Daniel 10

Видение Даниила у реки Тигр

На третий год правления Кира, царя Персии
10:1 537 г. до н. э.
, Даниилу (называемому также Белтешаццаром) было дано откровение. Его весть истинна и относится к великой войне
10:1 Или: «истинна и тяжела».
. Понимание вести было дано ему в видении.

В то время я, Даниил, скорбел в течение трех недель
10:2 Букв.: «три седмицы дней»; также в ст. 3.
.
Я не ел вкусной пищи, мясо и вино не касались моих губ, и я не умащался благовонными маслами, пока не прошли три недели.

На двадцать четвертый день первого месяца
10:4 23 апреля 536 г до н. э.
, когда я стоял на берегу великой реки Тигра,
я поднял глаза и увидел: стоит некто в льняных одеждах и с поясом из самого лучшего золота
10:5 Букв.: «золота из Уфаза».
.
Его тело было как хризолит, лицо – как молния, глаза – как пламенеющие факелы, руки и ноги – как отполированная бронза, а голос – как шум от множества людей.

Я, Даниил, был единственным, кто видел это видение; люди, бывшие со мной, не видели его, но их охватил такой ужас, что они убежали и попрятались. Я остался один и смотрел на это великое видение. Во мне не осталось сил, мое лицо смертельно побледнело, и я ослабел. Затем я услышал, как он говорит, и слушая его, упал ничком в глубокий обморок.

10 Но рука прикоснулась ко мне и поставила меня, дрожащего, на мои колени и на руки. 11 Он сказал:

– Даниил, ты, кто крепко любим, вникни в слова, которые я тебе скажу, и встань, потому что я послан сейчас к тебе.

Когда он сказал мне это, я, дрожа, встал.
12 Тогда он продолжил:

– Не бойся, Даниил. С самого первого дня, когда ты решил обрести понимание и смирить себя перед твоим Богом, твои слова были услышаны, и по твоим словам пришел я.
13 Но князь Персидского царства противостоял мне двадцать один день, и Михаил, один из великих князей, пришел мне на помощь; я оставался там с царями Персии
10:13 В некоторых древних переводах: «я оставил его там с вождем Персии».
.
14 А теперь я пришел, чтобы объяснить тебе то, что произойдет с твоим народом в будущем, потому что видение относится ко времени, которое еще лишь грядет.

15 Когда он говорил мне это, я припал лицом к земле и был безмолвен. 16 Тогда тот, кто выглядел, как человек, прикоснулся к моим губам, и я открыл рот и начал говорить. Я сказал тому, кто стоял передо мной:

– Мой господин, от этого видения меня охватила такая скорбь, что во мне не осталось сил.
17 Как же мне, твоему слуге, говорить с тобой, мой господин? Во мне нет сил, и я едва дышу.

18 И снова тот, кто был похож на человека, прикоснулся ко мне и придал мне сил.

19 – Не бойся, тот, кто крепко любим, – сказал он. – Мир тебе! Мужайся, мужайся!

Когда он говорил со мной, я укрепился и сказал:

– Говори, мой господин, потому что ты придал мне сил.

20 И он сказал:

– Знаешь, почему я пришел к тебе? Скоро я возвращусь, чтобы воевать с князем
10:20 То есть с ангелом-покровителем.
Персии, и когда я возьму над ним верх, придет князь
10:20 То есть ангел-покровитель.
Греции.
21 Но сначала я скажу тебе то, что написано в книге Истины. (Никто не поддерживает меня против них, кроме Михаила, вашего князя
10:21 То есть ангела-покровителя.
.

Copyright information for NRT