(NIV)
‘His successor will send out a tax collector to maintain the royal splendour. In a few years, however, he will be destroyed, yet not in anger or in battle.
(ESV)
“Then shall
arise in his place one who shall send an
exactor of
tribute for the
glory of the
kingdom. But within a
few days he shall be
broken,
neither in
anger nor in
battle.
(NIV)
If you love those who love you, what reward will you get? Are not even the tax collectors doing that?
(ESV)
For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same?
(NIV)
As Jesus went on from there, he saw a man named Matthew sitting at the tax collector’s booth. ‘Follow me,’ he told him, and Matthew got up and followed him.
(ESV)
As Jesus passed on from
there, he
saw a
man called Matthew sitting at the
tax booth,
and he
said to
him,
“Follow me.” And he
rose and
followed him.
(NIV)
While Jesus was having dinner at Matthew’s house, many tax collectors and sinners came and ate with him and his disciples.
(ESV)
And as
Jesus reclined at table
in the
house,
behold,
many tax collectors and sinners came and were
reclining with
Jesus and his disciples.
(NIV)
When the Pharisees saw this, they asked his disciples, ‘Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?’
(ESV)
And when the
Pharisees saw this, they
said to
his disciples,
“
Why does
your teacher eat with tax collectors and sinners?”
(NIV)
Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; James son of Alphaeus, and Thaddaeus;
(ESV)
Philip and Bartholomew;
Thomas and Matthew the
tax collector;
James the
son of
Alphaeus,
and Thaddaeus;
(NIV)
The Son of Man came eating and drinking, and they say, “Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners.” But wisdom is proved right by her deeds.’
(ESV)
The Son of Man came eating and drinking, and they say, ‘Look at him! A glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ Yet wisdom is justified by her deeds.”
(NIV)
After Jesus and his disciples arrived in Capernaum, the collectors of the two-drachma temple tax came to Peter and asked, ‘Doesn’t your teacher pay the temple tax?’
(ESV)
When they came to Capernaum, the
collectors of the
two-drachma tax went up to
Peter and said, “Does
your teacher not pay the
tax?”
(NIV)
If they still refuse to listen, tell it to the church; and if they refuse to listen even to the church, treat them as you would a pagan or a tax collector.
(ESV)
If he refuses to listen to them, tell it to the church. And if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile and a tax collector.
(NIV)
‘Which of the two did what his father wanted?’ ‘The first,’ they answered.
Jesus said to them,
‘Truly I tell you, the tax collectors and the prostitutes are entering the kingdom of God ahead of you.
(ESV)
Which of the two did the will of his father?” They
said, “The
first.”
Jesus said to
them,
“Truly, I say to you, the tax collectors and the prostitutes go into the kingdom of God before you.
(NIV)
For John came to you to show you the way of righteousness, and you did not believe him, but the tax collectors and the prostitutes did. And even after you saw this, you did not repent and believe him.
(ESV)
For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him, but the tax collectors and the prostitutes believed him. And even when you saw it, you did not afterward change your minds and believe him.
(NIV)
As he walked along, he saw Levi son of Alphaeus sitting at the tax collector’s booth.
‘Follow me,’ Jesus told him, and Levi got up and followed him.
(ESV)
And as he
passed by, he
saw Levi the son of
Alphaeus sitting at the
tax booth,
and he
said to
him,
“Follow me.” And he
rose and
followed him.
(NIV)
While Jesus was having dinner at Levi’s house, many tax collectors and sinners were eating with him and his disciples, for there were many who followed him.
(ESV)
And as
he reclined at
table in his house,
many tax collectors and sinners were
reclining with
Jesus and his disciples,
for there
were many who followed him.
(NIV)
When the teachers of the law who were Pharisees saw him eating with the sinners and tax collectors, they asked his disciples: ‘Why does he eat with tax collectors and sinners?’
(ESV)
And the
scribes of the
Pharisees, when they
saw that he was
eating with sinners and tax collectors,
said to
his disciples,
“
Why does he
eat with tax collectors and sinners?”
(NIV)
Even tax collectors came to be baptised. ‘Teacher,’ they asked, ‘what should we do?’
(ESV)
Tax collectors also came to be
baptized and said to him, “
Teacher,
what shall we
do?”
(NIV)
After this, Jesus went out and saw a tax collector by the name of Levi sitting at his tax booth.
‘Follow me,’ Jesus said to him,
(ESV)
After this he
went out and saw a
tax collector named Levi,
sitting at the
tax booth.
And he
said to
him,
“Follow me.”
(NIV)
Then Levi held a great banquet for Jesus at his house, and a large crowd of tax collectors and others were eating with them.
(ESV)
And Levi made him a
great feast in his house,
and there
was a
large company of
tax collectors and others reclining at
table with them.
(NIV)
But the Pharisees and the teachers of the law who belonged to their sect complained to his disciples, ‘Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?’
(ESV)
And the
Pharisees and their scribes grumbled at his disciples,
saying,
“
Why do you
eat and drink with tax collectors and sinners?”
(NIV)
(All the people, even the tax collectors, when they heard Jesus’ words, acknowledged that God’s way was right, because they had been baptised by John.
(ESV)
(
When all the
people heard this,
and the
tax collectors too, they
declared God just, having been
baptized with the
baptism of
John,
(NIV)
The Son of Man came eating and drinking, and you say, “Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners.”
(ESV)
The Son of Man has come eating and drinking, and you say, ‘Look at him! A glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’
(NIV)
Now the tax collectors and sinners were all gathering round to hear Jesus.
(ESV)
Now the
tax collectors and sinners were all drawing near to
hear him.
(NIV)
‘Two men went up to the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
(ESV)
“Two men went up into the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
(NIV)
The Pharisee stood by himself and prayed: “God, I thank you that I am not like other people – robbers, evildoers, adulterers – or even like this tax collector.
(ESV)
The Pharisee, standing by himself, prayed thus: ‘God, I thank you that I am not like other men, extortioners, unjust, adulterers, or even like this tax collector.
(NIV)
‘But the tax collector stood at a distance. He would not even look up to heaven, but beat his breast and said, “God, have mercy on me, a sinner.”
(ESV)
But the tax collector, standing far off, would not even lift up his eyes to heaven, but beat his breast, saying, ‘God, be merciful to me, a sinner!’
(NIV)
A man was there by the name of Zacchaeus; he was a chief tax collector and was wealthy.
(ESV)
And behold, there
was a
man named Zacchaeus.
He was a chief
tax collector and was
rich.
Copyright information for
NIV,
ESV