(NIV)
Among those nations you will find no repose, no resting place for the sole of your foot. There the
Lord will give you an anxious mind, eyes weary with longing, and a despairing heart.
(ESV)
And among
these nations you shall find
no respite, and there shall be
no resting place for the
sole of your
foot, but the
Lord will
give you
there a
trembling heart and
failing eyes and a
languishing soul.
(NIV)
When they reached the district of Zuph, Saul said to the servant who was with him, ‘Come, let’s go back, or my father will stop thinking about the donkeys and start worrying about us.’
(ESV)
When they
came to the
land of
Zuph,
Saul said to his
servant who was with him, “
Come, let us go
back,
lest my
father cease to
care about the
donkeys and
become anxious about us.”
(NIV)
When you leave me today, you will meet two men near Rachel’s tomb, at Zelzah on the border of Benjamin. They will say to you, “The donkeys you set out to look for have been found. And now your father has stopped thinking about them and is worried about you. He is asking, ‘What shall I do about my son?’”
(ESV)
When you
depart from
me today, you will
meet two men by
Rachel’s tomb in the
territory of
Benjamin at
Zelzah, and they will
say to you, ‘The
donkeys that you
went to
seek are
found, and
now your
father has
ceased to
care about the
donkeys and is
anxious about you,
saying, “
What shall I
do about my
son?”’
(NIV)
In vain you rise early
and stay up late,
toiling for food to eat –
for he grants sleep to those he loves.
(ESV)
It is in
vain that you
rise up early and
go late to rest,
eating the
bread of
anxious toil;
for he
gives to his
beloved sleep.
(NIV)
Search me, God, and know my heart;
test me and know my anxious thoughts.
(ESV)
Search me, O
God, and
know my
heart!
Try me and
know my
thoughts!
(NIV)
What do people get for all the toil and anxious striving with which they labour under the sun?
(ESV)
What has a
man from all the
toil and
striving of
heart with
which he
toils beneath the
sun?
(NIV)
say to those with fearful hearts,
‘Be strong, do not fear;
your God will come,
he will come with vengeance;
with divine retribution
he will come to save you.’
(ESV)
Say to those who have an
anxious heart,
“Be
strong;
fear not!
Behold, your
God will
come with
vengeance,
with the
recompense of
God.
He will
come and
save you.”
(NIV)
They will be like a tree planted by the water
that sends out its roots by the stream.
It does not fear when heat comes;
its leaves are always green.
It has no worries in a year of drought
and never fails to bear fruit.’
(ESV)
He is like a
tree planted by
water,
that sends
out its
roots by the
stream,
and does not
fear when
heat comes,
for its
leaves remain
green,
and is not
anxious in the
year of
drought,
for it does
not cease to
bear fruit.”
(NIV)
‘I, Daniel, was troubled in spirit, and the visions that passed through my mind disturbed me.
(ESV)
“As for
me,
Daniel, my
spirit within me was
anxious, and the
visions of my
head alarmed me.
(NIV)
‘Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink; or about your body, what you will wear. Is not life more than food, and the body more than clothes?
(ESV)
“Therefore I tell you, do not be anxious about your life, what you will eat or what you will drink, nor about your body, what you will put on. Is not life more than food, and the body more than clothing?
(NIV)
Can any one of you by worrying add a single hour to your life?
(ESV)
And which of you by being anxious can add a single hour to his span of life?
(NIV)
‘And why do you worry about clothes? See how the flowers of the field grow. They do not labour or spin.
(ESV)
And why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow: they neither toil nor spin,
(NIV)
So do not worry, saying, “What shall we eat?” or “What shall we drink?” or “What shall we wear?”
(ESV)
Therefore do not be anxious, saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we drink?’ or ‘What shall we wear?’
(NIV)
Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.
(ESV)
“Therefore do not be anxious about tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Sufficient for the day is its own trouble.
(NIV)
But when they arrest you, do not worry about what to say or how to say it. At that time you will be given what to say ,
(ESV)
When they deliver you over, do not be anxious how you are to speak or what you are to say, for what you are to say will be given to you in that hour.
(NIV)
Whenever you are arrested and brought to trial, do not worry beforehand about what to say. Just say whatever is given you at the time, for it is not you speaking, but the Holy Spirit.
(ESV)
And when they bring you to trial and deliver you over, do not be anxious beforehand what you are to say, but say whatever is given you in that hour, for it is not you who speak, but the Holy Spirit.
(NIV)
‘Martha, Martha,’ the Lord answered,
‘you are worried and upset about many things,
(ESV)
But the
Lord answered her,
“Martha, Martha, you are anxious and troubled about many things,
(NIV)
‘When you are brought before synagogues, rulers and authorities, do not worry about how you will defend yourselves or what you will say,
(ESV)
And when they bring you before the synagogues and the rulers and the authorities, do not be anxious about how you should defend yourself or what you should say,
(NIV)
Then Jesus said to his disciples:
‘Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat; or about your body, what you will wear.
(ESV)
And he
said to his disciples,
“Therefore I tell you, do not be anxious about your life, what you will eat, nor about your body, what you will put on.
(NIV)
Who of you by worrying can add a single hour to your life ?
(ESV)
And which of you by being anxious can add a single hour to his span of life?
(NIV)
Since you cannot do this very little thing, why do you worry about the rest?
(ESV)
If then you are not able to do as small a thing as that, why are you anxious about the rest?
(NIV)
I would like you to be free from concern. An unmarried man is concerned about the Lord’s affairs – how he can please the Lord.
(ESV)
I
want you to
be free from
anxieties.
The
unmarried man is
anxious about the
things of the
Lord,
how to
please the
Lord.
(NIV)
But a married man is concerned about the affairs of this world – how he can please his wife –
(ESV)
But the
married man is
anxious about worldly things,
how to
please his
wife,
(NIV)
and his interests are divided. An unmarried woman or virgin is concerned about the Lord’s affairs: her aim is to be devoted to the Lord in both body and spirit. But a married woman is concerned about the affairs of this world – how she can please her husband.
(ESV)
and his interests are
divided.
And the
unmarried or
betrothed woman is
anxious about the
things of the
Lord, how to
be holy in
body and spirit.
But the
married woman is
anxious about worldly things,
how to
please her
husband.
(NIV)
Therefore I am all the more eager to send him, so that when you see him again you may be glad and I may have less anxiety.
(ESV)
I am the
more eager to
send him,
therefore,
that you may
rejoice at
seeing him again, and that
I may
be less anxious.
(NIV)
Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.
(ESV)
do not be
anxious about
anything,
but in everything by
prayer and supplication with thanksgiving let
your requests be
made known to God.
Copyright information for
NIV,
ESV