Wis 18

Wanpela bikpela paia i soim rot long ol Israel

Tasol a  wanpela strongpela paia i givim lait long ol manmeri bilong yu. Ol birua bilong ol i harim ol manmeri bilong yu i toktok, tasol ol i no inap lukim ol. Ol i mangalim ol manmeri bilong yu, long wanem, ol i no bin karim pen. Na ol birua i tok tenkyu, long wanem, ol manmeri bilong yu i no bekim ol pasin nogut ol birua i bin mekim long ol bipo. Na ol i askim ol manmeri bilong yu, bai ol i no ken tingting long pasin ol birua i bin soim long ol.

Yu bin givim wanpela bikpela lait tru long ol manmeri bilong yu. Dispela lait i go pas long ol na i soim rot long ol, em rot ol yet i no bin wokabaut long en bipo. Dispela lait em i olsem wanpela strongpela paia, tasol em i no kukim skin bilong ol long dispela bikpela wokabaut. Tasol ol birua i no inap tru long lukim lait. Ol i kalabus i stap insait long bikpela tudak, long wanem, ol i bin kalabusim ol pikinini bilong yu. Na ol dispela manmeri bilong yu bai i givim lo bilong yu long olgeta manmeri, na dispela Lo i save stap oltaim na i save givim lait long ol.

God i kilim i dai ol namba wan pikinini man bilong ol Isip

Ol b  birua bilong ol manmeri bilong yu i pasim tok bilong kilim i dai ol liklik pikinini bilong ol Israel. Ol i putim wanpela pikinini long basket na lusim em long ples klia bai em i dai. Tasol em i no dai, em i stap orait. Na bilong bekim pasin nogut bilong ol, yu kilim i dai planti pikinini bilong ol. Yu salim bikpela tait i kam na yu pinisim ol dispela manmeri nogut. Yu bin toksave long ol tumbuna bilong mipela, bai dispela nait i kamap. Yu bin tokim ol, bai ol i ken save gut tru long ol tok promis bilong yu ol i save bilip long en na bai ol i ken sanap strong. Ol manmeri bilong yu ol i save pinis, bai yu helpim ol stretpela man, na bai yu pinisim ol birua bilong ol. Yu bin mekim save long ol birua bilong mipela, na long dispela pasin yu bin litimapim nem bilong mipela na yu makim mipela olsem ol manmeri bilong yu stret.

Ol stretpela pikinini bilong ol gutpela man, ol i go long ples hait na ol i givim ofa long yu. Na olgeta wantaim i promis bai ol i bihainim lo bilong yu, na bai ol manmeri bilong yu i bung wantaim long taim bilong amamas na long taim ol i gat hevi. Na ol i singim ol song ol tumbuna i bin singim bilong givim biknem long yu. 10 Tasol ol birua bilong ol i dai nabaut na olgeta manmeri i harim. Na ol i krai nogut na ol i singsing sori long ol pikinini bilong ol i dai pinis. 11 Ol bosman i pilim wankain hevi olsem ol wokman bilong ol. Na king tu i lusim pikinini bilong em wankain olsem ol man nating. 12 Olsem na planti pikinini tumas i dai long wankain pasin long olgeta famili. I no gat inap man i stap bilong planim ol, long wanem, wantu tasol ol pikinini ol i laikim tumas, ol i dai pinis. 13 Pastaim ol i bilip tru long strong bilong olkain trik bilong ol posinman bilong ol, na ol i sakim tru tok bilong yu. Tasol taim ol i lukim ol namba wan pikinini bilong ol i dai pinis, ol i save pinis olsem ol manmeri bilong yu ol i pikinini bilong God.

14 I no gat wanpela liklik nois i kamap, na biknait i kamap pinis. 15 Na tok bilong yu i gat olgeta strong, em i lusim heven na sia king bilong yu. Em i kam daun long dispela hap graun yu laik bagarapim olgeta. Em i kam olsem soldia i laik mekim save long ol manmeri. 16 Em i bihainim stret laik bilong yu, na tok bilong yu i kamap olsem wanpela bainat i sap tumas. Em i sanap i stap long graun. Em i olsem longpela man tru, na longpela bilong en i go antap inap long heven. Na em i wok long pinisim tru planti samting, na bodi bilong ol samting i dai pinis i pulapim ples olgeta. 17 Na wantu olkain driman nogut i paulim ol man na bikpela pret i kisim ol. 18 Long olgeta hap ol manmeri i pundaun na ol i hap i dai i stap. Na ol i tokaut long as bilong dispela samting i kamap long ol. Ol i save pinis olsem ol i mas i dai, 19 long wanem, ol i bin lukim ol driman nogut na long dispela pasin ol i bin kisim save long ol dispela samting, nogut ol i dai olgeta na ol i no save bilong wanem ol i bin karim dispela pen.

Prea bilong Aron i helpim ol Israel

20 Ol c  stretpela manmeri tu i pilim hevi bilong i dai, long wanem, wanpela sik i pinisim planti manmeri long ples drai. Tasol belhat bilong yu i no i stap longpela taim. 21 Na wanpela stretpela man i kirap kwik bilong helpim singaut bilong ol manmeri. Em i pris bilong ol. Na long nem bilong ol em i ofaim olkain prea long yu. Em i ofaim smok i gat gutpela smel na em i askim yu long lusim sin bilong ol. Em i no pret long belhat bilong yu na em i pinisim dispela sik nogut. Na em i soim olsem, em i wokman bilong yu. 22 Em i no winim belhat bilong yu long strong bilong em yet o long strong bilong ol samting bilong pait. Nogat. Em i winim yu long strong bilong prea. Long wanem, em i askim yu long tingim bek ol promis na ol kontrak yu bin mekim wantaim ol tumbuna bilong mipela. 23 Planti bodi bilong ol manmeri i dai pinis ol i hip i stap nabaut. Orait dispela stretpela man i kam bilong helpim ol manmeri bilong yu. Em i pasim belhat bilong yu, nogut dispela belhat i bagarapim ol manmeri i stap laip yet. 24 Em i putim wanpela longpela klos, na dispela klos i gat ol kain kain bilas i makim olgeta samting bilong heven na graun. Long bros bilong en i gat 4-pela lain gutpela ston i makim biknem bilong ol tumbuna. Na long het em i gat hat bilong hetpris, na dispela hat i makim bikpela strong bilong yu. 25 Ensel bilong kilim man em i lukim ol dispela bilas na em i pret na i sanap i stap. Ol manmeri bilong yu i pilim liklik tasol belhat bilong yu na em inap long ol.

Copyright information for `TPI