Col 4:3

(SBLG)
προσευχόμενοι ἅμα καὶ περὶ ἡμῶν, ἵνα θεὸς ἀνοίξῃ ἡμῖν θύραν τοῦ λόγου, λαλῆσαι τὸ μυστήριον τοῦ Χριστοῦ, δι᾽ καὶ δέδεμαι,
(NASB1995)
praying at the same time afor us as well, that God will open up to us a bdoor for cthe word, so that we may speak forth dthe mystery of Christ, for which I have also ebeen imprisoned;
(ESV)
At the same time, pray also for us, that God may fopen to us a door for the word, gto declare the mystery of Christ, hon account of which I am in prison
(NIV)
And pray for us, too, that God may open a door for our message, so that we may proclaim the mystery of Christ, for which I am in chains.

Col 4:4

(SBLG)
ἵνα φανερώσω αὐτὸ ὡς δεῖ με λαλῆσαι.

(NASB1995)
that I may make it clear iin the way I ought to speak.
(ESV)
that I may make it clear, which is how I ought to speak.

(NIV)
Pray that I may proclaim it clearly, as I should.
Copyright information for SBLG, NASB1995, ESV, NIV