Acts 4

Mientras hablaban a la gente, los sacerdotes y el capitán
Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. dice `magistrado.´
del templo y los Saduceos fueron donde ellos,
disgustados porque enseñaban a la gente y proclamaban en Jesús la resurrección de la muerte. Y pusieron sus manos sobre ellos y los dejaron bajo custodia hasta el día siguiente, pues era ya tarde. Pero muchos de los que escucharon la palabra creyeron, y el número de hombres llegó a ser casi cinco mil.

Y ocurrió en la mañana, que se reunieron sus dirigentes, los ancianos y los escribas
World English Bible dice `en Jerusalén,' pero en esto aparece al comienzo del siguiente versículo.
en Jerusalen. Y Anas el sumo sacerdote estaba allí, con Caifas, Juan y Alejandro y con tantos como eran del linaje del sumo sacerdote
World English Bible dice `y tantos como eran parientes del sumo sacerdote,' Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. dice `y todos los que eran de linaje sacerdotal.´
.
Cuando estuvieron en medio, les preguntaron, «¿Por cúal poder, o en nombre, de quien han hecho esto

Entonces Pedro, lleno de Espíritu Santo, les dijo, «Ustedes dirigentes de la gente y ancianos de Israel
`de Israel' está en Textus Receptus. y en Byzantine Priority New Testament in the Original Greek., pero no en Nestle-Aland ed. 27/UBS ed. 4..
,
si hoy somos examinados por una buena obra hecha a un hombre inválido, por los medios que lo han sanado, 10 sea sabido por todos ustedes, y toda la gente de Israel, que ha sido en el nombre de Jesús el Cristo de Nazaret, a quien ustedes han crucificado, a quien Dios resucitó de la muerte; por Él
World English Bible dice `en Él,' Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. y Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. dice `por Él.´
este hombre está frente a ustedes sano.
11 El mismo que es `la piedra
World English Bible dice `Él es la piedra,' KJV module of The SWORD Project dice `Este es la piedra,' según Lexicón de Thayer de Blue Letter Bible la palabra griega `houtos' se traduce como este, estos, aunque muestra que en algunos casos se ha traducido como ella, ellos, él, el mismo.
despreciada por ustedes, constructores, que fue hecha cabeza de la esquina
Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. dice `cabeza del ángulo.´
12 No hay salvación
Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. dice `salud.´
en ningún otro, pues no hay otro nombre bajo el cielo, dado a los hombres, por quien debamos ser salvos
Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. dice `bendecidos.´

13 Cuando vieron el coraje de Pedro y Juan, y percibieron que eran hombres sin educación y simples
World English Bible dice `ignorantes,´ Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. dice `simples.´
, se maravillaron y reconocieron que ellos estuvieron con Jesús.
14 Y al ver al hombre que fue sanado de pie junto a ellos, nada pudieron decir en su contra. 15 Pero cuando les ordenaron salir del consejo, deliberaron entre ellos 16 diciendo, «¿ Qué debemos hacer con estos hombres? Pues de hecho por ellos se ha realizado un milagro notable, manifestado a todos los que viven en Jerusalén, y no podemos negarlo. 17 Pero para que esto no se divulgue más entre la gente, amenacémoslos estrictamente, para que de ahora en adelante no hablen a hombre alguno en este Nombre 18 Los llamaron, y les ordenaron no hablar más ni enseñar en el nombre de Jesús.

19 Pero Pedro y Juan les contestaron diciendo, «Si está bien ante los ojos de Dios escucharlos a ustedes más que a Dios, júzguenlo ustedes, 20 pues no podemos dejar de
World English Bible dice `ayudar diciendo,´ la traducción escogida es tomada de Las Sagradas Escrituras Versión Antigua..
decir las cosas que vimos y escuchamos

21 Después de haberlos amenazado más, los dejaron ir, sin encontrar como castigarlos a causa de la gente; pues todos daban gloria a Dios por lo que había ocurrido. 22 Pues el hombre en quien se realizó este milagro de sanidad era de más de cuarenta años.

23 Al ser liberados, fueron a su propia comunidad, y reportaron todo lo que los jefes de los sacerdotes y los ancianos les habían dicho. 24 Cuando escucharon esto, levantaron sus voces a Dios en un acorde, y dijeron, «Señor, tu eres Dios que ha creado el cielo, y la tierra, y el mar y todo lo que hay en ellos; 25 quien
Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. agrega `en Espíritu Santo,´ Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. agrega lo mismo entre paréntesis.
por boca de tu siervo David
Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. agrega `nuestro padre,´ Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. agrega lo mismo entre paréntesis.
, dijo,

`¿Por qué las naciones enfurecen,

y la gente planea
World English Bible dice `planea,' KJV module of The SWORD Project dice `imagina,' la palabra griega `meletao' según Lexicón de Thayer de Blue Letter Bible puede traducirse como cuidar, atender, meditar, formar un plan.
cosas vanas?
Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. dice `¿Por qué han bramado los gentiles, y los pueblos han pensado cosas vanas?´

26 Los reyes de la tierra se levantan
World English Bible dice `adoptan una posición,´ Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. dice `asisten,´ Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. dice `se reunen,´ KJV module of The SWORD Project dice `se levantan.'

y los dirigentes se juntan
World English Bible dice `deliberan juntos,´ Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. dice `se juntaron en uno,´ Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. dice `se juntan.´
,

contra del Señor, y contra su Cristo
Cristo (Griego) y Mesias (Hebreo) ambos significan El Ungido. (Comparar con Salmo 2).

27 Pues en verdad, en esta ciudad, se unieron contra tu santo niño
World English Bible dice `siervo,' KJV module of The SWORD Project dice `niño,' la palabra griega `pais' según Lexicón de Thayer de Blue Letter Bible puede traducirse como `niño, niña, niños, siervo, esclavo' en varias partes de KJV module of The SWORD Project se traduce como hijo.
Jesús, a quien ungiste, tanto Herodes y Poncio Pilato, como los gentiles y la gente de Israel.
28 para hacer lo que tu mano y tu concejo habían predispuesto que ocurriera. 29 Y ahora, Señor, mira sus amenazas, y concede a tus siervos que puedan hablar tu palabra con toda valentía
Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. dice `toda confianza.´
,
30 mientras extiendes tu mano
World English Bible dice `mientras extiendes tu mano,´ Die Gideons. Neues Testament. Psalmen, Sprüche. dice `estira tu mano.´
para sanar y que señales y milagros se realicen en el nombre de tu santo Siervo Jesús

31 Y cuando ellos habían orado, el lugar donde estaban reunidos tembló. Todos fueron llenos de Espíritu Santo, y dijeron la palabra de Dios con coraje. 32 Y la multitud de creyentes era un corazón y un alma. Ninguno proclamaba que un bien fuera de su propiedad, sino que tenían todas las cosas en común. 33 Con gran poder, los apóstoles dieron su testimonio de la resurrección del Señor Jesús. Y sobre todos ellos había gran gracia. 34 Pues no había entre ellos alguno al que le faltara porque los que eran dueños de tierras o casas las vendieron, y llevaron el valor, de lo vendido 35 y lo pusieron a los pies de los apóstoles, y se distribuyó a cada cual, de acuerdo a lo que cada uno necesitaba. 36 José, quien era llamado por los apóstoles Barnabas (que significa Hijo del Ánimo
World English Bible dice `Hijo del Incentivo,' Reina-Valera Revisión de 1960, KJV module of The SWORD Project y Dios Habla Hoy. La Biblia. dicen `Hijo de Consolación.' Según Stephanus Textus Recpetus 1550, de Blue Letter Bible la palabra griega `paraklesis' puede traducirse como suplica, exortación, consolación, solaz.
), un Levita, de la nación de Chipre,
37 teniendo un campo
Las Sagradas Escrituras Versión Antigua. dice `una heredad.´
, lo vendió, llevó el dinero y lo puso a los pies de los apóstoles.

Copyright information for SpaTDP