קור1 11: 1

(HebDelitzsch)
לְכוּ בְּעִקְּבוֹתָי כַּאֲשֶׁר גַּם־אֲנִי הֹלֵךְ בְּעִקְּבוֹת הַמָּשִׁיחַ׃
(NASB2020)
aBe imitators of me, just as I also am of Christ.

קור1 11: 2

(HebDelitzsch)
וְעַל־זֹאת אֲנִי מְשַׁבַּח אֶתְכֶם אֶחָי כִּי־זְכַרְתֶּם אֹתִי בַּכֹּל לִשְׁמֹר אֶת־הַקַּבָּלוֹת כַּאֲשֶׁר מָסַרְתִּי לָכֶם׃
(NASB2020)
Now bI praise you because you cremember me in everything and dhold firmly to the traditions, just as I handed them down to you.

קור1 11: 3

(HebDelitzsch)
אַךְ חָפֵץ אָנֹכִי שֶׁתֵּדְעוּ כִּי־רֹאשׁ כָּל־אִישׁ הַמָּשִׁיחַ וְרֹאשׁ הָאִשָּׁה הָאִישׁ וְרֹאשׁ הַמָּשִׁיחַ הוּא הָאֱלֹהִים׃
(NASB2020)
But I want you to understand that Christ is the ehead of every man, and
Or the head of a woman is her husband
gthe man is the head of a woman, and God is the hhead of Christ.

קור1 11: 4

(HebDelitzsch)
כָּל־אִישׁ אֲשֶׁר יִתְפַּלֵּל אוֹ יִתְנַבֵּא וְרֹאשׁוֹ מְכֻסֶּה מְבַזֶּה הוּא אֶת־רֹאשׁוֹ׃
(NASB2020)
Every man who has something on his head while praying or iprophesying disgraces his head.

קור1 11: 5

(HebDelitzsch)
וְכָל־אִשָּׁה אֲשֶׁר תִּתְפַּלֵּל אוֹ תִתְנַבֵּא וְרֹאשָׁהּ פָרוּעַ מְבַזָּה הִיא אֶת־רֹאשָׁהּ יַעַן בָּזֶה הִיא כְּמוֹ מְגֻלָּחָה׃
(NASB2020)
But every jwoman who has her head uncovered while praying or prophesying disgraces her head, for it is one and the same as the woman
Lit who is shaved
whose head is lshaved.

קור1 11: 6

(HebDelitzsch)
כִּי הָאִשָּׁה אִם־לֹא תִתְכַּסֶּה גַּם תִּתְגַלָּח וְאִם־בִּזָּיוֹן הוּא לָאִשָּׁה לְהִכָּסֵם אוֹ לְהִתְגַּלֵּחַ תִּתְכַּסֶּה׃
(NASB2020)
For if a woman does not cover
Lit herself
her head, have her also
Lit shear herself
cut her hair off; however, if it is disgraceful for a woman to
Lit shear herself
have her hair cut off or
Lit herself
her head shaved, have her cover
Lit herself
her head.

קור1 11: 7

(HebDelitzsch)
וְהָאִישׁ אֵינֶנּוּ חַיָּב לְכַסּוֹת אֶת־רֹאשׁוֹ כִּי הוּא צֶלֶם אֱלֹהִים וּכְבוֹדוֹ אֲבָל הָאִשָּׁה הִיא כְּבוֹד הָאִישׁ׃
(NASB2020)
For a man should not have his head covered, since he is the rimage and glory of God; but the woman is the glory of man.

קור1 11: 8

(HebDelitzsch)
כִּי אֵין־הָאִישׁ מִן־הָאִשָּׁה כִּי אִם־הָאִשָּׁה מִן־הָאִישׁ׃
(NASB2020)
For sman
Lit is not from
does not originate from woman, but woman from man;

קור1 11: 9

(HebDelitzsch)
גַּם לֹא־נִבְרָא הָאִישׁ בַּעֲבוּר הָאִשָּׁה כִּי אִם־הָאִשָּׁה בַּעֲבוּר הָאִישׁ׃
(NASB2020)
for indeed man was not created for the woman’s sake, but uwoman for the man’s sake.

קור1 11: 10

(HebDelitzsch)
עַל־כֵּן הָאִשָּׁה חַיָּב לִהְיוֹת־לָהּ כִּסּוּי עַל־רֹאשָׁהּ בַּעֲבוּר הַמַּלְאָכִים׃
(NASB2020)
Therefore the woman should have a symbol of authority on her head, because of the angels.

קור1 11: 11

(HebDelitzsch)
אֲבָל אֵין הָאִישׁ בְּלֹא אִשָּׁה וְאֵין הָאִשָּׁה בְּלֹא אִישׁ בָּאָדוֹן׃
(NASB2020)
However, in the Lord, neither is woman
Lit without
independent of man, nor is man
Lit without
independent of woman.

קור1 11: 12

(HebDelitzsch)
כִּי כַּאֲשֶׁר הָאִשָּׁה מִן־הָאִישׁ כֵּן גַּם־הָאִישׁ עַל־יְדֵי הָאִשָּׁה וְכָל־זֹאת מֵאֱלֹהִים׃
(NASB2020)
For as the woman originated from the man, so also the man has his birth through the woman; and xall things originate yfrom God.

קור1 11: 13

(HebDelitzsch)
שִׁפְטוּ־נָא בְנַפְשְׁכֶם הֲנָאֲוָה לְאִשָּׁה לְהִתְפַּלֵּל אֶל־הָאֱלֹהִים בְּגִלּוּי רֹאשׁ׃
(NASB2020)
zJudge
Lit among
for yourselves: is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?

קור1 11: 14

(HebDelitzsch)
אוֹ הֲלֹא גַם־הַטֶּבַע בְּעַצְמוֹ יְלַמֵּד אֶתְכֶם כִּי אִישׁ אֲשֶׁר יְגַדֵּל פֶּרַע שְׂעַר רֹאשׁוֹ חֶרְפָּה הִיא לוֹ׃
(NASB2020)
Does even nature itself not teach you that if a man has long hair, it is a dishonor to him,

קור1 11: 15

(HebDelitzsch)
אֲבָל הָאִשָּׁה כִּי תְגַדֵּל שַׂעְרָהּ פְּאֵר הוּא לָהּ כִּי־נִתַּן לָהּ הַשֵּׂעָר לְצָנִיף׃
(NASB2020)
but if a woman has long hair, it is a glory to her? For her hair is given to her as a covering.

קור1 11: 16

(HebDelitzsch)
וְאִם־יַחְשֹׁב אִישׁ לְעַרְעֵר עָלֵינוּ אֵין לָנוּ מִנְהָג כָּזֶה וְלֹא לִקְהִלּוֹת הָאֱלֹהִים׃
(NASB2020)
But if anyone is inclined to be contentious, abwe have no
I.e., the one advocated by Paul’s opponents
such practice, nor have adthe churches of God.

קור1 11: 17

(HebDelitzsch)
וְהִנֵּה בְּצַוֹּתִי אֶת־זֹאת לֹא אוּכַל לְשַׁבֵּחַ אֶתְכֶם עַל־אֲשֶׁר תִּקָּהֲלוּ יַחַד לֹא לְהוֹעִיל כִּי אִם־לְרָעָה׃
(NASB2020)
Now in giving this next instruction aeI do not praise you, because you come together not for the better, but for the worse.

קור1 11: 18

(HebDelitzsch)
כִּי בָרִאשׁוֹנָה שָׁמַעְתִּי שֶׁיֵּשׁ מַחֲלֹקוֹת בֵּינֵיכֶם כַּאֲשֶׁר תִּוָּעֲדוּ בַקָּהָל וּמִקְצָתוֹ אֲנִי מַאֲמִין׃
(NASB2020)
For, in the first place, when you come together
Lit in church
as a church, I hear that
Or dissensions
ahdivisions exist among you; and in part I believe it.

קור1 11: 19

(HebDelitzsch)
כִּי אַף־צְרִיכוֹת כִּתּוֹת לִהְיוֹת בֵּינֵיכֶם לְמַעַן יִוָּדְעוּ הַנֶּאֱמָנִים בָּכֶם׃
(NASB2020)
For there also aihave to be factions among you, ajso that those who are approved may become
Or recognizable
evident among you.

קור1 11: 20

(HebDelitzsch)
וְעַתָּה כַּאֲשֶׁר תִּקָּהֲלוּ יָחַד אֵין־זֶה לֶאֱכֹל סְעוּדַת הָאָדוֹן׃
(NASB2020)
Therefore when you come together it is not to eat the Lord’s Supper,

קור1 11: 21

(HebDelitzsch)
כִּי כָל־אֶחָד מַקְדִּים לָקַחַת סְעוּדָתוֹ בְּעֵת הָאֲכִילָה וְזֶה יִרְעַב וְזֶה יִשְׁתַּכָּר׃
(NASB2020)
for when you eat, each one takes his own supper first; and one goes hungry while alanother gets drunk.

קור1 11: 22

(HebDelitzsch)
הַאֵין לָכֶם בָּתִּים לֶאֱכֹל וְלִשְׁתּוֹת בָּהֶם אוֹ הֲתָבוּזוּ אֶת־קְהַל אֱלֹהִים וְתַכְלִימוּ אֶת־אֲשֶׁר אֵין־בְּיָדָם מְאוּמָה מָה אֹמַר לָכֶם הַעַל־זֹאת אֲשַׁבַּח אֶתְכֶם אֵינֶנִּי מְשַׁבֵּחַ׃
(NASB2020)
What! Do you not have houses in which to eat and drink? Or do you despise the amchurch of God and anshame those who have nothing? What am I to say to you? Shall aoI praise you? In this I do not praise you.

קור1 11: 23

(HebDelitzsch)
כִּי־כֹה קִבַּלְתִּי אָנֹכִי מִן־הָאָדוֹן אֶת־אֲשֶׁר גַּם־מָסַרְתִּי לָכֶם כִּי הָאָדוֹן יֵשׁוּעַ בַּלַּיְלָה הַהוּא אֲשֶׁר־נִמְסַר בּוֹ לָקַח אֶת־הַלָּחֶם׃
(NASB2020)
For apI received from the Lord that which I also delivered to you, that aqthe Lord Jesus, on the night when He was betrayed, took bread;

קור1 11: 24

(HebDelitzsch)
וַיְבָרֶךְ וַיִּבְצַע וַיֹּאמַר קְחוּ אִכְלוּ זֶה גוּפִי הַנִּבְצָע בַּעַדְכֶם עֲשֹוּ־זֹאת לְזִכְרוֹנִי׃
(NASB2020)
and when He had given thanks, He broke it and said, This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me.”

קור1 11: 25

(HebDelitzsch)
וְכֵן גַּם־אֶת־הַכּוֹס אַחַר הַסְּעוּדָה וַיֹּאמַר הַכּוֹס הַזֹּאת הִיא הַבְּרִית הַחֲדָשָׁה בְּדָמִי עֲשֹוּ־זֹאת לְזִכְרוֹנִי בְּכָל־עֵת שֶׁתִּשְׁתּוּ׃
(NASB2020)
In the same way He also took arthe cup after supper, saying, This cup is the asnew covenant in My blood; do this, as often as you drink it, in remembrance of Me.”

קור1 11: 26

(HebDelitzsch)
כִּי בְכָל־עֵת שֶׁתֹּאכְלוּ אֶת־הַלֶּחֶם הַזֶּה וְתִשְׁתּוּ אֶת־הַכּוֹס הַזֹּאת הַזְכֵּר תַּזְכִּירוּ אֶת־מוֹת אֲדֹנֵינוּ עַד כִּי יָבוֹא׃
(NASB2020)
For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death atuntil He comes.

קור1 11: 27

(HebDelitzsch)
לָכֵן מִי שֶׁיֹּאכַל מִן־הַלֶּחֶם הַזֶּה אוֹ־יִשְׁתֶּה מִכּוֹס הָאָדוֹן שֶׁלֹּא כָרָאוּי יֶאְשַׁם לְגוּף אֲדֹנֵינוּ וּלְדָמוֹ׃
(NASB2020)
Therefore whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy way, shall be auguilty of the body and the blood of the Lord.

קור1 11: 28

(HebDelitzsch)
יִבְחַן הָאִישׁ אֶת־נַפְשׁוֹ וְאָז יֹאכַל מִן־הַלֶּחֶם וְיִשְׁתֶּה מִן־הַכּוֹס׃
(NASB2020)
But a person must avexamine himself, and in so doing he is to eat of the bread and drink of the cup.

קור1 11: 29

(HebDelitzsch)
כִּי הָאֹכֵל וְהַשֹּׁתֶה שֶׁלֹּא כָרָאוּי אֹכֵל וְשֹׁתֶה דִּין לְנַפְשׁוֹ יַעַן אֲשֶׁר לֹא־הִפְלָה אֶת־גּוּף הָאָדוֹן׃
(NASB2020)
For the one who eats and drinks, eats and drinks judgment to himself if he does not properly recognize the
I.e., body of the Lord
body.

קור1 11: 30

(HebDelitzsch)
בַּעֲבוּר זֹאת יֵשׁ־בָּכֶם חוֹלִים וְחַלָּשִׁים רַבִּים וְהַרְבֵּה יָשְׁנוּ הַמָּוֶת׃
(NASB2020)
For this reason many among you are weak and sick, and a number
I.e., are dead
ayare asleep.

קור1 11: 31

(HebDelitzsch)
כִּי אִם־נִבְחַן אֶת־נַפְשֵׁנוּ לֹא נִהְיֶה נְדוֹנִים׃
(NASB2020)
But if we judged ourselves rightly, we would not be judged.

קור1 11: 32

(HebDelitzsch)
וְכַאֲשֶׁר נִדּוֹן נִוָּסֵר עַל־יַד הָאָדוֹן לְמַעַן לֹא נְחֻיַּב עִם־הָעוֹלָם׃
(NASB2020)
But when we are judged, we are azdisciplined by the Lord so that we will not be condemned along with bathe world.

קור1 11: 33

(HebDelitzsch)
עַל־כֵּן אַחַי בְּהִקָּהֶלְכֶם יַחַד לֶאֱכֹל תְּחַכּוּ אִישׁ אֶל־רֵעֵהוּ׃
(NASB2020)
So then, my brothers and sisters, when you come together to eat, wait for one another.

קור1 11: 34

(HebDelitzsch)
וְכִי־יִרְעַב אִישׁ יֹאכַל בְּבֵיתוֹ פֶּן־תִּקָּהֲלוּ לְאַשְׁמָה וְיֶתֶר הַדְּבָרִים אֲתַקֵּן בְּבֹאִי׃
(NASB2020)
If anyone is bbhungry, have him eat bcat home, so that you do not come together for judgment. As to the remaining matters, I will bdgive instructions bewhen I come.
Copyright information for HebDelitzsch, NASB2020