a+ 19:1 Sau: mesageri
b+ 19:14 Sau: urmau să se căsătorească
c+ 19:18 Lit.: le-a; în v. 19 adresarea este la persoana a II-a singular, ceea ce a dus la interpretarea că în v. 18 Lot li se adresează îngerilor, iar în v. 19, lui Dumnezeu
d+ 19:19 Ebr.: hesed, termen care apare frecvent (de peste 250 ori) în VT, având o varietate de sensuri ( îndurare, bunătate, bunăvoință, milă, credincioșie, dragoste statornică ). Se referă atât la relațiile dintre oameni, cât și, într-un mod cu totul special, la relația dintre YHWH și Israel. Cel mai frecvent, se referă la loialitatea părților implicate în legământ (în special loialitatea lui YHWH, care este certă). Termenul, așa cum o dovedește varietatea de sensuri, cuprinde toate implicațiile loialității lui YHWH față de promisiunile legământului; peste tot în carte
e+ 19:22 Țoar înseamnă Mic
f+ 19:37 Moab înseamnă, probabil, Din tată
g+ 19:38 Ben-Ami înseamnă Fiul poporului meu

Genesis 19

Distrugerea Sodomei și Gomorei

Cei doi îngeri a  au ajuns seara la Sodoma. Lot stătea la poarta Sodomei, iar când i-a văzut, s-a ridicat să-i întâmpine, li s-a închinat până la pământ

și le-a zis: Stăpânii mei, vă rog, întoarceți-vă la casa slujitorului vostru, rămâneți peste noapte și spălați-vă picioarele. Mâine dimineață vă veți scula devreme și vă veți continua drumul. Nu, i-au răspuns ei, ci vom petrece noaptea în afara cetății.

Dar Lot a insistat foarte mult, astfel încât ei s-au întors cu el și au intrat în casa lui. Lot le-a pregătit masa, a copt azime, iar aceștia au mâncat.

Dar înainte ca ei să se culce, toți bărbații din toate colțurile cetății Sodoma, tineri și bătrâni, au înconjurat casa,

l-au strigat pe Lot și l-au întrebat: Unde sunt bărbații care au venit la tine în această seară? Scoate-i afară la noi ca să-i cunoaștem.

Lot a ieșit afară la ei, a închis ușa după el

și a zis: – Vă rog, fraților, nu fiți atât de răi.

Am două fiice care n-au cunoscut bărbat; lăsați-mă să vi le aduc și faceți cu ele ce vă place; dar să nu le faceți nimic acestor bărbați, căci ei au venit să se adăpostească sub acoperișul meu.

Dă-te din calea noastră! i-au răspuns ei. Acesta a venit aici ca străin, au continuat ei, iar acum face pe judecătorul! Ne vom purta cu tine mai rău decât cu ei. Ei l-au împins cu putere pe Lot și s-au apropiat ca să spargă ușa.

10 Dar bărbații dinăuntru și-au întins mâinile, l-au tras pe Lot în casă și au închis ușa;

11 iar pe bărbații care erau la ușa casei, atât pe cei tineri, cât și pe cei bătrâni, i-au lovit cu orbire, astfel încât aceștia n-au mai putut găsi ușa.

12 Atunci acei bărbați i-au zis lui Lot: „Mai ai și pe altcineva în cetate: gineri, fii, fiice, sau pe altcineva? Scoate-i din acest loc,

13 pentru că urmează să-l distrugem, deoarece plângerea împotriva acestui popor a ajuns atât de mare înaintea Domnului , încât Domnul ne-a trimis să-l distrugem!“

14 Lot a ieșit și le-a spus ginerilor săi, care erau căsătoriți b  cu fiicele sale: „Sculați-vă și ieșiți din acest loc, pentru că Domnul urmează să distrugă cetatea.“ Dar ginerii săi au crezut că glumește.

15 Când s-a crăpat de ziuă, îngerii l-au grăbit pe Lot, zicând: „Scoală-te, ia-ți soția și pe cele două fiice ale tale, care sunt aici, ca să nu fii distrus odată cu pedeapsa adusă asupra cetății.“

16 Dar pentru că el întârzia, acei bărbați i-au luat de mână pe el, pe soția lui și pe cele două fiice ale sale, i-au scos și i-au lăsat în afara cetății, pentru că Domnului I-a fost milă de el.

17 Imediat ce i-au scos afară din cetate, Unul dintre ei a zis: Fugi, ca să-ți scapi viața; nu te uita înapoi și nu te opri nicăieri în câmpie. Fugi la munte, căci altfel vei fi distrus.

18 Nu, Stăpâne, Te rog, I-a c  răspuns Lot.

19 Slujitorul Tău a găsit bunăvoință la Tine, iar Tu Ți-ai arătat îndurarea d  față de mine, salvându-mi viața; nu pot fugi însă la munte, pentru că dezastrul mă va ajunge din urmă și voi muri.

20 Această cetate este destul de aproape ca să pot fugi în ea și este mică: dă-mi voie să fug acolo. Nu-i așa că este mică? Astfel, viața îmi va fi salvată!

21 Bine, i-a zis El, îți împlinesc și această cerere și nu voi distruge cetatea despre care ai vorbit.

22 Grăbește-te, fugi acolo, pentru că nu pot face nimic până când nu ajungi acolo. De aceea cetatea a fost numită Țoar e .

23 Răsărea soarele pe pământ când a intrat Lot în Țoar.

24 Atunci Domnul a făcut să plouă foc și pucioasă din cer de la Domnul , peste Sodoma și Gomora.

25 Astfel, El a distrus acele cetăți, toată câmpia, toți locuitorii cetăților, precum și ceea ce creștea pe pământ.

26 Dar soția lui Lot, care se afla în spatele acestuia, s-a uitat înapoi și a fost transformată într-un stâlp de sare.

27 Avraam s-a sculat dis-de-dimineață și s-a dus la locul unde a stat înaintea Domnului.

28 S-a uitat în jos spre Sodoma și Gomora și spre tot ținutul câmpiei și a văzut un fum gros ca fumul unui cuptor de ars, ridicându-se de pe pământ.

Lot și fiicele sale

29 Atunci când a distrus cetățile din câmpie, Dumnezeu Și-a adus aminte de Avraam și l-a scos pe Lot din mijlocul nenorocirii care a căzut peste cetățile în care acesta locuise.

30 Lot a ieșit din Țoar și a locuit pe munte împreună cu cele două fiice ale sale, pentru că se temea să rămână în Țoar; a locuit într-o peșteră împreună cu cele două fiice ale sale.

31 Cea mai mare dintre ele i-a zis celei mai mici: „Tatăl nostru este bătrân și nu este nici un bărbat prin împrejurimi care să intre la noi, așa cum este obiceiul pe tot pământul.

32 Haide să-l facem pe tatăl nostru să bea vin și să ne culcăm cu el, pentru ca să avem copii de la tatăl nostru.“

33 Astfel, ele l-au îmbătat pe tatăl lor în noaptea aceea, iar cea mai mare s-a dus și s-a culcat cu tatăl ei; el n-a știut nici când s-a culcat ea, nici când s-a sculat.

34 În ziua următoare, cea mai mare i-a zis celei mai mici: „Noaptea trecută eu m-am culcat cu tatăl meu; să-l îmbătăm și în noaptea aceasta, apoi tu te vei duce și te vei culca cu el, pentru ca să avem copii de la tatăl nostru.“

35 Ele l-au îmbătat pe tatăl lor și în seara aceea, apoi cea mai mică s-a dus și s-a culcat cu el. El n-a știut nici când s-a culcat ea, nici când s-a sculat.

36 Astfel, cele două fiice ale lui Lot au rămas însărcinate de la tatăl lor.

37 Cea mai mare a născut un fiu și i-a pus numele Moab f , care este strămoșul moabiților de astăzi.

38 Cea mai mică a născut și ea un fiu și i-a pus numele Ben-Ami g , care este strămoșul amoniților de astăzi.

Copyright information for NTLR