Acts 13

En la comunidad de Antioquía había algunos profetas y maestros: Barnabas, Simón quien era llamado Niger, Lucio de Cirenea, Manaén el hermano de Herodes
Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. y Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. dice `que había sido criado con Herodes.´
el tetrarca y Saulo.
Y ellos servían al señor y ayunaban, el Espíritu Santo dijo, «Separen a Bernabé y a Saulo para mí, para el trabajo para el cual los he llamado.»

Entonces, después de que habían ayunado y orado, y de que habían puesto sus manos sobre ellos, los enviaron. Así, que enviados por el Espíritu Santo, fueron a Seleucia. De allí zarparon a Chipre. Cuando estuvieron en Salamina, proclamaron la palabra de Dios en las sinagogas de los Judíos. También tenían como asistente a Juan. Cuando fueron a la isla de Pafos, encontraron a cierto hechicero
Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. dice `un hombre sabio.´
, un falso profeta, un Judío, cuyo nombre era Barjesús,
quien estaba con el procónsul, Sergio Paulo, un hombre de entendimiento. Este hombre se unió a Barnabas y a Saulo, y buscó escuchar la palabra de Dios. Pero Elimas (pues ese es su nombre al interpretarlo) el hechicero, se resistió a ellos, y buscaba alejar al procónsul de la fe. Pero Saulo, quien también era llamado Pablo, lleno de Espíritu Santo fijo sus ojos en él, 10 y le dijo, «Tu hijo del demonio, lleno de engaño y libertinaje, enemigo de toda rectitud, ¿No dejarás de pervertir los caminos correctos del Señor? 11 ¡Ahora, observa, la mano del Señor está sobre ti, y quedarás ciego, sin poder ver el sol por una estación!»

De inmediato tinieblas y oscuridad cayeron sobre él. Y se fue buscando alguien que lo guiará de la mano.
12 Entonces cuando el procónsul vio lo que había sido hecho, creyó y quedó asombrado de la enseñanza del Señor.

13 Después Pablo y su compañía zarparon de Pafos, y llegaron a Perge en Panfilia, Juan se separó de ellos y regresó a Jerusalén. 14 Pero ellos pasando Perga, llegaron a Antioquía de Pisidia. Fueron a la sinagoga en el día sabático, y se sentaron. 15 Y después de leer la ley y a los profetas, los dirigentes de la sinagoga se dirigieron a ellos diciendo, «Hermanos, si tienen alguna palabra de exhortación para la gente, hablen.»

16 Pablo se levantó, y señalando
Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. dice `hecha señal de silencio con la mano.´
con su mano dijo, «Hombres de Israel, y ustedes que temen a Dios, escuchen.
17 El Dios de esta gente
Textus Receptus., Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. y Nestle-Aland ed. 27/UBS ed. 4. agregan «Israel.»
escogió a nuestros padres, y exaltó a la gente cuando estuvo como extranjera en la tierra de Egipto, y con su brazo en alto
Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. dice `fuerte brazo.´
, los guió fuera de allí.
18 Por un periodo de casi cuarenta años los hospedó
Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. dice `los cargó´
en el desierto.
19 Cuando había destruido siete naciones en la tierra de Canan, les dio su tierra como herencia, por cerca de cuatrocientos cincuenta años
En Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. y Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. esta parte está en el siguiente versículo.
.
20 Después de esto, les dio jueces hasta Samuel el profeta. 21 Después pidieron un rey, y Dios les dio a Saul el hijo de Cis, un hombre de la tribu de Benjamín, durante cuarenta años. 22 Después de retirarlo, levantó a David para que fuera su rey, de quien dio testimonio
Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. agrega la referencia `(1. Samuel 13,14).
, `He encontrado a David el hijo de Jesé, un hombre conforme a mi corazón
World English Bible y Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. dicen `tras mi corazón,´ Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. dice `conforme a mi corazón.´
, quien hará toda mi voluntad.´
23 De la semilla de este hombre, Dios ha traído a Jesús como salvación para
Textus Receptus., Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. y Nestle-Aland ed. 27/UBS ed. 4. dicen «un Salvador, Jesús,» World English Bible dice «salvación,» Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. `a Jesús como salvación.´
Israel de acuerdo a su promesa,
24 antes de su llegada, primero Juan predicó el bautismo de arrepentimiento a Israel
Textus Receptus. y Nestle-Aland ed. 27/UBS ed. 4. dicen «a toda la gente de Israel», Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. y Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. dice `a todo el pueblo de Israel» en lugar de «a Israel.»
25 Mientras Juan cumplía su encargo, dijo, `¿Quíen suponen ustedes que soy yo?
Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. no dice `¿Quíen suponen ustedes que soy yo?´
No soy aquel
Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. dice `No soy aquel por quien me toman.´
. Pero observen, viene tras de mí uno, uno cuyas sandalias no soy digno de amarrar.´
26 Hermanos, hijos del rebaño de Abraham, y aquellos entre ustedes que teman a Dios, esta palabra de salvación les ha sido enviada
Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. dice `esta palabra de salvación no ha sido enviada.
.
27 Pues aquellos que moran en Jerusalén, y sus gobernantes, no lo conocieron a Él ni a las voces de los profetas que son leídas cada sábado, y las cuales cumplieron al condenarlo. 28 Aunque no encontraron causa para matarlo, pidieron a Pilato que lo asesinara. 29 Cuando habían cumplido todas las cosas escritas sobre Él, lo bajaron del madero y lo pusieron en una tumba. 30 Pero Dios lo resucitó de la muerte, 31 y fue visto
Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. dice `se apareció.´
durante muchos días por aquellos que fueron de Galilea a Jerusalén con Él, quienes ahora
Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. agrega `ahora.´
son sus testigos ante la gente.
32 Les traemos buenas noticias de la promesa hecha a los padres, 33 que Dios ha cumplido lo mismo con nosotros, sus hijos, al resucitar a Jesús. Como también está escrito en el segundo salmo,

`Eres mi Hijo.

Hoy me he convertido en tu padre
Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. dice `yo te engendré hoy.´

34 «Con respecto a su resurrección de la muerte, para no volver a la descomposición, nos ha dicho: `Te daré la santa y segura bendición
Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. dice `las misecricordias fieles,´ Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. dice `Quiero guardar fielmente la gracia, que le he prometido a David.´
de David.´
35 Así mismo dice en otro salmo, `No permitirás que tu Santo vea la descomposición.´ 36 Pues David, después de haber seguido el concejo de Dios en su propia generación
Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. dice `después de que David en su tiempo había servido la voluntad de Dios.´
, durmió, y fue puesto con sus padres y vio la descomposición.
37 Pero aquel a quien Dios ha resucitado no ha visto la descomposición. 38 Entonces, que sea conocido por ustedes hermanos
La palabra para «hermanos» aquí y donde el contexto lo permite también puede traducirse correctamente como «hermanos o hermanas.»
, que por medio de este Hombre se proclama para ustedes el perdón de los pecados,
39 y por Él todo aquel que cree se justifica de todas las cosas, de las cuales no podía justificarse con la ley de Moisés
Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. dice `y de todo lo que por la ley de Moisés no pudisteis ser justificados, en éste es justificado todo aquel que creyere.´ En Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. una parte análoga a está en el versículo 38: `aquello que en la ley de Moisés no podía ser justo´, el versículo 39 dice `se ha hecho justo para quien cree en Él.´
.
40 Estén atentos entonces, para que no ocurra con ustedes lo que fue dicho por los profetas:

41 `Observen, ustedes glotones, sorpréndanse y perezcan
Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. dice `oh menospreciadores, y entonteceos, y desvaneceos.´
;

pues yo realizo una obra en sus días,

una obra que de ninguna forma creerán, si alguien se las declara.´»

42 Así que cuando los judíos salieron de la sinagoga, los gentiles pidieron que estas palabras les fueran predicadas el día sabático siguiente. 43 Cuando se separó la sinagoga, muchos de los judíos y de los prosélitos devotos siguieron a Pablo y Bernabé; quienes hablándoles, los urgieron a continuar en la gracia de Dios. 44 El día sabático siguiente casi la ciudad entera se reunió para escuchar la palabra de Dios. 45 Pero cuando los judíos vieron a las multitudes, se llenaron de celos, contradecían las cosas que Pablo decía y blasfemaban.

46 Pablo y Bernabé hablaron valientemente
Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. dice `usando de libertad,´ Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. dice `abierta y libremente.´
, y dijeron «Era necesario que la palabra de Dios primero les fuera dicha a ustedes. Porque de hecho ustedes confían en ella por si mismos, y ustedes mismos juzgan que es de poco valor para la vida eterna, observen, ahora damos vuelta hacia los gentiles.
47 Pues así nos lo ha ordenado el señor, al decir,

`Los he puesto como una luz para los gentiles,

para que puedan traer salvación a las partes más lejanas de la tierra.´»

48 Cuando los gentiles escucharon esto, se alegraron, y dieron gloria a la palabra de Dios. Y todos los que estaban designados para la vida eterna creyeron. 49 La palabra del Señor se extendió por toda la región. 50 Pero los judíos agitaron a las mujeres devotas y distinguidas
Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. dice `honestas.´
y a los dirigentes de la ciudad y comenzaron una persecución en contra de Pablo y Bernabé, y los sacaron de los limites de la región.
51 Ellos sacudieron el polvo de sus pies en contra ellos, y llegaron a Iconio. 52 Los discípulos estaba llenos de alegría con el
Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. dice `y de.´
Espíritu Santo.

Copyright information for SpaTDP