Romans 1:13

13I do not want you to be unaware, brothers,
Or  brothers and sisters. The plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) refers to siblings in a family. In New Testament usage, depending on the context, adelphoi may refer either to men or to both men and women who are siblings (brothers and sisters) in God’s family, the church
that bI have often intended to come to you (but cthus far have been prevented), in order that I may reap some dharvest among you as well as among the rest of the Gentiles.

1 Corinthians 10:1

Warning Against Idolatry

1For I do not want you to be unaware, brothers,
Or  brothers and sisters
that our fathers were all under fthe cloud, and all gpassed through the sea,

1 Corinthians 12:1

Spiritual Gifts

1Now hconcerning
The expression  Now concerning introduces a reply to a question in the Corinthians’ letter; see 7:1
spiritual gifts,
Or  spiritual persons
brothers,
Or  brothers and sisters
I do not want you to be uninformed.

2 Corinthians 1:8

8For we do not want you to be unaware, brothers,
Or  brothers and sisters. The plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) refers to siblings in a family. In New Testament usage, depending on the context, adelphoi may refer either to men or to both men and women who are siblings (brothers and sisters) in God’s family, the church
of mthe affliction we experienced in Asia. For we were so utterly burdened beyond our strength that we despaired of life itself.

2 Peter 3:8

8But do not overlook this one fact, beloved, that with the Lord one day is as a thousand years, and na thousand years as one day.
Copyright information for ESV