(ESV)
Then the
Lord said to Moses, “
Write this as a
memorial in a
book and
recite it in the
ears of
Joshua, that I will
utterly blot out the
memory of
Amalek from
under heaven.”
(NIV)
So Moses went back and summoned the elders of the people and set before them all the words the
Lord had commanded him to speak.
(ESV)
So
Moses came and
called the
elders of the
people and
set before them
all these words that the
Lord had
commanded him.
(NIV)
‘These are the laws you are to set before them:
(ESV)
“Now
these are the
rules that you shall
set before them.
(NIV)
Place the table outside the curtain on the north side of the tabernacle and put the lampstand opposite it on the south side.
(ESV)
And you shall
set the
table outside the
veil, and the
lampstand on the
south side of the
tabernacle opposite the
table, and you shall
put the
table on the
north side.
(NIV)
and fasten them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel. Aaron is to bear the names on his shoulders as a memorial before the
Lord.
(ESV)
And you shall
set the
two stones on the
shoulder pieces of the
ephod, as
stones of
remembrance for the
sons of
Israel. And
Aaron shall
bear their
names before the
Lord on his
two shoulders for remembrance.
(NIV)
Put the turban on his head and attach the sacred emblem to the turban.
(ESV)
And you shall
set the
turban on his
head and
put the
holy crown on the
turban.
(NIV)
When the people saw that Moses was so long in coming down from the mountain, they gathered round Aaron and said, ‘Come, make us gods who will go before us. As for this fellow Moses who brought us up out of Egypt, we don’t know what has happened to him.’
(ESV)
When the
people saw that
Moses delayed to come
down from the
mountain, the
people gathered
themselves together to
Aaron and
said to him, “
Up,
make us
gods who shall
go before us. As
for this Moses, the
man who brought us
up out of the
land of
Egypt, we do
not know what has
become of
him.”
(NIV)
Then they fastened them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel, as the
Lord commanded Moses.
(ESV)
And he
set them
on the
shoulder pieces of the
ephod to be
stones of
remembrance for the
sons of
Israel,
as the
Lord had
commanded Moses.
(NIV)
Place the gold altar of incense in front of the ark of the covenant law and put the curtain at the entrance to the tabernacle.
(ESV)
And you shall
put the
golden altar for
incense before the
ark of the
testimony, and
set up the
screen for the
door of the
tabernacle.
(NIV)
Set up the courtyard around it and put the curtain at the entrance to the courtyard.
(ESV)
And you shall
set up the
court all
around, and
hang up the
screen for the
gate of the
court.
(NIV)
When Moses set up the tabernacle, he put the bases in place, erected the frames, inserted the crossbars and set up the posts.
(ESV)
Moses erected the
tabernacle. He
laid its
bases, and
set up its
frames, and
put in its
poles, and
raised up its
pillars.
(NIV)
He took the tablets of the covenant law and placed them in the ark, attached the poles to the ark and put the atonement cover over it.
(ESV)
He
took the
testimony and
put it into the
ark, and
put the
poles on the
ark and
set the
mercy seat above on the
ark.
(NIV)
Then he brought the ark into the tabernacle and hung the shielding curtain and shielded the ark of the covenant law, as the
Lord commanded him.
(ESV)
And he
brought the
ark into the
tabernacle and
set up the
veil of the
screen, and
screened the
ark of the
testimony,
as the
Lord had
commanded Moses.
(NIV)
He set the altar of burnt offering near the entrance to the tabernacle, the tent of meeting, and offered on it burnt offerings and grain offerings, as the
Lord commanded him.
(ESV)
And he
set the
altar of
burnt offering at the
entrance of the
tabernacle of the
tent of
meeting, and
offered on it the
burnt offering and the
grain offering,
as the
Lord had
commanded Moses.
(NIV)
He placed the basin between the tent of meeting and the altar and put water in it for washing,
(ESV)
He
set the
basin between the
tent of
meeting and the
altar, and
put water in
it for
washing,
(NIV)
Then he placed the turban on Aaron’s head and set the gold plate, the sacred emblem, on the front of it, as the
Lord commanded Moses.
(ESV)
And he
set the
turban on his
head, and
on the
turban, in
front, he
set the
golden plate, the
holy crown, as the
Lord commanded Moses.
(NIV)
I myself will set my face against him and his family and will cut them off from their people together with all who follow him in prostituting themselves to Molek.
(ESV)
then I will
set my face against that
man and against his
clan and will
cut them off from
among their
people, him and
all who follow him in
whoring after Molech.
(NIV)
Arrange them in two piles, six in each pile, on the table of pure gold before the
Lord.
(ESV)
And you shall
set them in
two piles,
six in a
pile,
on the
table of
pure gold
before the
Lord.
(NIV)
The
Lord said to Moses, ‘Make a snake and put it up on a pole; anyone who is bitten can look at it and live.’
(ESV)
And the
Lord said to Moses, “
Make a fiery
serpent and
set it
on a
pole, and
everyone who is
bitten, when he
sees it, shall
live.”
(NIV)
So Moses made a bronze snake and put it up on a pole. Then when anyone was bitten by a snake and looked at the bronze snake, they lived.
(ESV)
So
Moses made a
bronze serpent and
set it
on a
pole. And
if a
serpent bit anyone, he would
look at the
bronze serpent and
live.
(NIV)
Then he saw the Kenites and spoke his message:
‘Your dwelling-place is secure,
your nest is set in a rock;
(ESV)
And he
looked on the
Kenite, and
took up his
discourse and
said,
“
Enduring is your
dwelling place,
and your
nest is
set in the
rock.
(NIV)
Then he spoke his message:
‘Alas! Who can live when God does this?
(ESV)
And he
took up his
discourse and
said,
“
Alas,
who shall
live when
God does this?
(NIV)
This is the law Moses set before the Israelites.
(ESV)
This is the
law that Moses set before the
people of
Israel.
(NIV)
Your ancestors who went down into Egypt were seventy in all, and now the
Lord your God has made you as numerous as the stars in the sky.
(ESV)
Your
fathers went down to
Egypt seventy persons, and
now the
Lord your
God has
made you
as numerous as the
stars of
heaven.
(NIV)
You are the children of the
Lord your God. Do not cut yourselves or shave the front of your heads for the dead,
(ESV)
“You are the
sons of the
Lord your
God.
You shall
not cut yourselves or
make any
baldness on your
foreheads for the
dead.
(NIV)
But if that place is too distant and you have been blessed by the
Lord your God and cannot carry your tithe (because the place where the
Lord will choose to put his Name is so far away),
(ESV)
And
if the
way is too
long for you, so
that you are
not able to
carry the tithe, when the
Lord your
God blesses you,
because the
place is too
far from you,
which the
Lord your
God chooses, to
set his
name there,
(NIV)
‘Cursed is anyone who makes an idol – a thing detestable to the
Lord, the work of skilled hands – and sets it up in secret.’
Then all the people shall say, ‘Amen!’
(ESV)
“‘
Cursed be the
man who makes a
carved or cast
metal image, an
abomination to the
Lord, a thing
made by the
hands of a
craftsman, and
sets it up in
secret.’ And
all the
people shall
answer and
say, ‘
Amen.’
(NIV)
But keep away from the devoted things, so that you will not bring about your own destruction by taking any of them. Otherwise you will make the camp of Israel liable to destruction and bring trouble on it.
(ESV)
But you,
keep yourselves
from the things
devoted to destruction,
lest when you have
devoted them you
take any
of the
devoted things and
make the
camp of
Israel a
thing for destruction and
bring trouble upon
it.
(NIV)
Joshua had taken about five thousand men and set them in ambush between Bethel and Ai, to the west of the city.
(ESV)
He
took about
5,000 men and
set them in
ambush between Bethel and
Ai, to the
west of the
city.
(NIV)
So Joshua burned Ai and made it a permanent heap of ruins, a desolate place to this day.
(ESV)
So
Joshua burned Ai and
made it
forever a
heap of
ruins, as it is to
this day.
(NIV)
At sunset Joshua gave the order and they took them down from the poles and threw them into the cave where they had been hiding. At the mouth of the cave they placed large rocks, which are there to this day.
(ESV)
But at the
time of the going
down of the
sun,
Joshua commanded, and they
took them down from the
trees and
threw them into the
cave where they had
hidden themselves, and they
set large stones against the
mouth of the
cave, which
remain to
this very day.
(NIV)
They waited to the point of embarrassment, but when he did not open the doors of the room, they took a key and unlocked them. There they saw their lord fallen to the floor, dead.
(ESV)
And they
waited till they were
embarrassed. But
when he still did
not open the
doors of the roof
chamber, they
took the
key and
opened them, and there
lay their
lord dead on the
floor.
Copyright information for
NIV,
ESV