קור2 3: 1

(HebDelitzsch)
הֲנָחֵל עוֹד לְשַׁבֵּחַ עַצְמֵנוּ הַאִם־נִצְטָרֵךְ כְּמִקְצָת אֲנָשִׁים לְאִגְּרוֹת אֲלֵיכֶם אוֹ מִכֶּם הַמַּזְכִּירוֹת אֹתָנוּ לָשֶׁבַח׃
(NASB2020)
Are we beginning to acommend ourselves again? Or do we need, as some, bletters of commendation to you or from you?

קור2 3: 2

(HebDelitzsch)
אַתֶּם אִגַּרְתֵּנוּ הַכְּתוּבָה בִּלְבָבֵנוּ וְנוֹדָעָה וְנִקְרָאָה לְכָל־אָדָם׃
(NASB2020)
cYou are our letter, written in our hearts, known and read by all people,

קור2 3: 3

(HebDelitzsch)
כִּי בְיָדוּעַ שֶׁאַתֶּם אִגֶּרֶת הַמָּשִׁיחַ עֲרוּכָה עַל־יְדֵי שֵׁרוּתֵנוּ כְּתוּבָה לֹא בִדְיוֹ כִּי אִם־בְּרוּחַ אֱלֹהִים חַיִּים וְלֹא עַל־לוּחוֹת אֶבֶן כִּי אִם־עַל־לוּחוֹת בְּשַׂר הַלֵּב׃
(NASB2020)
revealing yourselves, that you are a letter of Christ,
Lit served
edelivered by us, written not with ink but with the Spirit of fthe living God, not on gtablets of stone but on htablets of
Lit hearts of flesh
jhuman hearts.

קור2 3: 4

(HebDelitzsch)
וְכָזֶה בִטְחוֹנֵנוּ בֵּאלֹהִים עַל־יְדֵי הַמָּשִׁיחַ׃
(NASB2020)
Such is the kconfidence we have toward God through Christ.

קור2 3: 5

(HebDelitzsch)
יַעַן אֲשֶׁר לֹא־נוּכַל אֲנַחְנוּ לָדִין דִּין מֵעַצְמֵנוּ כִּי יְכָלְתֵּנוּ מֵאֵת הָאֱלֹהִים הִיא׃
(NASB2020)
Not that we are adequate in ourselves so as to consider anything as having come from ourselves, but lour adequacy is from God,

קור2 3: 6

(HebDelitzsch)
אֲשֶׁר הִכְשִׁיר אֹתָנוּ לִמְשָׁרְתֵי בְּרִית חֲדָשָׁה לֹא שֶׁל־הָאֹתִיּוֹת אֶלָּא שֶׁל־הָרוּחַ כִּי־הָאוֹת יָמִית וְהָרוּחַ יְחַיֶּה׃
(NASB2020)
who also made us adequate as mservants of a nnew covenant, not of othe letter but of the Spirit; for the letter kills, but pthe Spirit gives life.

קור2 3: 7

(HebDelitzsch)
וְאִם־שֵׁרוּת הַמָּוֶת הֶחָרוּת בְּאוֹתִיּוֹת עַל־הָאֶבֶן נִרְאָה בְכָבוֹד עַד־שֶׁלֹּא יָכְלוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לְהַבִּיט אֶל־פְּנֵי משֶׁה מִפְּנֵי כְּבוֹד פָּנָיו הָעֹמֵד לְהִבָּטֵל׃
(NASB2020)
But if the qministry of death, engraved rin letters on stones, came
Or in glory
with glory tso that the sons of Israel could not look intently at the face of Moses because of the glory of his face, fading as it was,

קור2 3: 8

(HebDelitzsch)
כַּמָּה יִגְדַּל כְּבוֹד שֵׁרוּת הָרוּחַ׃
(NASB2020)
how will the ministry of the Spirit fail to be even more with glory?

קור2 3: 9

(HebDelitzsch)
כִּי אִם־הַשֵּׁרוּת אֲשֶׁר לְחַיֵּב כָּבוֹד הוּא כַּמָּה יֶעְדַּף בְּכָבוֹד הַשֵּׁרוּת אֲשֶׁר לְזַכּוֹת׃
(NASB2020)
For if uthe ministry of condemnation has glory, much more does the vministry of righteousness excel in glory.

קור2 3: 10

(HebDelitzsch)
כִּי אַף־הַנִּכְבָּד אֵינֶנּוּ נֶחְשָׁב לְכָבוֹד לְעֻמַּת הַכָּבוֹד הַנַּעֲלֶה הַזֶּה׃
(NASB2020)
For indeed what had glory in this case has no glory, because of the glory that surpasses it.

קור2 3: 11

(HebDelitzsch)
כִּי אִם־הַדָּבָר הָעֹמֵד לְהִבָּטֵל יֶשׁ־לוֹ כָבוֹד הַדָּבָר הַקַּיָּם עַל־אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה׃
(NASB2020)
For if that which fades away was
Lit through
with glory, much more that which remains is in glory.

קור2 3: 12

(HebDelitzsch)
עַל־כֵּן בִּהְיוֹת לָנוּ תִּקְוָה כָּזֹאת פִּתְחוֹן פִּינוּ רַב הוּא׃
(NASB2020)
xTherefore, having such a hope, ywe use great boldness in our speech,

קור2 3: 13

(HebDelitzsch)
וְלֹא כְּמשֶׁה אֲשֶׁר נָתַן מַסְוֶה עַל־פָּנָיו פֶּן־יַבִּיטוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל־סוֹף הָעֹמֵד לְהִבָּטֵל׃
(NASB2020)
and we are not like Moses, zwho used to put a veil over his face so that the sons of Israel would not stare at the end of what was fading away.

קור2 3: 14

(HebDelitzsch)
אֲבָל נִטַּמְטְמוּ דֵעוֹתֵיהֶם כִּי עַד־הַיּוֹם הַזֶּה בְּקָרְאָם הַבְּרִית הַיְשָׁנָה נִשְׁאַר וְלֹא־גֻלָּה הַמַּסְוֶה הַהוּא אֲשֶׁר לֹא יוּסַר כִּי אִם־בַּמָּשִׁיחַ׃
(NASB2020)
But their minds were aahardened; for until this very day at the abreading of acthe old covenant the same veil
Or remains, it not being revealed that it is done away in Christ
remains unlifted, because it is removed in Christ.

קור2 3: 15

(HebDelitzsch)
אֲבָל עַד־הַיּוֹם הַזֶּה בְּקָרְאָם אֶת־משֶׁה מוּנָח מַסְוֶה עַל־לִבָּם׃
(NASB2020)
But to this day whenever Moses is read, a veil lies over their hearts;

קור2 3: 16

(HebDelitzsch)
וּכְשֶׁיִּפְנוּ אֶל־הָאָדוֹן יוּסַר הַמַּסְוֶה׃
(NASB2020)
aebut whenever someone turns to the Lord, the veil is taken away.

קור2 3: 17

(HebDelitzsch)
וְהָאָדוֹן הוּא הָרוּחַ וּבַאֲשֶׁר רוּחַ הָאָדוֹן שָׁם הַחֵרוּת׃
(NASB2020)
Now the Lord is the Spirit, and where afthe Spirit of the Lord is, agthere is freedom.

קור2 3: 18

(HebDelitzsch)
וַאֲנַחְנוּ כֻלָּנוּ בְּפָנִים מְגֻלִּים רֹאִים אֶת־כְּבוֹד הָאָדוֹן כִּבְמַרְאָה וְנֵחָלֵף אֶל־עֶצֶם דְּמוּת הַהִיא מִכָּבוֹד אֶל־כָּבוֹד כְּהֵחָלֵף מֵאֵת אֲדוֹן הָרוּחַ׃
(NASB2020)
But we all, with unveiled faces, ahlooking as in a mirror at the aiglory of the Lord, are being ajtransformed into the same image from glory to glory, just as from akthe Lord, the Spirit.
Copyright information for HebDelitzsch, NASB2020