a+ 7:5 Lit.: femeia străină
b+ 7:14 Adesea tradus prin jertfă de comuniune sau jertfă de mulțumire, deoarece poartă și aceste sensuri
c+ 7:22 LXX, Siriacă; TM: prost
d+ 7:22 Sensul ebraic al acestui vers este nesigur

Proverbs 7

Avertisment împotriva femeii adultere

1Fiul meu, păstrează cuvintele mele și strânge la tine îndrumările mele!

2Păstrează îndrumările mele și vei trăi; păzește învățătura mea ca pe lumina ochilor!

3Leagă-le la degete, scrie-le pe tăblița inimii tale!

4Spune înțelepciunii: „Tu ești sora mea!“ și numește priceperea rudenia ta,

5ca să te protejeze de femeia adulteră a  , de cuvintele ademenitoare ale unei străine.

6De la fereastra casei mele priveam printre zăbrele.

7Am văzut printre cei neîncercați, am remarcat printre tineri un băiat fără minte:

8trecea pe strada din apropierea colțului ei și a pășit pe calea spre locuința ei.

9Se întunecase și se lăsase negura nopții.

10Atunci l-a întâlnit o femeie îmbrăcată ca o prostituată și cu inima șireată.

11Era gălăgioasă și răzvrătită; picioarele nu-i stăteau acasă:

12când pe străzi, când în piețe, stând la pândă la orice colț.

13Ea l-a îmbrățișat și l-a sărutat și, cu o față fără rușine, i-a zis:

14„Am acasă jertfe de pace b  ; astăzi mi-am împlinit jurămintele.

15De aceea am ieșit să te întâlnesc, să te caut cu ardoare; și te-am găsit!

16Mi-am împodobit patul cu pânzeturi colorate din Egipt;

17mi-am înmiresmat patul cu smirnă, aloe și scorțișoară.

18Vino să ne îmbătăm de dragoste până dimineață, să ne desfătăm în dragoste!

19Căci bărbatul nu este în casa lui, a plecat într-o călătorie lungă.

20A luat cu el punga cu argint și nu va veni la casa lui până la lună nouă.“

21Ea l-a convins prin cuvinte stăruitoare și l-a sedus cu buzele ei lingușitoare.

22Deodată, el a urmat-o, ca un bou care este dus la înjunghiere, ca un cerb c  care aleargă spre laț d 

23până când săgeata îi va străpunge ficatul, ca o pasăre ce se repede în capcană fără să știe că o va costa viața.

24Și acum, fiilor, ascultați-mă și fiți atenți la ce vă spun!

25Fiule, nu-ți lăsa inima să se abată spre calea ei și nu rătăci pe cărările ei,

26căci mulți sunt cei înjunghiați pe care ea i-a făcut să cadă, și numeroși sunt toți cei uciși de ea.

27Casa ei este pe calea spre Locuința Morților, coborând spre odăile morții.

Copyright information for NTLR