(HebDelitzsch)
וְהִנְנוּ מוֹדִיעִים אֶתְכֶם אֶחָי אֶת־חֶסֶד אֱלֹהִים הַנִּתָּן בִּקְהִלּוֹת מַקְדּוֹנְיָא׃
(NASB2020)
Now,
brothers and sisters, we
make known to you the
grace of
God which has been
agiven in the
churches of
bMacedonia,
(HebDelitzsch)
כִּי בְּרָב־נִסְיוֹן הַלַּחַץ רָבְתָה שִׂמְחָתָם וְדֹחַק רֵישָׁם הִרְבָּה לְהַרְאוֹת עשֶׁר נִדְבָתָם׃
(NASB2020)
that in a
▼great ordeal of
affliction their
abundance of
joy and their
deep poverty overflowed in the
dwealth of their
liberality.
(HebDelitzsch)
כִּי מֵעִיד אָנֹכִי אֲשֶׁר לְפִי כֹחָם וְיוֹתֵר מִכֹּחָם הִתְנַדָּבוּ׃
(NASB2020)
For I
testify that
eaccording to their
ability, and
beyond their
ability,
they gave voluntarily,
(HebDelitzsch)
וַיְבַקְשׁוּ מִמֶּנּוּ בְּרָב־תַּחֲנוּנִים לִהְיוֹת חֲבֵרֵינוּ בִּגְמִילוּת חַסְדָּם לְעֶזְרַת הַקְּדשִׁים׃
(NASB2020)
begging us with
much urging for the
ffavor ▼of
participation in the
▼▼Lit
service to the saints isupport of the
▼▼Lit
holy ones; i.e., God’s people
saints,
(HebDelitzsch)
וְלֹא כַּאֲשֶׁר הוֹחַלְנוּ כִּי אִם־אֶת־עַצְמָם נָתְנוּ בָרִאשׁוֹנָה לָאָדוֹן וְגַם־לָנוּ בִּרְצוֹן הָאֱלֹהִים׃
(NASB2020)
and
this, not as we had
▼expected, but they
first lgave themselves to the
Lord and to us by
mthe
will of
God.
(HebDelitzsch)
עַד כִּי־בִקַּשְׁנוּ מִן־טִיטוֹס כַּאֲשֶׁר הֵחֵל כֵּן גַּם־לִגְמוֹר בָּכֶם אֶת־גְּמִילוּת הַחֶסֶד הַזֹּאת׃
(NASB2020)
So we
nurged oTitus that as he had
previously pmade a beginning,
so he would
also complete in you
qthis gracious work as well.
(HebDelitzsch)
אֲבָל כַּאֲשֶׁר הוֹתַרְתֶּם בַּכֹּל בֶּאֱמוּנָה וּבְדִבּוּר וּבְדַעַת וּבְכָל־זְרִיזוּת וּבְאַהֲבַתְכֶם אֹתָנוּ כֵּן גַּם־תּוֹתִירוּ בַּחֶסֶד הַזֶּה׃
(NASB2020)
But
just as you
rexcel sin
everything, in
faith,
speaking,
knowledge, and in
all earnestness and in the
▼▼Lit
love from us in you; one early ms
love from you in us love we
inspired in you,
see that you
also uexcel in
this gracious work.
(HebDelitzsch)
וְאֵינֶנִּי אֹמֵר זֹאת בְּדֶרֶךְ צִוּוּי כִּי אִם־לִבְחֹן עַל־יְדֵי זְרִיזוּת אֲחֵרִים גַּם אֶת־אֲמִתֻּת אַהֲבַתְכֶם׃
(NASB2020)
I
vam not
saying this as a
command, but as
proving,
through the
earnestness of
others, the
sincerity of your
love as well.
(HebDelitzsch)
כִּי־יֹדְעִים אַתֶּם אֶת־חֶסֶד אֲדֹנֵינוּ יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ כִּי בִּהְיוֹתוֹ עָשִׁיר נַעֲשָׂה רָשׁ בַּעֲבוּרְכֶם לְמַעַן תַּעֲשִׁירוּ עַל־יְדֵי רִישׁוֹ׃
(NASB2020)
For you
know wthe
grace of our
Lord Jesus Christ, that
xthough He was
rich, yet for your
sake He
became poor,
so that you through His
poverty might
become rich.
(HebDelitzsch)
וַאֲחַוֶּה אֶת־דַּעְתִּי בַּדָּבָר הַזֶּה כִּי־זֹאת לְהוֹעִיל לָכֶם אֲשֶׁר הִקְדַּמְתֶּם כְּבָר בַּשָּׁנָה שֶׁעָבְרָה לֹא לַעֲשׂוֹת בִּלְבַד כִּי גַּם־לַחְפֹּץ׃
(NASB2020)
I
ygive my opinion in
this matter, for
this is to your
advantage,
who were the
first to begin za
year ago not
only to
do this, but
also to
desire to do it.
(HebDelitzsch)
וְעַתָּה גַּם־הַשְׁלִימוּ אֶת־הַמַּעֲשֶׂה לְמַעַן כַּאֲשֶׁר הִתְנַדַּבְתֶּם לַעֲשׂוֹת כֵּן גַּם־תִּגְמְרוּ כְּפִי יְכָלְתְּכֶם׃
(NASB2020)
But
now finish ▼doing it
also,
so that just as there was the
abwillingness to
desire it,
so there may be also the
completion of it by your
ability.
(HebDelitzsch)
כִּי בְּהִמָּצֵא לְאִישׁ רוּחַ נְדִיבָה רְצוּיָה הִיא לְפִי מַה־שֶּׁיֶּשׁ לוֹ וְלֹא־לְפִי מַה־שֶּׁאֵין לוֹ׃
(NASB2020)
For
if the
willingness is
present, it is
acceptable acaccording to what a person has, not
according to what he does not
have.
(HebDelitzsch)
כִּי לֹא לְמַעַן תִּהְיֶה רְוָחָה לַאֲחֵרִים וְלָכֶם צוּקָה כִּי אִם־בְּשִׁוּוּי יְמַלֵּא יִתְרְכֶם בָּעֵת הַזֹּאת אֶת־מַחְסוֹרָם׃
(NASB2020)
For
this is not for the
relief of
others and for your
hardship, but by
way of
equality--
(HebDelitzsch)
לְמַעַן גַּם־יִתְרָם יִהְיֶה לְמַלֵּא מַחְסוֹרְכֶם כְּדֵי לְהַשְׁוֺת׃
(NASB2020)
at
this present time your
abundance will serve as assistance for
adtheir
need,
so that their
abundance also may
▼serve as assistance for
afyour
need,
so that there may be
equality;
(HebDelitzsch)
כַּכָּתוּב לֹא הֶעְדִיף הַמַּרְבֶּה וְהַמַּמְעִיט לֹא הֶחְסִיר׃
(NASB2020)
as it is
written: “
agT
he one who had gathered much did not have too much,
and the one who had gathered little did not have too little.”
(HebDelitzsch)
וְתוֹדוֹת לֵאלֹהִים הַנּוֹתֵן גַּם־בְּלֵב טִיטוֹס לִשְׁקֹד עֲלֵיכֶם בִּשְׁקִידָה כָזֹאת׃
(NASB2020)
But
ahthanks be to
God who
aiputs the
same earnestness in your
behalf in the
heart of
ajTitus.
(HebDelitzsch)
כִּי שָׁמַע לְבַקָּשָׁתֵנוּ וּבִשְׁקִידָתוֹ הַיְתֵרָה הָלַךְ אֲלֵיכֶם מֵרְצוֹן נַפְשׁוֹ׃
(NASB2020)
For he not
only accepted our
akappeal, but
being himself very
earnest, he has
gone to you of his
own accord.
(HebDelitzsch)
וְעִמּוֹ יַחְדָּו שָׁלַחְנוּ הָאָח אֲשֶׁר יָצָא שִׁבְחוֹ בַבְּשׂוֹרָה בְּכָל־הַקְּהִלּוֹת׃
(NASB2020)
We have
sent along with him
althe
brother whose fame in
the things of the
amgospel has spread through anall the
churches;
(HebDelitzsch)
וּמִלְּבַד זֹאת גַּם־נִבְחָר הוּא מֵאֵת הַקְּהִלּוֹת לָלֶכֶת אִתָּנוּ לְהָבִיא הַחֶסֶד הַזֶּה הַגָּבוּי עַל־יָדֵינוּ לִכְבוֹד הָאָדוֹן וּלְאַמֵּץ לְבַבְכֶם׃
(NASB2020)
aoand not
only that, but he has
also been
apappointed by the
churches to
travel with us in
aqthis gracious work, which is being
administered by us for the
glory of the
Lord Himself, and
to show our
arreadiness,
(HebDelitzsch)
וְנִשָּׁמֵר בָּזֹאת שֶׁלֹּא יוֹצִיא אִישׁ עָלֵינוּ דִּבָּה רָעָה בְּשִׁפְעַת הַמַּתָּנָה הַזֹּאת הַגְּבוּיָה עַל־יָדֵינוּ׃
(NASB2020)
▼taking precaution so that no one will
discredit us in our
administration of
this generous gift;
(HebDelitzsch)
כִּי־מַשְׁגִּיחִים אֲנַחְנוּ עַל־הַטּוֹב לֹא לִפְנֵי הָאָדוֹן לְבָד כִּי גַּם־לִפְנֵי הָאָדָם׃
(NASB2020)
for we
athave regard for what is
honorable, not
only in authe sight of the
Lord, but
also in the sight of other people.
(HebDelitzsch)
וַנִּשְׁלַח עִמָּהֶם אֶת־אָחִינוּ אֲשֶׁר בָּחַנּוּ אֶת־שְׁקִידָתוֹ פְּעָמִים רַבּוֹת בִּדְבָרִים הַרְבֵּה וְעַתָּה הוּא שָׁקוּד עוֹד יוֹתֵר בְּגֹדֶל בִּטְחוֹנוֹ עֲלֵיכֶם׃
(NASB2020)
We have
sent with them our
brother,
whom we have
often tested and
found diligent in
many things, but
now even more diligent because of
his great confidence in you.
(HebDelitzsch)
אִם־לְטִיטוֹס הִנֵּה חֲבֵרִי הוּא וְעֹזְרִי בָכֶם וְאִם־לְאַחֵינוּ הִנֵּה שְׁלוּחֵי הַקְּהִלּוֹת הֵם וְתִפְאֶרֶת הַמָּשִׁיחַ׃
(NASB2020)
As for
avTitus,
he is my
awpartner and
fellow worker ▼among you; as for our
aybrothers,
they are ▼ bamessengers of the
churches,
bba
glory to
Christ.
(HebDelitzsch)
עַל־כֵּן הַרְאוּ וְהוֹכִיחוּ לָהֶם לִפְנֵי הַקְּהִלּוֹת אֶת־אַהֲבַתְכֶם וְאֶת־תְּהִלָּתֵנוּ עֲלֵיכֶם׃
(NASB2020)
Therefore,
▼▼Lit
in the face of the churches openly before the
churches,
▼▼Or
show the proof...for boasting about you to them show them the
proof of your
love and of our
bereason for boasting about you.