(HebDelitzsch)
אַחֲלַי תִּשְׂאוּ מְעַט אִוַּלְתִּי וְאַף־אָמְנָם תִּשָּׂאוּנִי׃
(NASB2020)
I
wish that you would
abear with me in a
little bfoolishness; but
▼▼Or
do indeed bear with me indeed you are
bearing with me.
(HebDelitzsch)
כִּי מְקַנֵּא אֲנִי לָכֶם קִנְאַת אֱלֹהִים כִּי אֵרַשְׂתִּי אֶתְכֶם לְאִישׁ אֶחָד לְהַעֲמִיד אֶתְכֶם בְּתוּלָה טְהוֹרָה לִפְנֵי הַמָּשִׁיחַ׃
(NASB2020)
For I
am jealous for you with a
godly jealousy; for I
dbetrothed you to
one husband, to
epresent you
as a
pure virgin to
Christ.
(HebDelitzsch)
אַךְ יָרֵא אָנֹכִי פֶּן כַּאֲשֶׁר הִשִּׁיא הַנָּחָשׁ בְּעָרְמָתוֹ אֶת־חַוָּה כֵּן תִּשְׂטֶינָה גַּם־מַחְשְׁבוֹתֵיכֶם מִן־הַתְּמִימוּת אֲשֶׁר עִם־הַמָּשִׁיחַ׃
(NASB2020)
But I
am afraid that, as the
fserpent deceived Eve by his
trickery, your
minds will be
led astray from
sincere and
pure devotion to
Christ.
(HebDelitzsch)
כִּי אִם־יָבֹא הַבָּא וְהִגִּיד לָכֶם יֵשׁוּעַ אַחֵר אֲשֶׁר לֹא הִגַּדְנֻהוּ אוֹ אִם־תִּקְחוּ רוּחַ אַחֵר אֲשֶׁר לֹא־לְקַחְתֶּם אֹתוֹ אוֹ־בְשׂוֹרָה אַחֶרֶת אֲשֶׁר לֹא־קִבַּלְתֶּם אֹתָהּ כִּי עַתָּה הֵיטֵב תִּשָּׂאֻהוּ׃
(NASB2020)
For
if ▼▼Lit
the one who comes preaches one
comes and
preaches hanother Jesus whom we have not
preached,
or you
receive a
idifferent spirit which you have not
received,
or a
jdifferent gospel which you have not
accepted,
this you
ktolerate lvery well!
(HebDelitzsch)
אוּלָם אֶחֱשֹׁב אֲשֶׁר־אֵינֶנִּי נֹפֵל בִּמְאוּמָה מֵהַשְּׁלִיחִים הַגְּדוֹלִים כָּל־כָּךְ׃
(NASB2020)
For I
consider myself
mnot in the
least inferior to the
▼most eminent apostles.
(HebDelitzsch)
וְאַף אִם־בַּעַר אָנֹכִי בַּדִּבּוּר אֵינֶנִּי בַעַר בַּדָּעַת כִּי אִם־בַּכֹּל נִגְלִינוּ אֲלֵיכֶם בִּפְנֵי כָל־אָדָם׃
(NASB2020)
But
even if I am
ounskilled in
speech,
yet I am not
so in
pknowledge;
in fact, in
every way we have
qmade this evident to you in
all things.
(HebDelitzsch)
אוֹ הֶחָטֹא חָטָאתִי בְּהַשְׁפִּילִי אֶת־עַצְמִי לְמַעַן הַגְבִּיהֲכֶם כִּי־בִשַּׂרְתִּי אֶתְכֶם בְּלֹא־מְחִיר אֶת־בְּשׂוֹרַת הָאֱלֹהִים׃
(NASB2020)
Or rdid I
commit a
sin by
humbling myself so that you might be
exalted,
because I
preached the
sgospel of
God to you
twithout charge?
(HebDelitzsch)
קְהִלּוֹת אֲחֵרוֹת שַׁלּוֹתִי בְּקַחְתִּי מֵהֶן שָׂכָר לְמַעַן אֲשָׁרֶתְכֶם וּבִהְיוֹתִי עִמָּכֶם וָאֶחְסַר לֹא הֶלְאֵיתִי אָדָם׃
(NASB2020)
I
robbed other churches by
utaking wages from them to
serve you;
(HebDelitzsch)
כִּי אֶת־מַחְסוֹרִי מִלְאוּ הָאַחִים בְּבֹאָם מִמַּקְדּוֹנְיָא וּבְכָל־דָּבָר נִשְׁמַרְתִּי מִהְיוֹת לָכֶם לְמַשָּׂא וְגַם אֶשָּׁמֵר׃
(NASB2020)
and when I
was present with you and
was in need, I
was vnot
a burden to anyone; for when
wthe
brothers came from
xMacedonia they
fully supplied my
need, and in
everything I
kept myself from ybeing a burden to you,
▼and will
continue to do so.
(HebDelitzsch)
בַּאֲמִתּוֹ שֶׁל־הַמָּשִׁיחַ אֲשֶׁר־בִּי מֵעִיד אֲנִי בָּכֶם כִּי תְּהִלָּתִי זֹאת לֹא־תִּכָּלֵא מִמֶּנִּי בִּגְלִילוֹת אֲכַיָּא׃
(NASB2020)
aaAs the
truth of
Christ is in me,
abthis boasting of
mine will not be
stopped in the
regions of
acAchaia.
(HebDelitzsch)
עַל־מַה־זֶּה הַעַל אֲשֶׁר אֵינֶנִּי אֹהֵב אֶתְכֶם הָאֱלֹהִים יוֹדֵעַ׃
(NASB2020)
Why?
adBecause I do not
love you?
aeGod knows that I do!
(HebDelitzsch)
אֲבָל אֵת אֲשֶׁר אֲנִי עֹשֶׂה אוֹסִיף לַעֲשׂוֹת לְבִלְתִּי תֵת־מָקוֹם לַמְבַקְשִׁים עֲלִילָה לְמַעַן בְּמַה־שֶּׁיִּתְהַלְלוּ בוֹ יִמָּצְאוּ דּוֹמִים לָנוּ׃
(NASB2020)
But
what I am
doing I will
also continue to do,
afso that I may
eliminate the
opportunity from
those who
want an
opportunity to be
▼regarded just as we are in the matter about
which they are
boasting.
(HebDelitzsch)
כִּי אֲנָשִׁים כָּאֵלֶּה שְׁלִיחֵי שֶׁקֶר הֵם פֹּעֲלֵי רְמִיָּה מִתְחַפְּשִׂים לִשְׁלִיחֵי הַמָּשִׁיחַ׃
(NASB2020)
For
such men are
ahfalse apostles,
aideceitful workers,
disguising themselves as
apostles of
Christ.
(HebDelitzsch)
וְאֵינֶנּוּ פֶּלֶא הֲלֹא הַשָּׂטָן גַּם־הוּא מִתְחַפֵּשׂ לְמַלְאַךְ הָאוֹר׃
(NASB2020)
No wonder, for
even ajSatan disguises himself as an
akangel of
light.
(HebDelitzsch)
לָכֵן אֵין־זֶה דָּבָר גָּדוֹל אִם גַּם־מְשָׁרְתָיו יִתְחַפְּשֹוּ לִמְשָׁרְתֵי הַצֶּדֶק אֲשֶׁר אַחֲרִיתָם תִּהְיֶה לְפִי מַעַלְלֵיהֶם׃
(NASB2020)
Therefore it is not
surprising if his
servants also disguise themselves as
servants of
righteousness,
alwhose end will be
according to their
deeds.
(HebDelitzsch)
וְאָשׁוּב וְאֹמַר אַל־נָא יַחְשְׁבֵנִי אִישׁ לְסָכָל וְאִם־אַיִן אַף־כְּסָכָל קַבְּלוּנִי לְמַעַן אֶתְהַלֵּל מְעַט גַּם־אָנִי׃
(NASB2020)
amAgain I
say, let
no one think me
foolish; but
if you do, receive me
even as
foolish,
so that I
also may
boast a
little.
(HebDelitzsch)
אֵת אֲשֶׁר אֲדַבֵּר לֹא לְפִי דֶּרֶךְ הָאָדוֹן אָנֹכִי מְדַבֵּר כִּי אִם־כְּמוֹ בְסִכְלוּת אָעֹז וָאֶתְהַלָּל׃
(NASB2020)
What I am
saying, I am not
saying ▼▼Lit
in accordance with the Lord aoas the
Lord would, but as
apin
foolishness, in
this confidence of
boasting.
(HebDelitzsch)
רַבִּים מִתְהַלְלִים לְפִי הַבָּשָׂר לָכֵן אֶתְהַלֵּל אַף־אָנִי׃
(NASB2020)
Since aqmany boast araccording to the
flesh, I will
boast also.
(HebDelitzsch)
כִּי־נֹשְׂאִים אַתֶּם בְּרָצוֹן אֶת־הַסְּכָלִים בִּהְיוֹתְכֶם חֲכָמִים׃
(NASB2020)
For you,
asbeing so wise,
tolerate the
foolish gladly.
(HebDelitzsch)
הֲלֹא תִשְׂאוּ אִם־יַעֲבִיד אֶתְכֶם אִישׁ אִם־יְבַלַּע אִם־יִלְכֹּד אֶתְכֶם אִם־יִתְנַשֵּׂא אִם־יַכֶּה אֶתְכֶם עַל־פְּנֵיכֶם׃
(NASB2020)
For you
tolerate it
if anyone atenslaves you,
if anyone audevours you,
if anyone avtakes advantage of you,
if anyone awexalts himself,
if anyone axhits you in the
face.
(HebDelitzsch)
לְחֶרְפָּתֵנוּ אָנֹכִי אֹמֵר זֹאת כְּאִלּוּ הָיִינוּ רָפִים אֲבָל בְּכָל־אֲשֶׁר יִרְהַב אִישׁ לְהִתְהַלֵּל בְּסִכְלוּת אֹמַר זֹאת אֶרְהַב גַּם־אָנֹכִי׃
(NASB2020)
To
my ayshame I
must say that we have been
azweak by comparison. But in
whatever respect
anyone else bais bold--I am
bbspeaking in
foolishness--I
too am bold.
(HebDelitzsch)
עִבְרִים הֵם כֵּן גַּם־אָנֹכִי יִשְׂרְאֵלִים הֵם כֵּן גַּם־אָנֹכִי זֶרַע אַבְרָהָם הֵם כֵּן גַּם־אָנֹכִי׃
(NASB2020)
Are they
bcHebrews?
bdSo am I. Are they
beIsraelites?
bfSo am I. Are they
▼ bhdescendants of
Abraham?
biSo am I.
(HebDelitzsch)
מְשָׁרְתֵי הַמָּשִׁיחַ הֵם כְּמִתְהוֹלֵל אֹמַר אָנֹכִי יוֹתֵר מֵהֶם יוֹתֵר בִּיגִיעוֹת יוֹתֵר לִמְאֹד בְּמַכּוֹת יוֹתֵר בְּמוֹסֵרוֹת וְרֹב פְּעָמִים בִּמְצוּקוֹת מָוֶת׃
(NASB2020)
Are they
bjservants of
Christ?--I am
speaking as if
insane--I
more so; in
bkfar more labors, in
blfar more imprisonments,
▼▼Lit
exceedingly in blows bnbeaten times without number,
often in
danger of bodeath.
(HebDelitzsch)
חָמֵשׁ פְּעָמִים סָפַגְתִּי בִּידֵי הַיְּהוּדִים אַרְבָּעִים חָסֵר אֶחָת׃
(NASB2020)
Five times I
received from the
Jews bpthirty-nine lashes.
(HebDelitzsch)
שָׁלשׁ פְּעָמִים יֻסַּרְתִּי בַשּׁוֹטִים פַּעַם אַחַת סֻקַּלְתִּי וְשָׁלשׁ פְּעָמִים נִשְׁבְּרָה־לִּי הַסְּפִינָה וָאֱהִי בִּמְצוּלוֹת יָם לַיְלָה וָיוֹם׃
(NASB2020)
Three times I was
bqbeaten with rods,
once I was
brstoned,
three times I was
shipwrecked, a
night and a day I have
spent adrift at
sea.
(HebDelitzsch)
בְּמַסָּעוֹת רַבִּים בְּסַכְּנוֹת נְהָרוֹת בְּסַכְּנוֹת שֹׁדְדִים בְּסַכָּנוֹת מִצַּד בְּנֵי־עַמִּי בְּסַכָּנוֹת מִצַּד הַגּוֹיִם סַכָּנוֹת בָּעִיר סַכָּנוֹת בַּמִּדְבָּר סַכָּנוֹת בַּיָּם סַכָּנוֹת בְּתוֹךְ אֲחֵי שָׁקֶר׃
(NASB2020)
I have been on
frequent journeys, in
dangers from
rivers,
dangers from
robbers,
dangers from
my bscountrymen,
dangers from the
btGentiles,
dangers in the
bucity,
dangers in the
wilderness,
dangers at
sea,
dangers among bvfalse brothers;
(HebDelitzsch)
בְּעָמָל וּבִתְלָאָה בִּבְלִי־שֵׁנָה פְּעָמִים הַרְבֵּה בְּרָעָב וּבְצָמָא בְּצוֹמוֹת הַרְבֵּה בְּקֹר וּבְעֵירוֹם׃
(NASB2020)
I have been in
bwlabor and
hardship,
through many sleepless nights, in
bxhunger and
thirst,
often bywithout food, in
cold and
▼▼Lit
nakedness; i.e., lack of clothing
caexposure.
(HebDelitzsch)
מִלְּבַד שְׁאָר הַדְּבָרִים הַבָּאִים עָלַי יוֹם יוֹם וְהַדְּאָגָה לְכָל־הַקְּהִלּוֹת׃
(NASB2020)
Apart from
such ▼▼Or
the things unmentioned external things, there is the
daily pressure on me
of concern for
ccall the
churches.
(HebDelitzsch)
מִי יֶחֱלַשׁ וַאֲנִי לֹא אֶחֱלָשׁ מִי יִכָּשֵׁל וְלֹא יִבְעַר לִבִּי׃
(NASB2020)
Who is
cdweak without my being
weak?
Who is
▼led into sin ▼without my
intense concern?
(HebDelitzsch)
אִם־יֵשׁ לְהִתְהַלֵּל אֶתְהַלֵּל בְּחֻלְשָׁתִי׃
(NASB2020)
If I
have to
boast, I will
boast of
what pertains to my
cgweakness.
(HebDelitzsch)
הָאֱלֹהִים אֲבִי יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ אֲדֹנֵינוּ הַמְבֹרָךְ לְעוֹלְמֵי עוֹלָמִים הוּא יֹדֵעַ כִּי לֹא אֲשַׁקֵּר׃
(NASB2020)
The
God and
Father of the
Lord Jesus,
chHe who is
blessed forever,
ciknows that I am not
lying.
(HebDelitzsch)
בְּדַמֶּשֶׂק שָׁמַר הַנִּצָּב שֶׁל־הַמֶּלֶךְ אֲרֵטַס אֶת־עִיר הַדַּמַּשְׂקִיִּים וַיְבַקֵּשׁ לְתָפְשֵׂנִי׃
(NASB2020)
In
cjDamascus the
ethnarch under
Aretas the
king was
ckguarding the
city of the
Damascenes in order to
seize me,
(HebDelitzsch)
וּבְעַד הַחַלּוֹן הוֹרִידוּ אֹתִי בְּסַל מֵעַל הַחוֹמָה וַאִמָּלֵט מִיָּדָיו׃
(NASB2020)
and I was
let down in a
basket clthrough a
window ▼in the
wall, and
so escaped his
hands.