(NIV)
And when Pharaoh’s officials saw her, they praised her to Pharaoh, and she was taken into his palace.
(ESV)
And when the
princes of
Pharaoh saw her, they
praised her
to Pharaoh. And the
woman was
taken into
Pharaoh’s house.
(NIV)
But the
Lord inflicted serious diseases on Pharaoh and his household because of Abram’s wife Sarai.
(ESV)
But the
Lord afflicted Pharaoh and his
house with
great plagues because
of Sarai,
Abram’s wife.
(NIV)
So Pharaoh summoned Abram. ‘What have you done to me?’ he said. ‘Why didn’t you tell me she was your wife?
(ESV)
So
Pharaoh called Abram and
said, “
What is
this you have
done to me?
Why did you not
tell me that she was your
wife?
(NIV)
Then Pharaoh gave orders about Abram to his men, and they sent him on his way, with his wife and everything he had.
(ESV)
And
Pharaoh gave
men orders concerning him, and they
sent him away with his
wife and all that he had.
(NIV)
Meanwhile, the Midianites sold Joseph in Egypt to Potiphar, one of Pharaoh’s officials, the captain of the guard.
(ESV)
Meanwhile the
Midianites had
sold him in
Egypt to
Potiphar, an
officer of
Pharaoh,
the
captain of the
guard.
(NIV)
Now Joseph had been taken down to Egypt. Potiphar, an Egyptian who was one of Pharaoh’s officials, the captain of the guard, bought him from the Ishmaelites who had taken him there.
(ESV)
Now
Joseph had been
brought down to
Egypt, and
Potiphar, an
officer of
Pharaoh, the
captain of the
guard, an
Egyptian,
had
bought him from the
Ishmaelites who had brought him
down there.
(NIV)
Pharaoh was angry with his two officials, the chief cupbearer and the chief baker,
(ESV)
And
Pharaoh was
angry with his
two officers, the
chief cupbearer and the
chief baker,
(NIV)
So he asked Pharaoh’s officials who were in custody with him in his master’s house, ‘Why do you look so sad today?’
(ESV)
So he
asked Pharaoh’s officers who were with him in
custody in his
master’s house,
“
Why are your
faces downcast today?”
(NIV)
Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes, squeezed them into Pharaoh’s cup and put the cup in his hand.’
(ESV)
Pharaoh’s cup was in my
hand, and I
took the
grapes and
pressed them into
Pharaoh’s cup and
placed the
cup in
Pharaoh’s hand.”
(NIV)
Within three days Pharaoh will lift up your head and restore you to your position, and you will put Pharaoh’s cup in his hand, just as you used to do when you were his cupbearer.
(ESV)
In three days Pharaoh will lift
up your
head and
restore you to your
office, and you shall
place Pharaoh’s cup in his
hand as
formerly, when you were his
cupbearer.
(NIV)
But when all goes well with you, remember me and show me kindness; mention me to Pharaoh and get me out of this prison.
(ESV)
Only remember me, when it is
well with you, and
please do me the
kindness to
mention me to
Pharaoh, and so
get me out of
this house.
(NIV)
In the top basket were all kinds of baked goods for Pharaoh, but the birds were eating them out of the basket on my head.’
(ESV)
and in the
uppermost basket there were
all sorts of
baked food for
Pharaoh, but the
birds were
eating it out of the
basket on my
head.”
(NIV)
Within three days Pharaoh will lift off your head and impale your body on a pole. And the birds will eat away your flesh.’
(ESV)
In
three days Pharaoh will lift
up your
head—
from you!—and
hang you on a
tree. And the
birds will
eat the
flesh from you.”
(NIV)
Now the third day was Pharaoh’s birthday, and he gave a feast for all his officials. He lifted up the heads of the chief cupbearer and the chief baker in the presence of his officials:
(ESV)
On the
third day, which was
Pharaoh’s birthday, he
made a
feast for
all his
servants and
lifted up the
head of the
chief cupbearer and the head of the
chief baker among his
servants.
(NIV)
He restored the chief cupbearer to his position, so that he once again put the cup into Pharaoh’s hand –
(ESV)
He
restored the
chief cupbearer to his
position, and he
placed the
cup in
Pharaoh’s hand.
(NIV)
When two full years had passed, Pharaoh had a dream: He was standing by the Nile,
(ESV)
After
two whole years,
Pharaoh dreamed that he was
standing by the
Nile,
(NIV)
And the cows that were ugly and gaunt ate up the seven sleek, fat cows. Then Pharaoh woke up.
(ESV)
And the
ugly,
thin cows ate up the
seven attractive,
plump cows. And
Pharaoh awoke.
(NIV)
The thin ears of corn swallowed up the seven healthy, full ears. Then Pharaoh woke up; it had been a dream.
(ESV)
And the
thin ears swallowed up the
seven plump,
full ears. And
Pharaoh awoke, and
behold, it was a
dream.
(NIV)
In the morning his mind was troubled, so he sent for all the magicians and wise men of Egypt. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him.
(ESV)
So in the
morning his
spirit was
troubled, and he
sent and
called for
all the
magicians of
Egypt and
all its
wise men.
Pharaoh told them his
dreams, but there was
none who could
interpret them to
Pharaoh.
(NIV)
Then the chief cupbearer said to Pharaoh, ‘Today I am reminded of my shortcomings.
(ESV)
Then the
chief cupbearer said to
Pharaoh, “I
remember my
offenses today.
(NIV)
Pharaoh was once angry with his servants, and he imprisoned me and the chief baker in the house of the captain of the guard.
(ESV)
When
Pharaoh was
angry with his
servants and
put me and the
chief baker in
custody in the
house of the
captain of the
guard,
(NIV)
So Pharaoh sent for Joseph, and he was quickly brought from the dungeon. When he had shaved and changed his clothes, he came before Pharaoh.
(ESV)
Then
Pharaoh sent and
called Joseph, and they
quickly brought him
out of the
pit. And when he had
shaved himself and
changed his
clothes, he
came in before
Pharaoh.
(NIV)
Pharaoh said to Joseph, ‘I had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said of you that when you hear a dream you can interpret it.’
(ESV)
And
Pharaoh said to
Joseph, “I have
had a
dream, and there is no
one who
can interpret it. I have
heard it
said of you that when you
hear a
dream you
can interpret it.”
(NIV)
‘I cannot do it,’ Joseph replied to Pharaoh, ‘but God will give Pharaoh the answer he desires.’
(ESV)
Joseph answered Pharaoh,
“It is not in
me;
God will give
Pharaoh a
favorable answer.”
(NIV)
Then Pharaoh said to Joseph, ‘In my dream I was standing on the bank of the Nile,
(ESV)
Then
Pharaoh said to
Joseph, “
Behold,
in my
dream I was
standing on the
banks of the
Nile.
(NIV)
Then Joseph said to Pharaoh, ‘The dreams of Pharaoh are one and the same. God has revealed to Pharaoh what he is about to do.
(ESV)
Then
Joseph said to
Pharaoh, “The
dreams of
Pharaoh are
one;
God has
revealed to
Pharaoh what he is about to
do.
(NIV)
‘It is just as I said to Pharaoh: God has shown Pharaoh what he is about to do.
(ESV)
It is as I
told Pharaoh;
God has
shown to
Pharaoh what he is about to
do.
(NIV)
The reason the dream was given to Pharaoh in two forms is that the matter has been firmly decided by God, and God will do it soon.
(ESV)
And the
doubling of
Pharaoh’s dream means that the
thing is
fixed by God, and
God will
shortly bring it
about.
(NIV)
‘And now let Pharaoh look for a discerning and wise man and put him in charge of the land of Egypt.
(ESV)
Now therefore let
Pharaoh select a
discerning and
wise man, and
set him
over the
land of
Egypt.
(NIV)
Let Pharaoh appoint commissioners over the land to take a fifth of the harvest of Egypt during the seven years of abundance.
(ESV)
Let
Pharaoh proceed to
appoint overseers over the
land and take
one-fifth of the produce of the
land of
Egypt during the
seven plentiful years.
(NIV)
They should collect all the food of these good years that are coming and store up the grain under the authority of Pharaoh, to be kept in the cities for food.
(ESV)
And let them
gather all the
food of
these good years that are
coming and
store up grain under the
authority of
Pharaoh for
food in the
cities, and let them
keep it.
(NIV)
The plan seemed good to Pharaoh and to all his officials.
(ESV)
This
proposal pleased Pharaoh and all his
servants.
(NIV)
So Pharaoh asked them, ‘Can we find anyone like this man, one in whom is the spirit of God?’
(ESV)
And
Pharaoh said to his
servants, “Can we
find a
man like
this,
in
whom is the
Spirit of
God?”
(NIV)
Then Pharaoh said to Joseph, ‘Since God has made all this known to you, there is no one so discerning and wise as you.
(ESV)
Then
Pharaoh said to
Joseph, “
Since God has
shown you
all this, there is
none so
discerning and
wise as you are.
(NIV)
So Pharaoh said to Joseph, ‘I hereby put you in charge of the whole land of Egypt.’
(ESV)
And
Pharaoh said to
Joseph, “
See,
I have
set you
over all the
land of
Egypt.”
(NIV)
Then Pharaoh took his signet ring from his finger and put it on Joseph’s finger. He dressed him in robes of fine linen and put a gold chain round his neck.
(ESV)
Then
Pharaoh took his
signet ring from his
hand and
put it on
Joseph’s hand, and
clothed him in
garments of fine
linen and
put a
gold chain about his
neck.
(NIV)
Then Pharaoh said to Joseph, ‘I am Pharaoh, but without your word no one will lift hand or foot in all Egypt.’
(ESV)
Moreover,
Pharaoh said to
Joseph, “I am
Pharaoh, and without your
consent no one shall lift
up hand or
foot in
all the
land of
Egypt.”
(NIV)
Pharaoh gave Joseph the name Zaphenath-Paneah and gave him Asenath daughter of Potiphera, priest of On, to be his wife. And Joseph went throughout the land of Egypt.
(ESV)
And
Pharaoh called Joseph’s name Zaphenath-paneah. And he
gave him in
marriage Asenath, the
daughter of
Potiphera priest of
On. So
Joseph went out over the
land of
Egypt.
(NIV)
Joseph was thirty years old when he entered the service of Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out from Pharaoh’s presence and travelled throughout Egypt.
(ESV)
Joseph was
thirty years old when he
entered the
service of
Pharaoh king of
Egypt. And
Joseph went out from the
presence of
Pharaoh and went
through all the
land of
Egypt.
(NIV)
When all Egypt began to feel the famine, the people cried to Pharaoh for food. Then Pharaoh told all the Egyptians, ‘Go to Joseph and do what he tells you.’
(ESV)
When
all the
land of
Egypt was
famished, the
people cried to
Pharaoh for
bread.
Pharaoh said to
all the
Egyptians, “
Go to
Joseph.
What he
says to you,
do.”
(NIV)
And this is how you will be tested: as surely as Pharaoh lives, you will not leave this place unless your youngest brother comes here.
(ESV)
By
this you shall be
tested: by the
life of
Pharaoh, you shall
not go from this
place unless your
youngest brother comes here.
(NIV)
Send one of your number to get your brother; the rest of you will be kept in prison, so that your words may be tested to see if you are telling the truth. If you are not, then as surely as Pharaoh lives, you are spies!’
(ESV)
Send one of you, and let him
bring your
brother, while you remain
confined, that your
words may be
tested,
whether there is
truth in you.
Or else, by the
life of
Pharaoh, surely you are
spies.”
(NIV)
Then Judah went up to him and said: ‘Pardon your servant, my lord, let me speak a word to my lord. Do not be angry with your servant, though you are equal to Pharaoh himself.
(ESV)
Then
Judah went up
to him and
said,
“Oh, my
lord,
please let your
servant speak a
word in my
lord’s ears, and let
not your
anger burn against your
servant,
for you are like
Pharaoh himself.
(NIV)
And he wept so loudly that the Egyptians heard him, and Pharaoh’s household heard about it.
(ESV)
And he
wept aloud, so that the
Egyptians heard it, and the
household of
Pharaoh heard it.
(NIV)
‘So then, it was not you who sent me here, but God. He made me father to Pharaoh, lord of his entire household and ruler of all Egypt.
(ESV)
So it was
not you who
sent me
here, but
God. He has
made me a
father to
Pharaoh, and
lord of
all his
house and
ruler over
all the
land of
Egypt.
(NIV)
When the news reached Pharaoh’s palace that Joseph’s brothers had come, Pharaoh and all his officials were pleased.
(ESV)
When the
report was
heard in
Pharaoh’s house, “
Joseph’s brothers have
come,” it
pleased Pharaoh and his
servants.
(NIV)
Pharaoh said to Joseph, ‘Tell your brothers, “Do this: load your animals and return to the land of Canaan,
(ESV)
And
Pharaoh said to
Joseph, “
Say to your
brothers, ‘
Do this:
load your
beasts and
go back to the
land of
Canaan,
(NIV)
So the sons of Israel did this. Joseph gave them carts, as Pharaoh had commanded, and he also gave them provisions for their journey.
(ESV)
The
sons of
Israel did so: and
Joseph gave them
wagons, according to the
command of
Pharaoh, and
gave them
provisions for the
journey.
(NIV)
Then Jacob left Beersheba, and Israel’s sons took their father Jacob and their children and their wives in the carts that Pharaoh had sent to transport him.
(ESV)
Then
Jacob set out from
Beersheba. The
sons of
Israel carried Jacob their
father, their
little ones, and their
wives, in the
wagons that Pharaoh had
sent to
carry him.
(NIV)
Then Joseph said to his brothers and to his father’s household, ‘I will go up and speak to Pharaoh and will say to him, “My brothers and my father’s household, who were living in the land of Canaan, have come to me.
(ESV)
Joseph said to his
brothers and to his
father’s household,
“I will
go up and
tell Pharaoh and will
say to him, ‘My
brothers and my
father’s household,
who were in the
land of
Canaan, have
come to me.
(NIV)
When Pharaoh calls you in and asks, “What is your occupation?”
(ESV)
When
Pharaoh calls you and
says,
‘
What is your
occupation?’
(NIV)
Joseph went and told Pharaoh, ‘My father and brothers, with their flocks and herds and everything they own, have come from the land of Canaan and are now in Goshen.’
(ESV)
So
Joseph went in and
told Pharaoh, “My
father and my
brothers, with their
flocks and
herds and
all that they possess, have
come from the
land of
Canaan. They are
now in the
land of
Goshen.”
(NIV)
He chose five of his brothers and presented them before Pharaoh.
(ESV)
And
from among his
brothers he
took five men and
presented them
to Pharaoh.
(NIV)
Pharaoh asked the brothers, ‘What is your occupation?’
‘Your servants are shepherds,’ they replied to Pharaoh, ‘just as our fathers were.’
(ESV)
Pharaoh said to his
brothers,
“
What is your
occupation?” And they
said to
Pharaoh,
“Your
servants are
shepherds,
as our
fathers were.”
(NIV)
They also said to him, ‘We have come to live here for a while, because the famine is severe in Canaan and your servants’ flocks have no pasture. So now, please let your servants settle in Goshen.’
(ESV)
They
said to
Pharaoh,
“We have
come to
sojourn in the
land,
for there is
no pasture for your
servants’
flocks,
for the
famine is
severe in the
land of
Canaan. And
now,
please let your
servants dwell in the
land of
Goshen.”
(NIV)
Pharaoh said to Joseph, ‘Your father and your brothers have come to you,
(ESV)
Then
Pharaoh said to
Joseph, “Your
father and your
brothers have
come to you.
(NIV)
Then Joseph brought his father Jacob in and presented him before Pharaoh. After Jacob blessed Pharaoh,
(ESV)
Then
Joseph brought in Jacob his
father and
stood him before Pharaoh,
and
Jacob blessed Pharaoh.
(NIV)
Pharaoh asked him, ‘How old are you?’
(ESV)
And
Pharaoh said to
Jacob, “
How many are the
days of the
years of your
life?”
(NIV)
And Jacob said to Pharaoh, ‘The years of my pilgrimage are a hundred and thirty. My years have been few and difficult, and they do not equal the years of the pilgrimage of my fathers.’
(ESV)
And
Jacob said to
Pharaoh, “The
days of the
years of my
sojourning are
130 years.
Few and
evil have been the
days of the
years of my
life, and they have
not attained to the
days of the
years of the
life of my
fathers in the
days of their
sojourning.”
(NIV)
Then Jacob blessed Pharaoh and went out from his presence.
(ESV)
And
Jacob blessed Pharaoh and
went out from the
presence of
Pharaoh.
Copyright information for
NIV,
ESV