2 Samuel 1

Devit i kamap king bilong ol Israel

(Sapta 1-9)

Devit i harim tok long Sol i dai

Devit wantaim ol lain soldia bilong en i go pait long ol Amalek. Ol i winim ol Amalek pinis, orait ol i kam bek long taun Siklak na ol i stap tupela de. Long dispela taim King Sol i dai pinis, tasol Devit i no save yet. Na long de namba 3 wanpela yangpela man i kamap long Siklak. Em i bin brukim klos bilong en na putim graun malumalum long het bilong en bilong soim sori bilong en. Em i go long Devit na brukim skru na putim pes i go daun long graun, bilong givim biknem long Devit. Dispela man i bin lusim kem bilong Sol na i kam. Na Devit i askim em olsem, “Yu kam long wanem hap?” Orait yangpela man i tok, “Ol birua i bagarapim ol Israel, na mi lusim kem na ranawe i kam long yu.”

Na Devit i askim em, “Mi laik bai yu tokim mi long ol samting i bin kamap long pait.” Na yangpela man i tok olsem, “Ol soldia bilong Israel i ranawe long pait na ol Filistia i kilim i dai planti man bilong ol. Na King Sol wantaim pikinini bilong en Jonatan, tupela tu i dai.” Orait na Devit i askim em, “Olsem wanem na yu save Sol na Jonatan i dai pinis?” Na a  dispela yangpela man i tok, “Mi stap long maunten Gilboa na mi lukim Sol i sanapim spia bilong en long graun na em i wok long holim dispela spia bilong strongim em yet long sanap. Na tu mi lukim ol birua i wok long i go klostu long Sol, em ol soldia bilong karis na ol soldia i save sindaun long ol hos. Na Sol i tanim na i lukim mi na i singautim mi. Na mi tok, ‘Yes, bikman.’ Na em i askim mi olsem, ‘Yu bilong wanem hap?’ Na mi tok, ‘Mi wanpela Amalek.’ Orait na em i tokim mi olsem, ‘Ol birua i bin bagarapim mi nogut na klostu mi dai nau. Yu kam kwik na pinisim mi.’ 10 Mi harim tok bilong em pinis, orait mi go klostu long em na kilim em i dai, long wanem, mi save pinis, sapos em i lusim han long spia na em i pundaun long graun, bai em i dai stret. Em i dai pinis, orait mi kisim hat king long het bilong em na mi kisim paspas long han bilong em na mi bringim i kam. Bikman, em hia ol dispela samting mi laik givim long yu.”

11 Devit i harim dispela tok na em i bel hevi tru na i brukim klos bilong en. Na ol lain soldia bilong en, ol tu i mekim wankain pasin. 12 Ol i tingting long Sol na Jonatan na long ol arapela Israel, em ol manmeri bilong Bikpela, na ol i krai sori long ol na ol i tambu long kaikai inap taim san i go daun. Long wanem, planti man i bin dai long dispela pait.

13 Na Devit i askim dispela yangpela man olsem, “Yu bilong wanem ples?” Na em i tok, “Mi wanpela Amalek, tasol bipo yet papa bilong mi i bin lusim graun bilong ol Amalek na i kam sindaun long kantri Israel.” 14 Orait Devit i askim em gen, “Olsem wanem? Yu no bin pret liklik long kilim dispela king, Bikpela i bin makim, a?” 15 Na Devit i singautim wanpela soldia bilong en i kam, na i tokim em olsem, “Kilim dispela man i dai.” Orait na soldia bilong Devit i katim dispela man long bainat na dispela man i dai. 16 Na Devit i lukluk long bodi bilong dispela Amalek na i tok, “Asua bilong yu yet, na yu dai. Yu yet yu bin tokaut pinis olsem yu bin kilim i dai dispela king Bikpela i bin makim.”

Devit i singsing sori long Sol na Jonatan

17 Devit i mekim dispela song bilong sori long Sol na long Jonatan, pikinini bilong Sol. 18 Na Devit i givim oda bai ol manmeri bilong Juda i mas lainim dispela song. Nem bilong dispela song em Song Bilong Banara. Na ol i bin raitim long Buk Bilong Ol Stretpela Man.
1.18Ol saveman i ting dispela Buk Bilong Ol Stretpela Man em i wanpela olpela buk bilong ol Israel. Tasol nau dispela buk i lus olgeta, na yumi no save wanem kain tok i bin i stap long en. Stori bilong ol samting i bin kamap long taim Josua i beten na Bikpela i mekim san i sanap i stap long skai, em tu i bin i stap long dispela buk. Lukim Josua 10.12-13.
Devit i mekim dispela song olsem,

19 “Ol nambawan man
bilong yumi Israel,
ol i bin i dai long ol maunten.
Ol strongpela soldia bilong yumi
i dai pinis.
20 Yupela i no ken tokaut
long dispela samting
long taun Get na long ol rot
bilong taun Askelon.
Nogut ol meri bilong Filistia i harim
na i amamas.
Nogut ol pikinini meri
bilong ol haiden
i belgut tru.

21 “Ol strongpela soldia bilong yumi
i bin dai
long ol maunten bilong Gilboa.
Na ol hap plang bilong pait
i stap nating
long ol dispela maunten.
Na hap plang bilong Sol tu
i stap nating
na ol i no welim moa.
Olsem na mi laik bai ren
na wara bilong nait
i no ken pundaun moa
long ol dispela maunten.
Na kaikai i no ken kamap moa
long dispela graun.

22 “Banara bilong Jonatan
em i samting nogut tru.
Em i no save popaia.
Na bainat bilong Sol
i no save stap nating. Nogat.
Bainat i save kilim
ol strongpela soldia
na blut bilong ol birua
i pulap long en.
23 Ol manmeri i save laikim
Sol na Jonatan.
Tupela i gutpela man tru.
Oltaim tupela i poroman gut tru
na tupela i poroman yet na i dai.
Tupela i spit tru long ranim birua
na i winim pasin
bilong ol tarangau
i spit long kisim abus.
Na strong bilong tupela
i winim strong bilong laion.

24 “Yupela ol meri Israel,
yupela i mas krai sori long Sol.
Em i bin givim yupela
ol naispela retpela klos
i dia tumas
na olkain bilas gol
bilong bilasim yupela yet.

25 “Ol strongpela soldia
i dai pinis long pait.
Na Jonatan tu i dai,
na bodi bilong en
i stap long ples maunten.
26 Mi sori tru long yu, Jonatan,
brata bilong mi.
Mi laikim yu tumas
na yu bin laikim mi tu.
Laik bilong yu i strong moa yet
na i winim tru
laik bilong ol meri i laikim mi.
27 Ol strongpela soldia
i dai pinis long pait
na ol samting bilong pait
i bagarap pinis.”
Copyright information for `TPI