Isaiah 25

Song bilong litimapim nem bilong Bikpela

Bikpela, a  yu God bilong mi,
na mi laik litimapim nem
bilong yu.
Yu save mekim
ol narakain samting tru
bilong helpim mipela.
Yu inapim tru olgeta samting
bipo yet yu bin tok long mekim.
Yu b  bin mekim ol biktaun
i kamap hip pipia
na ol taun i gat strongpela banis
i bagarap olgeta.
Ol strongpela biktaun bilong ol birua
i pinis olgeta,
na ol bai i no inap kirapim gen.
Ol manmeri
bilong ol strongpela kantri
bai i givim biknem long yu.
Na ol biktaun bilong ol kantri nogut,
ol bai i pret long yu.
Yu bin i stap
olsem strongpela ples hait
bilong ol rabisman
i sot long ol samting,
na ol i stap gut
long taim bilong hevi.
Belhat na kros bilong ol man nogut
i olsem strongpela win
i kam sakim banis
na i olsem hat bilong san
i kamap long ples wesan.
Tasol long taim bilong win na ren
yu bin karamapim ol rabisman
na ol i stap gut,
na yu no larim strongpela san
i kukim ol.
Bikpela, yu save pasim maus
bilong ol birua
na singaut na bikmaus
bilong ol man nogut
i save pinis olgeta.
I olsem klaut i haitim hatpela san
na ples i kol.

God bai i redim bikpela kaikai long maunten Saion

Long maunten Saion, Bikpela I Gat Olgeta Strong bai i redim bikpela kaikai tru. Bai i gat planti gutpela gutpela abus na nambawan wain tru bilong dring. Na ol manmeri bilong olgeta kantri bai i kam bung long dispela kaikai. Nau olgeta lain manmeri i gat bel hevi na ol i stap olsem ol man i sori long man i dai pinis, na dispela hevi bilong ol i olsem klos bilong sori ol i putim. Tasol long maunten Saion Bikpela bai i pinisim tru sori na hevi bilong ol. Em c  bai i pinisim dai tru na bai dai i no kamap moa long ol. God, Bikpela bai i pinisim krai bilong ol na mekim drai wara bilong ai bilong olgeta manmeri. Na em bai i pinisim sem i stap long ol manmeri bilong en long olgeta hap bilong graun. Bikpela i tok pinis long mekim olsem.

Taim d  ol dispela samting i kamap, ol manmeri bai i tok olsem, “Bikpela, em i God bilong yumi. Yumi bin bilip na wet long em wanpela bai i kisim bek yumi. Em tasol i Bikpela, na em i bin helpim yumi. Olsem na yumi amamas moa yet, long wanem, em i kisim bek yumi pinis.”

Bikpela bai i bagarapim kantri Moap

10 Bikpela e  bai i lukautim gut maunten Saion, tasol em bai i mekim save tru long ol Moap. Em bai i larim ol birua i kam bagarapim na krungutim ol, olsem ol bulmakau i save krungutim gras i go insait long pekpek bilong ol yet.
25.10Matmena, em wanpela taun bilong ol Moap. Tasol long tok Hibru nem Matmena em i klostu wankain olsem dispela tok, “ples bilong pekpek.” I luk olsem profet i mekim tok pilai long nem bilong dispela taun bilong ol Moap.
11 Bai ol Moap i kamap olsem man i stap long biksi i pret long lus long solwara na i traim swim strong tru i go long nambis. Bai ol i mekim kain kain samting bilong abrusim dispela bagarap. Tasol Bikpela bai i daunim save na strong bilong ol, na wanem samting ol i mekim bai i no inap helpim ol.
25.11Tok Hibru bilong dispela lain i no klia tumas.


12 Na em bai i brukim ol strongpela banis bilong ol taun bilong ol. Nau ol dispela banis i stap antap tru, tasol em bai i mekim ol i pundaun olgeta long graun.

Copyright information for `TPI