1 John 3

Némbuli nani Godna nyangwal nani re

Ané yikafre hundi mé xéké. Nana yafa God dé nanika némafwimbu némafwimbu mawuli ye. Némafwimbu mawuli yata dé nanika wa, “Guni wuna nyangwal guni.” Wungi wandéka nani déka nyangwal nani re. Wu mwi hundi dé. Nani wungi rembekaka ané héfana du takwa di Godka xékélakihafi yandaka maki di nanika akwi xékélakihafi ye.

Némafwimbu mawuli yawuka du takwa, mé xéké. Némbuli nani Godna nyangwal nani re. God nani hukémbu xakutembekaka naniré wakwehafindé. Angi male nani xékélaki. Jisas Krais wambula yandét, nani déré xéta déka jémba xékélakita nani dé maki retame. Dé maki retembekaka haxékwa du takwa di yikafre sémbut male di huru, Krais yikafre sémbut male hurundéka maki.

Haraki saraki sémbut hurukwa du takwa di Godna hambuk hundi xékéhambandi. Haraki saraki sémbut dé Godna hundi xékéhafi yandaka sémbut dé. Guni xékélaki. Dé du takwana haraki saraki sémbut hérekinjoka dé gaya. Démbu haraki saraki sémbut rehambandé. Dé yikafre sémbut male dé huru. Kraismbu rekwa du takwa di haraki saraki sémbutmbu téhambwe. Haraki saraki sémbutmbu tékwa du takwa di déré xéhafi yata déka xékélakihambandi.

Wuna nyangwal, du nawulak guniré yéna yandamboka guni xékélaki natanguni. Mé xéké. Jisas Krais yikafre sémbut hurukwa du rendéka maki, atéfék nukwambu yikafre sémbutmbu tékwa du takwa di yikafre sémbut hurukwa du takwa retandi. God héfa huratakandén nukwa Satan dé haraki saraki sémbut huru. Némbuli akwi dé haraki saraki sémbut huru. Wungi hurundéka du takwa di atéfék nukwambu haraki saraki sémbut huruta di Satanéna du takwa di re. Ané moka dé Godna nyan ané héfaré gaya. Dé Satanéna jémba hérekinjoka dé gaya.

God dé du takwaka huli mawuli hwendét, di déka nyangwal xaakwa di séfélak nukwambu haraki saraki sémbutmbu yamba tékéndi. God hwendén huli mawuli deka mawulimbu rendéka di haraki saraki sémbutmbu yamba tékéndi. 10 Nani Godna nyangwalka akwi Satanéna nyangwalka akwi xékélakinjoka nani ané jooré xéta xékélakitame. Du takwa nawulak di yikafre sémbut huruhafi yata deka nyama bandika némafwimbu mawuli yahafi yata di Godna nyangwal yingafwe. Di Satanéna nyangwal di.

Nani dika némafwimbu mawuli yatame

11 Ané hundi mé xéké. Nani nak nakéka némafwimbu mawuli yatame. Guni Jisasna hundi tale xékéngun nukwa guni wun hundi xéké. 12 Nani Kein hurundén maki yamba hurukéme. Dé Satanéna du reta dé déka bandiré xiyandéka dé hiya. Métaka we dé déka bandiré xiya? Dé haraki saraki sémbut hurundéka déka bandi yikafre sémbut hurundéka dé Kein déré xiya. 13 Wungi maki wuna nyama bandi, ané héfana du takwa di gunika hélék yandat, guni yamba waréngénékénguni. 14 Nani Jisasna hundi xékékwa du takwaka némafwimbu mawuli yata nani xékélaki. Nani hiyandé du takwa maki rehafi yata nani huli mawuli bu hérakwa. Hérae God wali jémba retame, wungi re wungi re. Wungi nani xékélaki. Némafwimbu mawuli yahafi yakwa du takwa, di hiyandé du takwa maki di re. 15 Deka nyama bandika némafwimbu hélék yakwa du takwa di duré xiyaakwa du takwa di. Guni xékélaki. God hwendéka wungi re wungi re rekwa huli mawuli dé duré xiyaakwa du takwana mawulimbu yamba tékéndé. 16 Jisas Krais dé nanika némafwimbu mawuli yata dé nanika hiya. Hiyandénka sarékéta nani du takwaka némafwimbu mawuli yandénka nani xékélaki. Xékélakita, dé yandén maki, nani Jisasna hundi xékékwa du takwaka némafwimbu mawuli yatame. Yata diré yikafre hurutame. Diré yikafre hurunjoka hiyambet, wun yikafre dé.

17 Xérénjuwi du takwa Jisasna hundi xéka Jisasna hundi xékékwa jambangwe du takwaré xéta, di dika saréfa nahafi yata diré yikafre huruhafi yata yingi maki nae wun xérénjuwi du takwa angi watandi, “Nani Godka nani némafwimbu mawuli ye.”? Wu yingafwe. Wungi yamba wakéndi.

18 Guni, wuna nyangwal, mé xéké. Nani du takwaka némafwimbu mawuli yambekaka hundimbu male yamba wakwekéme. Nani diré yikafre hurumbet, di xéta angi watandi, “Di nanika némafwimbu mawuli ye. Wu mwi hundi dé.” Wungi watandi.

Nani Jisas Kraiska jémba sarékéta roohafi yata Godna makambu tétame

19 Nani wungi huruta angi xékélakitame. Godna mwi hundi nana mawulimbu téndéka nani déka du takwa nani re. Reta nani déka makambu téta, nana mawulimbu hanja hurumben haraki saraki sémbutka sarékéta hélék yata, nani déka du takwa rembekaka sarékéta roohafi yata, yikafre mawuli yatame. God néma du reta nana mawuliré sarékéngwanda dé atéfék jooka dé xékélaki.

21 Némafwimbu mawuli yawuka du takwa, guni mé xéké. Nana mawulimbu wun jooka sarékéta nani angi wata, “Nani Godna makambu jémba tétame.” Wungi wata nani Godna makambu téta, roohafi yata, yikafre mawuli yatame. 22 Mawuli yata déré wakwexékémbet, dé nani déka hambuk hundi jémba xékéta mawuli yandéka maki hurumbekaka sarékéta, dé wakwexékémben jondu atéfék hwetandé. 23 Godna hambuk hundimbu dé naniré angi wa, “Guni wuna nyan Jisas Kraiska jémba sarékéta déka hundika ‘Mwi hundi dé’ naata guni nak nakéka némafwimbu mawuli yatanguni.” Wungi dé God naniré hambuk hundimbu wa. 24 Godna hundi xékéta wandén maki hurukwa du takwa di Godmbu rendaka God dimbu dé re. God déka Hamwinya nanika hwendéka dé nana mawulimbu wulaaye téndéka nani xékélaki. God nana mawulimbu dé té.

Copyright information for `WOS