(NIV)
Then Judah said to Onan, ‘Sleep with your brother’s wife and fulfil your duty to her as a brother-in-law to raise up offspring for your brother.’
(ESV)
Then
Judah said to
Onan, “
Go in to your
brother’s wife and perform the duty of a
brother-in-law to her, and raise
up offspring for your
brother.”
(NIV)
At the tent of meeting the Gershonites were responsible for the care of the tabernacle and tent, its coverings, the curtain at the entrance to the tent of meeting,
(ESV)
And the
guard duty of the
sons of
Gershon in the
tent of
meeting involved the
tabernacle,
the
tent with its
covering,
the
screen for the
entrance of the
tent of
meeting,
(NIV)
They were responsible for the care of the ark, the table, the lampstand, the altars, the articles of the sanctuary used in ministering, the curtain, and everything related to their use.
(ESV)
And their
guard duty involved the
ark,
the
table,
the
lampstand,
the
altars, the
vessels of the
sanctuary with
which the priests
minister, and the
screen;
all the
service connected with these.
(NIV)
The Merarites were appointed to take care of the frames of the tabernacle, its crossbars, posts, bases, all its equipment, and everything related to their use,
(ESV)
And the
appointed guard duty of the
sons of
Merari involved the
frames of the
tabernacle,
the
bars,
the
pillars, the
bases, and
all their
accessories;
all the
service connected with these;
(NIV)
Count all the men from thirty to fifty years of age who come to serve in the work at the tent of meeting.
(ESV)
from
thirty years old up to fifty years old,
all who can
come on
duty, to
do the
work in the
tent of
meeting.
(NIV)
Count all the men from thirty to fifty years of age who come to serve in the work at the tent of meeting.
(ESV)
From
thirty years old up to fifty years old, you shall
list them,
all who can
come to
do duty, to
do service in the
tent of
meeting.
(NIV)
This is the service of the Gershonite clans at the tent of meeting. Their duties are to be under the direction of Ithamar son of Aaron, the priest.
(ESV)
This is the
service of the
clans of the
sons of the
Gershonites in the
tent of
meeting, and their
guard duty is to be under the
direction of
Ithamar the
son of
Aaron the
priest.
(NIV)
Count all the men from thirty to fifty years of age who come to serve in the work at the tent of meeting.
(ESV)
From
thirty years old up to fifty years old, you shall
list them,
everyone who can
come on
duty, to
do the
service of the
tent of
meeting.
(NIV)
All the men from thirty to fifty years of age who came to serve in the work at the tent of meeting,
(ESV)
from
thirty years old up to fifty years old,
everyone who could
come on
duty, for
service in the
tent of
meeting;
(NIV)
All the men from thirty to fifty years of age who came to serve in the work at the tent of meeting,
(ESV)
from
thirty years old up to fifty years old,
everyone who could
come on
duty for
service in the
tent of
meeting—
(NIV)
All the men from thirty to fifty years of age who came to serve in the work at the tent of meeting,
(ESV)
from
thirty years old up to fifty years old,
everyone who could
come on
duty, for
service in the
tent of
meeting—
(NIV)
‘This applies to the Levites: men twenty-five years old or more shall come to take part in the work at the tent of meeting,
(ESV)
“
This applies
to the
Levites:
from
twenty-five years old and
upward they shall
come to
do duty in the
service of the
tent of
meeting.
(NIV)
but at the age of fifty, they must retire from their usual duties and work no longer.
(ESV)
And from the
age of
fifty years they shall
withdraw from the duty of the
service and
serve no
more.
(NIV)
If a man has recently married, he must not be sent to war or have any other duty laid on him. For one year he is to be free to stay at home and bring happiness to the wife he has married.
(ESV)
“When a
man is
newly married, he shall not
go out with the
army or be
liable for any other
public duty. He shall be
free at
home one year to be
happy with his
wife whom he has
taken.
(NIV)
If brothers are living together and one of them dies without a son, his widow must not marry outside the family. Her husband’s brother shall take her and marry her and fulfil the duty of a brother-in-law to her.
(ESV)
“
If brothers dwell together, and
one of them
dies and has
no son, the
wife of the
dead man shall
not be married
outside the family to a
stranger. Her
husband’s brother shall
go in to her and
take her as his
wife and perform the duty of a
husband’s brother to her.
(NIV)
However, if a man does not want to marry his brother’s wife, she shall go to the elders at the town gate and say, ‘My husband’s brother refuses to carry on his brother’s name in Israel. He will not fulfil the duty of a brother-in-law to me.’
(ESV)
And
if the
man does
not wish to
take his
brother’s wife, then his
brother’s wife shall
go up to the
gate to the
elders and
say, ‘My
husband’s brother refuses to
perpetuate his
brother’s name in
Israel; he
will not perform the duty of a
husband’s brother to me.’
(NIV)
Stay here for the night, and in the morning if he wants to do his duty as your guardian-redeemer, good; let him redeem you. But if he is not willing, as surely as the
Lord lives I will do it. Lie here until morning.’
(ESV)
Remain tonight, and in the
morning,
if he will
redeem you,
good; let him do
it. But
if he is
not willing to
redeem you, then, as the
Lord lives, I will
redeem you. Lie
down until the
morning.”
(NIV)
They also brought to the proper place their quotas of barley and straw for the chariot horses and the other horses.
(ESV)
Barley also and
straw for the
horses and
swift steeds they
brought to the
place where it was
required,
each according to his
duty.
(NIV)
So King Rehoboam made bronze shields to replace them and assigned these to the commanders of the guard on duty at the entrance to the royal palace.
(ESV)
and
King Rehoboam made in their
place shields of
bronze, and
committed them to the
hands of the
officers of the
guard, who
kept the
door of the
king’s house.
(NIV)
He commanded them, saying, ‘This is what you are to do: you who are in the three companies that are going on duty on the Sabbath – a third of you guarding the royal palace,
(ESV)
And he
commanded them, “
This is the
thing that you shall
do: one
third of you, those who
come off
duty on the
Sabbath and
guard the
king’s house
(NIV)
and you who are in the other two companies that normally go off Sabbath duty are all to guard the temple for the king.
(ESV)
And the
two divisions of you, which
come on duty in
force on the
Sabbath and
guard the
house of the
Lord on
behalf of the
king,
(NIV)
The commanders of units of a hundred did just as Jehoiada the priest ordered. Each one took his men – those who were going on duty on the Sabbath and those who were going off duty – and came to Jehoiada the priest.
(ESV)
The
captains did according to all that Jehoiada the
priest commanded, and they
each brought his
men who were to go off
duty on the
Sabbath, with those who were to
come on duty on the
Sabbath, and
came to
Jehoiada the
priest.
(NIV)
They would spend the night stationed round the house of God, because they had to guard it; and they had charge of the key for opening it each morning.
(ESV)
And they
lodged around the
house of
God, for
on them lay the duty of
watching, and they had
charge of
opening it every
morning.
(NIV)
Those who were musicians, heads of Levite families, stayed in the rooms of the temple and were exempt from other duties because they were responsible for the work day and night.
(ESV)
Now
these, the
singers, the
heads of
fathers’ houses of the
Levites, were in the
chambers of the temple free from other
service, for they were on
duty day and
night.
(NIV)
The duty of the Levites was to help Aaron’s descendants in the service of the temple of the
Lord: to be in charge of the courtyards, the side rooms, the purification of all sacred things and the performance of other duties at the house of God.
(ESV)
For their
duty was to
assist the
sons of
Aaron for the
service of the
house of the
Lord, having the care of the
courts and the
chambers, the
cleansing of
all that is
holy, and any
work for the
service of the
house of
God.
(NIV)
They were in charge of the bread set out on the table, the special flour for the grain offerings, the thin loaves made without yeast, the baking and the mixing, and all measurements of quantity and size.
(ESV)
Their duty was also to assist with the
showbread, the
flour for the
grain offering, the
wafers of
unleavened bread, the
baked offering, the offering
mixed with oil, and
all measures of
quantity or
size.
(NIV)
This was their appointed order of ministering when they entered the temple of the
Lord, according to the regulations prescribed for them by their ancestor Aaron, as the
Lord, the God of Israel, had commanded him.
(ESV)
These had as their
appointed duty in their
service to
come into the
house of the
Lord according to the
procedure established for them
by Aaron their
father, as the
Lord God of
Israel had
commanded him.
(NIV)
This is the list of the Israelites – heads of families, commanders of thousands and commanders of hundreds, and their officers, who served the king in all that concerned the army divisions that were on duty month by month throughout the year. Each division consisted of 24,000 men.
(ESV)
This is the
number of the
people of
Israel, the
heads of
fathers’ houses, the
commanders of
thousands and
hundreds, and their
officers who
served the
king in
all matters concerning the
divisions that
came and
went,
month after
month throughout the year,
each division numbering
24,000:
(NIV)
The trumpeters and musicians joined in unison to give praise and thanks to the
Lord. Accompanied by trumpets, cymbals and other instruments, the singers raised their voices in praise to the
Lord and sang:
‘He is good;
his love endures for ever.’
Then the temple of the
Lord was filled with the cloud,
(ESV)
and it was the duty of the
trumpeters and
singers to make themselves
heard in
unison in
praise and
thanksgiving to the
Lord), and when the
song was
raised,
with
trumpets and
cymbals and other
musical instruments, in
praise to the
Lord,
“
For he is
good,
for his
steadfast love endures
forever,”
the
house, the
house of the
Lord, was
filled with a
cloud,
(NIV)
according to the daily requirement for offerings commanded by Moses for the Sabbaths, the New Moons and the three annual festivals – the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks and the Festival of Tabernacles.
(ESV)
as the
duty of each
day required,
offering according to the
commandment of
Moses for the
Sabbaths, the
new moons, and the
three annual feasts—the
Feast of
Unleavened Bread, the
Feast of
Weeks, and the
Feast of
Booths.
(NIV)
In keeping with the ordinance of his father David, he appointed the divisions of the priests for their duties and the Levites to lead the praise and to assist the priests according to each day’s requirement. He also appointed the gatekeepers by divisions for the various gates, because this was what David the man of God had ordered.
(ESV)
According to the
ruling of
David his
father, he
appointed the
divisions of the
priests for their
service,
and the
Levites for their
offices of
praise and
ministry before the
priests as the
duty of
each day required, and the
gatekeepers in their
divisions at each
gate,
for so David the
man of
God had
commanded.
(NIV)
So King Rehoboam made bronze shields to replace them and assigned these to the commanders of the guard on duty at the entrance to the royal palace.
(ESV)
and
King Rehoboam made in their
place shields of
bronze and
committed them
to the
hands of the
officers of the
guard, who
kept the
door of the
king’s house.
(NIV)
Now this is what you are to do: a third of you priests and Levites who are going on duty on the Sabbath are to keep watch at the doors,
(ESV)
This is the
thing that you shall
do:
of you
priests and
Levites who
come off duty on the
Sabbath, one
third shall be
gatekeepers,
(NIV)
No one is to enter the temple of the
Lord except the priests and Levites on duty; they may enter because they are consecrated, but all the others are to observe the
Lord’s command not to enter.
(ESV)
Let no
one enter the
house of the
Lord except the
priests and
ministering Levites. They may
enter, for they are
holy, but
all the
people shall
keep the
charge of the
Lord.
(NIV)
The Levites and all the men of Judah did just as Jehoiada the priest ordered. Each one took his men – those who were going on duty on the Sabbath and those who were going off duty – for Jehoiada the priest had not released any of the divisions.
(ESV)
The
Levites and
all Judah did according to all that
Jehoiada the
priest commanded, and they
each brought his
men, who were to go off
duty on the
Sabbath, with those who were to
come on duty on the
Sabbath, for
Jehoiada the
priest did
not dismiss the
divisions.
(NIV)
In addition, they distributed to the males three years old or more whose names were in the genealogical records – all who would enter the temple of the
Lord to perform the daily duties of their various tasks, according to their responsibilities and their divisions.
(ESV)
except those
enrolled by genealogy,
males from three years old and
upward—
all who
entered the
house of the
Lord as the
duty of
each day required—for their
service according to their
offices, by their
divisions.
(NIV)
Furthermore, the king should know that if this city is built and its walls are restored, no more taxes, tribute or duty will be paid, and eventually the royal revenues will suffer.
(ESV)
Now be
it known to the
king that
if this city is
rebuilt and the
walls finished, they will
not pay tribute,
custom, or
toll, and the
royal revenue will be
impaired.
(NIV)
Jerusalem has had powerful kings ruling over the whole of Trans-Euphrates, and taxes, tribute and duty were paid to them.
(ESV)
And mighty kings have been
over Jerusalem,
who
ruled over the
whole province
Beyond the
River, to whom
tribute,
custom, and
toll were
paid.
(NIV)
You are also to know that you have no authority to impose taxes, tribute or duty on any of the priests, Levites, musicians, gatekeepers, temple servants or other workers at this house of God.
(ESV)
We also
notify you
that it shall
not be
lawful to
impose tribute,
custom, or
toll on anyone of the
priests, the
Levites, the
singers, the
doorkeepers, the
temple servants, or other
servants of this
house of
God.
(NIV)
I said to them, ‘The gates of Jerusalem are not to be opened until the sun is hot. While the gatekeepers are still on duty, make them shut the doors and bar them. Also appoint residents of Jerusalem as guards, some at their posts and some near their own houses.’
(ESV)
And I
said to them, “Let
not the
gates of
Jerusalem be
opened until the
sun is
hot. And while they are
still standing guard, let them
shut and
bar the
doors.
Appoint guards from among the
inhabitants of
Jerusalem,
some at their
guard posts and
some in
front of their own
homes.”
(NIV)
I put Shelemiah the priest, Zadok the scribe, and a Levite named Pedaiah in charge of the storerooms and made Hanan son of Zakkur, the son of Mattaniah, their assistant, because they were considered trustworthy. They were made responsible for distributing the supplies to their fellow Levites.
(ESV)
And I appointed as
treasurers over the
storehouses Shelemiah the
priest,
Zadok the
scribe, and
Pedaiah of the
Levites, and
as their
assistant Hanan the
son of
Zaccur,
son of
Mattaniah,
for they were
considered reliable, and their
duty was to
distribute to their
brothers.
(NIV)
Now all has been heard;
here is the conclusion of the matter:
Fear God and keep his commandments,
for this is the duty of all mankind.
(ESV)
The
end of the
matter;
all has been
heard.
Fear God and
keep his
commandments,
for this is the
whole duty of
man.
(NIV)
Hanamel son of Shallum your uncle is going to come to you and say, “Buy my field at Anathoth, because as nearest relative it is your right and duty to buy it.”
(ESV)
Behold,
Hanamel the
son of
Shallum your
uncle will
come to you and
say,
‘
Buy my
field that is at
Anathoth,
for the
right of
redemption by
purchase is yours.’
(NIV)
Instead of carrying out your duty in regard to my holy things, you put others in charge of my sanctuary.
(ESV)
And you have
not kept charge of my
holy things, but you have
set others to
keep my
charge for you in my
sanctuary.
(NIV)
It will be the duty of the prince to provide the burnt offerings, grain offerings and drink offerings at the festivals, the New Moons and the Sabbaths – at all the appointed festivals of Israel. He will provide the sin offerings, grain offerings, burnt offerings and fellowship offerings to make atonement for the Israelites.
(ESV)
It shall be the
prince’s duty to furnish the
burnt offerings,
grain offerings, and
drink offerings, at the
feasts, the
new moons, and the
Sabbaths,
all the
appointed feasts of the
house of
Israel: he shall
provide the
sin offerings,
grain offerings,
burnt offerings, and
peace offerings, to
make atonement on behalf of the
house of
Israel.
(NIV)
Or haven’t you read in the Law that the priests on Sabbath duty in the temple desecrate the Sabbath and yet are innocent?
(ESV)
Or have you not read in the Law how on the Sabbath the priests in the temple profane the Sabbath and are guiltless?
(NIV)
‘Yes, he does,’ he replied.
When Peter came into the house, Jesus was the first to speak.
‘What do you think, Simon?’ he asked.
‘From whom do the kings of the earth collect duty and taxes – from their own children or from others?’
(ESV)
He
said, “
Yes.”
And when he
came into the
house,
Jesus spoke to
him first,
saying,
“What do you think, Simon? From whom do kings of the earth take toll or tax? From their sons or from others?”
(NIV)
Once when Zechariah’s division was on duty and he was serving as priest before God,
(ESV)
Now while he was serving as
priest before God when
his division was
on duty,
(NIV)
So you also, when you have done everything you were told to do, should say, “We are unworthy servants; we have only done our duty.”’
(ESV)
So you also, when you have done all that you were commanded, say, ‘We are unworthy servants; we have only done what was our duty.’”
(NIV)
but Peter had to wait outside at the door. The other disciple, who was known to the high priest, came back, spoke to the servant-girl on duty there and brought Peter in.
(ESV)
but Peter stood outside at the
door.
So the
other disciple,
who was known to the
high priest,
went out and spoke to the servant girl who kept watch at the
door,
and brought
Peter in.
(NIV)
Brothers and sisters, choose seven men from among you who are known to be full of the Spirit and wisdom. We will turn this responsibility over to them
(ESV)
Therefore,
brothers pick out from
among you seven men of
good repute,
full of the
Spirit and of
wisdom,
whom we will
appoint to this duty.
(NIV)
Paul looked straight at the Sanhedrin and said, ‘My brothers, I have fulfilled my duty to God in all good conscience to this day.’
(ESV)
And looking intently at the
council,
Paul said, “
Brothers,
I have lived my
life before
God in
all good conscience up
to this day.”
(NIV)
to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles. He gave me the priestly duty of proclaiming the gospel of God, so that the Gentiles might become an offering acceptable to God, sanctified by the Holy Spirit.
(ESV)
to
be a minister of
Christ Jesus to the
Gentiles in the priestly
service of the
gospel of
God, so
that the
offering of the
Gentiles may
be acceptable,
sanctified by the
Holy Spirit.
(NIV)
The husband should fulfil his marital duty to his wife, and likewise the wife to her husband.
(ESV)
The
husband should
give to his
wife her
conjugal rights,
and likewise the
wife to her
husband.
Copyright information for
NIV,
ESV