Job 12

1Então Jó respondeu: 2

“Sem dúvida vocês são o povo,
e a sabedoria morrerá com vocês!
3
Mas eu tenho a mesma capacidade
de pensar que vocês têm;
não sou inferior a vocês.
Quem não sabe dessas coisas?

4

“Tornei-me objeto de riso
para os meus amigos,
logo eu, que clamava a Deus
e ele me respondia,
eu, íntegro e irrepreensível,
um mero objeto de riso!
5
Quem está bem despreza a desgraça,
o destino daqueles
cujos pés escorregam.
6
As tendas dos saqueadores
não sofrem perturbação,
e aqueles que provocam a Deus
estão seguros,
aqueles que transportam o seu deus
em suas mãos.
Ou seguros naquilo que a mão de Deus lhes traz.

7

“Pergunte, porém, aos animais,
e eles o ensinarão,
ou às aves do céu, e elas contarão a você;
8
fale com a terra, e ela o instruirá,
deixe que os peixes do mar
o informem.
9
Quem de todos eles ignora
que a mão do Senhor fez isso?
10
Em sua mão
está a vida de cada criatura
e o fôlego de toda a humanidade.
11
O ouvido não experimenta
as palavras
como a língua experimenta a comida?
12
A sabedoria se acha entre os idosos?
A vida longa traz entendimento?

13

“Deus é que tem sabedoria e poder;
a ele pertencem o conselho
e o entendimento.
14
O que ele derruba
não se pode reconstruir;
quem ele aprisiona
ninguém pode libertar.
15
Se ele retém as águas,
predomina a seca;
se as solta, devastam a terra.
16
A ele pertencem a força
e a sabedoria;
tanto o enganado quanto o enganador
a ele pertencem.
17
Ele despoja e demite os conselheiros
e faz os juízes de tolos.
18
Tira as algemas postas pelos reis,
e amarra uma faixa
Ou algemas de reis e amarra um cinto

em torno da cintura deles.
19
Despoja e demite os sacerdotes
e arruína os homens de sólida posição.
20
Cala os lábios
dos conselheiros de confiança,
e tira o discernimento dos anciãos.
21
Derrama desprezo sobre os nobres,
e desarma os poderosos.
22
Revela coisas profundas das trevas
e traz à luz densas sombras.
23
Dá grandeza às nações e as destrói;
faz crescer as nações e as dispersa.
24
Priva da razão os líderes da terra
e os envia a perambular
num deserto sem caminhos.
25
Andam tateando nas trevas,
sem nenhuma luz;
ele os faz cambalear como bêbados.
Copyright information for PNVI