Psalms 62:9

9 aThose of low estate are but a breath;
those of high estate bare a delusion;
in the balances they go up;
cthey are together lighter than a breath.

Ecclesiastes 1:2

2 dVanity
The Hebrew term hebel, translated vanity or vain, refers concretely to a “mist,” “vapor,” or “mere breath,” and metaphorically to something that is fleeting or elusive (with different nuances depending on the context). It appears five times in this verse and in 29 other verses in Ecclesiastes
of vanities, says fthe Preacher,
gvanity of vanities! hAll is vanity.

Ecclesiastes 1:14

14I have seen everything that is done under the sun, and behold, all is ivanity
The Hebrew term hebel can refer to a “vapor” or “mere breath” (see note on 1:2)
and a striving after wind.
Or  a feeding on wind; compare Hosea 12:1 (also in Ecclesiastes 1:17; 2:11, 17, 26; 4:4, 6, 16; 6:9)


Ecclesiastes 2:17

17So I hated life, because what is done under the sun was grievous to me, for lall is vanity and a striving after wind.

Ecclesiastes 4:4

4Then I saw that all toil and all skill in work come from a man’s envy of his neighbor. This also is mvanity
The Hebrew term hebel can refer to a “vapor” or “mere breath”; also verses 7, 8, 16 (see note on 1:2)
and a striving after wind.

Ecclesiastes 6:12

12For who knows what is good for man while he lives the few days of his ovain
The Hebrew term hebel can refer to a “vapor” or “mere breath” (see note on 1:2)
life, which he passes like qa shadow? For who can tell man what will be rafter him under the sun?

Ecclesiastes 8:8

8No man has power to sretain the spirit, tor power over the day of death. There is no udischarge from war, nor will wickedness deliver those who are given to it.
Copyright information for ESV