Luke 10

Después de estas cosas, el Señor también señaló a otros setenta
Paul D. Younan, Peshitta Aramaic/English Interlinear New Testament. agrega `de sus discípulos,´ Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift. Die Bibel. Gesamtausgabe. y Dios Habla Hoy. La Biblia. dicen `setenta y dos.´
, y los envió de dos en dos delante de Él
literalmente, «antes de su rostro»
a toda ciudad y lugar donde Él estaba por llegar.
Entonces Jesús les dijo, «La cosecha es ciertamente abundante pero los trabajadores son pocos. Recen al Señor de la cosecha para que pueda mandar trabajadores a su cosecha. Vayan por sus caminos
Paul D. Younan, Peshitta Aramaic/English Interlinear New Testament. sólo dice `vayan.´
. Los mando como ovejas entre lobos.
No lleven bolso, ni billetera ni sandalias. No saluden a nadie en el camino. En cualquier casa que entren, digan primero `La paz esté en esta casa.´ Si allí hay un hijo de la paz, tu paz descansará sobre él; pero si no es así regresará a ti. Quédense en la misma casa, comiendo y tomando lo que les den, pues el trabajador tiene derecho a su paga. No vayan de casa en casa. En cualquier ciudad que ustedes entren, y los reciban, coman las cosas que se les ofrezcan. Sanen a los enfermos que allí estén, y díganles `El Reino de Dios se ha acercado a ustedes.´ 10 Pero en toda ciudad que entren y no sean recibidos, vayan a las calles y digan, 11 `Hasta el polvo de su ciudad que se nos pega, lo limpiamos para devolvérselo. Sin embargo sepan esto, que el Reino de Dios se ha acercado a ustedes. 12 Les digo, será más tolerable en ese día para Sodoma que para esa ciudad.

13 «¡Pobre de ti, Corazín! ¡Pobre de ti, Betsaida! Porque si las obras poderosas que fueron hechas en ustedes se hubieran hecho en Tiro y Sidón, ya se habrían arrepentido hace tiempo, sentándose en sacos de penitencia y cenizas. 14 Pero será más tolerable para Tiro y Sido en el juicio que para ustedes. 15 Ustedes, gente de Capernaum, que son exaltados al cielo, serán arrojados al Hades.
Hades es la región más baja de la muerte, o infierno.
16 Quien los escuche a ustedes, me escucha a mí, y quien los rechace, me rechaza a mí. Quien me rechace a mí, rechaza a quien me envió.»

17 Los setenta volvieron con alegría diciendo, «Señor, ¡incluso los demonios nos obedecen en tu nombre!»

18 Él les dijo, «Vi a Satanás cayendo como rayo del cielo. 19 Observen, les doy autoridad para caminar entre serpientes y escorpiones, y sobre todo el poder del enemigo. Nada, en ninguna forma los herirá. 20 Sin embargo, no se regocijen por esto, que los espíritus los obedezcan, sino alégrense porque sus nombres están escritos en el cielo.»

21 En la misma hora Jesús se regocijó en el Espíritu Santo, y dijo, «Te agradezco, O Padre, Señor del cielo y de la tierra, que has ocultado estas cosas para el sabio y entendido, y las has revelado a los niños pequeños. Si, Padre, porque así estuvo bien ante tu vista.»

22 Dirigiéndose a los discípulos, Él dijo, «Todo me ha sido enviado por mi Padre. Nadie sabe quien es el Hijo, excepto el Padre, ni quien el Padre es, excepto el Hijo, y a quien el Hijo desee revelárselo.»

23 Volteándose a sus discípulos, les dijo en privado, «Benditos son los ojos que ven lo que ustedes ven, 24 porque les digo, que muchos profetas y reyes deseaban ver lo que ustedes ven, y no lo vieron, y escuchar lo que ustedes escuchan y no lo escucharon.»

25 He aquí, cierto maestro de la ley
World English Bible dice `abogado.´
se levantó y lo puso a prueba diciendo, «Maestro, ¿Qué debo hacer para heredar la vida eterna?»

26 Él le dijo, «¿Qué está escrito en la ley? ¿Cómo lo lees?»

27 Él contestó, «Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, con toda tu fuerza, y toda tu mente; y a tu prójimo como a ti mismo.»

28 Jesús le dijo, «Has contestado correctamente. Haz eso y vivirás.»

29 Pero él deseando justificarse, le preguntó a Jesús, «¿Quién es mi prójimo?»

30 Jesús le contestó, «Cierto hombre iba de Jerusalén a Jericó, pero cayo entre ladrones, quienes lo despojaron y golpearon, y se fueron dejándolo medio muerto. 31 Por casualidad cierto sacerdote estaba pasando por ese camino. Cuando lo vio, pasó por el otro lado. 32 De la misma forma un Levita, cuando llegó al lugar, y lo vio, paso por el otro lado. 33 Pero cierto Samaritano, mientras viajaba, llegó donde él estaba. Cuando lo vio, fue movido por la compasión, 34 fue donde él, y vendó sus heridas, derramando aceite y vino. Lo puso sobre su propio burro
World English Bible dice `animal,´ Paul D. Younan, Peshitta Aramaic/English Interlinear New Testament. dice `burro,´ Dios Habla Hoy. La Biblia. y Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift. Die Bibel. Gesamtausgabe. dicen `cabalgadura.´
, lo llevó a una posada, y lo cuidó.
35 Al día siguiente, cuando se fue, tomó dos denarios, y se los dio al dueño de la posada, y le dijo `Cuídalo. Lo que tengas que gastar además de esto, te lo pagaré cuando regrese.´ 36 ¿Cuál de estos tres, piensas que pareció ser un prójimo del que cayo entre los ladrones?»

37 Él contesto, «Aquel que le mostró compasión.»

Entonces Jesús le dijo, «Ve y haz lo mismo.»

38 Ocurrió mientras iban por su camino, que Jesús entró a cierta villa, y cierta mujer llamada Marta lo recibió en su casa. 39 Tenía una hermana llamada María, quien entonces se sentó a los pies de Jesús, y escuchó su palabra. 40 Pero Marta estaba distraída, sirviendo muchas cosas, se acercó a Él y dijo, «Señor, ¿no te preocupa que mi hermana me deje sirviendo sola? Pídele entonces que me ayude.»

41 Jesús le contestó, «Marta, Marta, estás ansiosa y preocupada por muchas cosas, 42 pero una cosa se necesita. María ha elegido la parte buena, que no podrá ser alejada de ella.»

Copyright information for SpaTDP