Sir 36

Prea bilong ol Israel

God, yu Bikpela bilong heven na graun, lukluk long mipela na marimari long mipela, na mekim olgeta lain pipel i pret long yu. Kirap na mekim save long ol haiden manmeri, bai ol i pilim strong bilong yu. Bipo yu bin wok namel long mipela na ol manmeri i lukim biknem bilong yu. Orait nau tu yu mas wok namel long ol na bai mipela i ken lukim strong bilong yu. Na bai ol i ken save olsem mipela i save, i no gat narapela God i stap. Yu Bikpela, yu wanpela God tasol. Soim gen strong bilong yu na wokim ol mirakel, na mekim bikpela pawa bilong yu i kamap ples klia. Kirapim kros bilong yu, na autim belhat bilong yu long ol birua bilong mipela. Pinisim ol na yu no ken larim wanpela bilong ol i stap. Hariap na tingim bikpela promis yu bin mekim. Na bai ol manmeri i ken stori planti long ol wok bilong yu. Mekim save long ol birua i stap laip yet na kukim ol long paia. Na bagarapim ol dispela lain i save mekim nogut long ol manmeri bilong yu. Brukim het bilong ol bikman bilong ol birua. Long wanem, ol i save tok olsem, “I no gat narapela lain i stap. Mipela tasol.” 10 Bungim ol lain bilong Jekop bai ol i kamap wanpela lain, na bai ol i ken sindaun gut long graun bipo yu bin givim long ol. 11 Bikpela, mipela ol Israel i kisim nem bilong yu, na yu bin mekim mipela i stap namba wan pikinini bilong yu, olsem na yu mas marimari long mipela. 12 Yu ken sori long Jerusalem, em i ples tru bilong yu. Na yu ken marimari long dispela ples yu save sindaun long en. 13 Pulimapim Saion long ol singsing bilong litimapim nem bilong yu, na mekim nem bilong yu i kamap bikpela long haus bilong yu. 14 Sambai long ol lain manmeri bilong yu, em ol lain yu bin kamapim bipo yet. Na inapim ol toktok bilong yu ol profet i bin autim. 15 Givim gutpela pe long ol manmeri i wet long yu, na mekim ol tok profet i kamap tru oltaim. 16 Harim prea bilong mipela ol manmeri bilong yu, na inapim blesing Aron i bin givim long mipela. 17 Olsem na bai ol manmeri long olgeta hap bilong graun i ken save olsem yu tasol yu God bilong i stap oltaim.

Pasin bilong skelim ol samting

18 Ol manmeri i save kisim ol kain kain kaikai, tasol sampela kaikai i gutpela tru na i winim ol arapela. 19 Maus i save pilim wanem abus i swit na wanem abus i no gutpela tumas. Olsem tasol ol manmeri i gat save ol i ken painimaut kwik wanem tok i tru na wanem tok i giaman. 20 Ol manmeri i gat kranki tingting ol bai i kamapim planti hevi, tasol ol manmeri i gat save tru, ol bai inap long bekim ol kranki tok.

Skelim gut meri yu laik maritim

21 Man yet i mas painim meri bilong em. Tasol em i mas skelim gut wanem kain meri em i laikim. 22 Naispela pes bilong meri i save mekim man i amamas, na i save kirapim tru mangal bilong ol arapela man. 23 Na sapos meri i no save bikmaus nabaut long ol arapela, orait man bilong en i ken amamas. 24 Man i baim meri, em i kisim samting i nambawan tru. Long wanem, meri em i poroman na helpim bilong em.

25 Sapos gaden i no gat banis, em bai i bagarap. Olsem tasol, man i no marit em bai i kamap tripman nating. 26 Ol manmeri i no save laikim ol hambakman i save raun nating long taun. 27 Na tu, ol i no amamas long ol tripman i save slip nabaut na i no gat haus bilong ol.

Copyright information for `TPI