Luke 7

Tras haber terminado de hablar al pueblo, entró a Capernaum. Cierto siervo de un centurión, que era apreciado por su amo, estaba enfermo a punto de morir. Cuando oyó sobre Jesús, le envió a los ancianos de los Judíos, para que le pidieran ir y salvar
World English Bible y Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift. Die Bibel. Gesamtausgabe. dicen `salvar,´ Dios Habla Hoy. La Biblia. dice `sanar,´ Paul D. Younan, Peshitta Aramaic/English Interlinear New Testament. dice `dar vida.´
al siervo.
Cuando llegaron donde Jesús, le rogaron fervientemente, diciendo «Vale la pena que hagas esto por él, porque ama nuestra nación, y construyó la sinagoga para nosotros.» Jesús salió con ellos. Cuando estaba no lejos de la casa, el centurión le envió amigos a decirle, «Señor, no te molestes, porque no soy digno de que entres bajo mi techo. Por eso ni yo mismo pensaba que fuera digno de venir a ti; pero dí una palabra, y mi siervo será sanado. Pues yo también soy un hombre
Paul D. Younan, Peshitta Aramaic/English Interlinear New Testament. agrega `siervo.´
puesto bajo autoridad, teniendo a mis ordenes soldados. Le digo a este, `¡Ve!´ y él va; y a este otro, `¡Ven!´ y el viene; y a mi siervo, `Haz esto´ y él lo hace.»

Cuando Jesús oyó esto, se maravilló de él, se volteó y dijo a la multitud que lo seguía, «Les digo, que en Israel no he encontrado una fe tan grande.» 10 Los que fueron, al regresar a la casa, encontraron bien al siervo que había estado enfermo.

11 Ocurrió poco después, que fue a una ciudad llamada Nain. Muchos de sus discípulos junto con una gran multitud, fueron con Él. 12 Cuando se acercó a la puerta de la ciudad, un hombre que estaba muerto era sacado, era hijo único de su madre, quien era viuda. Mucha gente de la ciudad estaba con ella. 13 Cuando el Señor la vio, tuvo compasión de ella y le dijo, «No llores.» 14 Él se acercó y tocó el cofre, mientras que quienes lo cargaban se detenían. Dijo, «Joven, te digo, ¡Levántate!» 15 Aquel que estaba muerto, se sentó, y comenzó a hablar. Y Jesús lo entregó a su madre.

16 El temor se apoderó de todos, y glorificaron a Dios diciendo «¡Un gran profeta se ha levantado entre nosotros!» y «¡Dios ha visitado a su gente!» 17 Esta noticia sobre Él se difundió por toda Judea, y por todas las regiones alrededor.

18 Los discípulos de Juan le contaron sobre todas estas cosas. 19 Juan, llamando a dos de sus discípulos, los envió a Jesús, diciendo, «¿Eres tu el que está por venir, o debemos buscar otro?» 20 Cuando los hombres llegaron a Él le dijeron, «Juan el Bautista nos ha enviado a ti, para decirte, `¿Eres tu el que está por venir, o debemos buscar otro?´»

21 En ese momento Él curaba muchas enfermedades, plagas y malos espíritus, y a muchos ciegos les daba vista. 22 Jesús les contesto, «Vayan y digan a Juan las cosas que han visto y oído: los ciegos reciben la vista, los inválidos caminan, los leprosos son limpiados, los sordos oyen, los muertos se levantan, y los pobres reciben la buena nueva. 23 Bendito aquel que no es ofendido por mí
Dios Habla Hoy. La Biblia. dice `Dichoso aquel que no pierda su confianza en mí,´ el mismo sentido tiene Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift. Die Bibel. Gesamtausgabe..

24 Cuando los mensajes de Juan se habían ido, Él comenzó a decirle a las multitudes sobre Juan, «¿Qué fueron a ver al desierto? ¿Una caña agitada por el viento? 25 ¿Pero qué fueron a ver? ¿Un hombre vestido en ropas suaves? Porque, aquellos que se visten hermosamente, y viven delicadamente, están en las cortes de los reyes. 26 ¿Pero qué fueron a ver? ¿Un profeta? Si, se los digo, mucho más que un profeta. 27 Este es aquel de quien está escrito, `Observa, yo envío mi mensajero antes de tí
Ver pie de página de Mateo 11,10.
,

Quien preparará tu camino antes de ti.´

28 «Porque les digo, entre aquellos que son nacidos de mujer no hay un profeta más grande que Juan el Bautista, y aún así aquel que es menos en el Reino de Dios es más grande que él.»

29 Cuando toda la gente y los recolectores de impuestos oyeron esto, declararon que Dios era justo, habiendo sido bautizados con el bautizo de Juan. 30 Pero los fariseos y los maestros de la ley rechazaron la voluntad
World English Bible dice `autoridad.,´ Paul D. Younan, Peshitta Aramaic/English Interlinear New Testament. y Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift. Die Bibel. Gesamtausgabe. dicen `voluntad.´
de Dios, al no ser bautizados por él.

31 Y el Señor dijo,
Así dice en Textus Receptus.. Majority Text Greek New Testament., Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift. Die Bibel. Gesamtausgabe., Dios Habla Hoy. La Biblia. y Paul D. Younan, Peshitta Aramaic/English Interlinear New Testament. omiten «Y el Señor dijo.»
«¿Con qué compararé la gente de esta generación? ¿Cómo que son?
32 Son como niños sentados en una plaza de mercado, que se llaman unos a otros, diciendo, `Tocamos la flauta para ti, y ustedes no bailaron. Nos lamentamos, y ustedes no lloraron.´ 33 Porque Juan el bautista vino sin comer pan ni beber vino y ustedes le dijeron, `Él tiene un demonio.´ 34 El Hijo del Hombre ha venido comiendo y bebiendo, y ustedes dicen, `Observen, un glotón y un bebedor; ¡un amigo de recolectores de impuestos y pecadores!´ 35 Aunque la sabiduría es justificada por todas sus obras
World English Bible y Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift. Die Bibel. Gesamtausgabe. dicen `sus hijos,´ Paul D. Younan, Peshitta Aramaic/English Interlinear New Testament. y Dios Habla Hoy. La Biblia. dicen `obras.´

36 Uno de los fariseos lo invitó a comer con él. Jesús entró en la casa del fariseo, y se sentó a la mesa. 37 Observen, una mujer de la ciudad, que era una pecadora, cuando supo que Él se reclinaba en la casa del fariseo, llevó un jarro de alabastro con aceite. 38 Quedándose detrás, a sus pies, sollozando, comenzó a mojar sus pies con sus lágrimas, y a secarlos con el cabello de su cabeza, besaba sus pies, y los ungía con el aceite. 39 Cuando el fariseo que lo había invitado vio esto, se dijo a si mismo, «Si este hombre fuera un profeta, habría percibido quien y que clase de mujer lo toca, porque ella es una pecadora.»

40 Jesús le dijo, «Simón, tengo algo que decirte.» Él le contestó, «Maestro, dí.»

41 «Cierto prestamista que tenía dos deudores. Uno le debía quinientos denarios, y el otro cincuenta. 42 Cuando ambos no pudieron pagar, él los perdonó a los dos. ¿Cuál de ellos lo amará más?»

43 Simón contestó, «Supongo, que aquel a quien perdonó más.» Jesús le dijo, «Haz juzgado correctamente.» 44 Volteándose hacia la mujer, le dijo a Simón, «¿Ves esta mujer? Yo entré a tu casa y tu no me has dado agua para mis pies, pero ella ha mojado mis pies con sus lágrimas, y los ha secado con su cabello. 45 Tu no me has besado, pero ella, desde que he llegado, no ha cesado de besar mis pies. 46 Tu no ungiste mi cabeza con aceite, pero ella a ungido mis pies con aceite
Paul D. Younan, Peshitta Aramaic/English Interlinear New Testament. dice `aceite de incienso.´
.
47 Por eso te digo, sus pecados, que son muchos, son perdonados, porque ella ha amado tanto. Pero a aquel que poco se le perdona, también ama poco.» 48 Él le dijo a ella, «Tus pecados son perdonados.»

49 Aquellos que se sentaban a la mesa comenzaron a decir entre ellos, «¿Quien es este que hasta perdona pecados?»

50 El le dijo a la mujer, «Tu fe te ha salvado. Ve en paz.»

Copyright information for SpaTDP