(HebDelitzsch)
לָכֵן אֲנִי מֵעִיד בְּךָ נֶגֶד הָאֱלֹהִים וְנֶגֶד אֲדֹנֵינוּ יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ הַבָּא לִשְׁפֹּט אֶת־הַחַיִּים וְאֶת־הַמֵּתִים בְּהוֹפָעָתוֹ וּבְמַלְכוּתוֹ׃
(NASB2020)
aI
solemnly exhort you in the presence of God and of
Christ Jesus, who is to
bjudge the
living and the
dead, and by His
cappearing and His
kingdom:
(HebDelitzsch)
הַכְרֵז אֶת־הַדָּבָר וְהַתְמֵד בֵּין בְּעִתּוֹ בֵּין שֶׁלֹּא בְעִתּוֹ הוֹכַח וּגְעַר וְהַזְהֵר בְּכָל־אֹרֶךְ־רוּחַ וְהוֹרָאָה׃
(NASB2020)
preach dthe
word; be
ready ▼▼I.e., whether it is convenient or not
in season and out of season;
fcorrect,
rebuke,
and ▼exhort, with
▼great ipatience and
instruction.
(HebDelitzsch)
כִּי־בוֹא תָבֹא הָעֵת אֲשֶׁר לֹא־יָכִילוּ אֶת־הַלֶּקַח הַבָּרִיא כִּי אִם־כְּאַוַּת נַפְשָׁם יִקְבְּצוּ לָהֶם מוֹרִים לְשַׁעֲשֻׁעֵי אָזְנָיִם׃
(NASB2020)
For
jthe time will
come when they will not
tolerate ksound doctrine; but
wanting to have their
ears tickled, they will
accumulate for
themselves teachers in accordance with their
own desires,
(HebDelitzsch)
וְיַטּוּ אָזְנֵיהֶם מִן־הָאֱמֶת וְיִפְנוּ אֶל־הַהַגָּדוֹת׃
(NASB2020)
and they
lwill
turn their
ears away from the
truth and
mwill
turn aside to
myths.
(HebDelitzsch)
אֲבָל אַתָּה הֱיֵה עֵר בַּכֹּל סְבֹל הָרָעוֹת וַעֲשֵׂה מְלֶאכֶת הַמְבַשֵּׂר וּמַלֵּא אֶת־שֵׁרוּתֶךָ׃
(NASB2020)
But
as for you,
nuse self-restraint in
all things,
oendure hardship,
do the
work of an
pevangelist,
fulfill your
qministry.
(HebDelitzsch)
כִּי עַתָּה זֶה אֻסַּךְ נָסֶךְ וְעֵת פְּטִירָתִי הִגִּיעָה׃
(NASB2020)
For I am
already being
rpoured out as a drink offering, and the
time of
smy
departure has
come.
(HebDelitzsch)
הַמִּלְחָמָה הַטּוֹבָה נִלְחָמְתִּי אֶת־הַמְּרוּצָה הִשְׁלַמְתִּי אֶת־הָאֱמוּנָה שָׁמָרְתִּי׃
(NASB2020)
tI have
fought the
good fight, I have
finished uthe
course, I have
kept vthe
faith;
(HebDelitzsch)
וּמֵעַתָּה שָׁמוּר לִי כֶּתֶר הַצְּדָקָה אֲשֶׁר בַּיּוֹם הַהוּא יִתְּנֶנּוּ לִי הָאָדוֹן הַשֹּׁפֵט הַצַּדִּיק וְלֹא־לִי לְבַדִּי כִּי־גַם לְכָל־אֹהֲבֵי הוֹפָעָתוֹ׃
(NASB2020)
in the
future there
wis
reserved for me
xthe
crown of
righteousness,
which the
Lord, the
righteous Judge, will
award to me on
ythat
day; and not
only to me, but
also to
zall who have
loved His
aaappearing.
(HebDelitzsch)
חוּשָׁה לָבוֹא אֵלַי בִּמְהֵרָה׃
(NASB2020)
abMake every effort to
come to me
soon;
(HebDelitzsch)
כִּי־דִימָס עֲזָבַנִי בְּאַהֲבָתוֹ אֶת־הָעוֹלָם הַזֶּה וַיֵּלֶךְ־לוֹ לְתַסְלוֹנִיקִי וּקְרִיסְקִיס הָלַךְ לְגָלַטְיָא וְטִיטוֹס לְדַלְמָטְיָא׃
(NASB2020)
for
acDemas, having
loved adthis present ▼world, has
deserted me and
gone to
afThessalonica;
Crescens has gone to
▼ ahGalatia,
aiTitus to
Dalmatia.
(HebDelitzsch)
וְלוּקָס הוּא לְבַדּוֹ עִמָּדִי קַח אֶת־מַרְקוֹס וַהֲבִיאֵהוּ אִתָּךְ כִּי יוֹעִיל־לִּי לִמְאֹד לָעֲבוֹדָה׃
(NASB2020)
ajOnly akLuke is with me.
Take along alMark and
bring him with you,
amfor he is
useful to me for
service.
(HebDelitzsch)
אֶת־טוּכִיקוֹס שָׁלַחְתִּי לְאֶפְסוֹס׃
(NASB2020)
But I have
sent anTychicus to
aoEphesus.
(HebDelitzsch)
אֶת־הַמְּעִיל שֶׁהִנַּחְתִּי בִטְרוֹאַס אֵצֶל קַרְפּוֹס הֲבִיאֶהוּ אִתְּךָ בְּבוֹאֶךָ וְאַף אֶת־הַסְּפָרִים וּבִפְרָט אֶת־הַמְּגִלּוֹת שֶׁל־קְלָף׃
(NASB2020)
When you
come,
bring the
overcoat which I
left at
apTroas with
Carpus, and the
books,
especially the
parchments.
(HebDelitzsch)
אֲלֶכְּסַנְדֶּר חָרַשׁ הַנְּחשֶׁת עָשָׂה לִי רָעוֹת רַבּוֹת יְשַׁלֶּם־לוֹ יְהוָֹה כְּמַעֲשָׂיו׃
(NASB2020)
aqAlexander the
coppersmith did me
great harm;
arthe
Lord will
repay him
according to his
deeds.
(HebDelitzsch)
וְגַם־אַתָּה הִשָּׁמֶר־לְךָ מִמֶּנּוּ כִּי־מָרוֹ מָרָה אֶת־דְּבָרֵינוּ׃
(NASB2020)
Be on
guard against him
yourself too, for he
vigorously opposed our
▼teaching.
(HebDelitzsch)
בְּהִצְטַדְּקוּתִי הָרִאשׁוֹנָה לֹא־הָיָה אִישׁ לְעָזְרֵנִי כִּי־כֻלָּם עֲזָבוּנִי אַל־יֵחָשֵׁב לָהֶם עָוֺן׃
(NASB2020)
At my
first defense no one supported me, but
all deserted me;
atmay it not be
counted against them.
(HebDelitzsch)
אֲבָל הָאָדוֹן הוּא עֲזָרַנִי וְחִזְּקַנִי לְמַעַן תֻּשְׁלַם עַל־יָדִי הַבְּשׂוֹרָה וְיִשְׁמָעוּהָ כָּל־הַגּוֹיִם וָאֶנָּצֵל מִפִּי אַרְיֵה׃
(NASB2020)
But the
Lord stood with me and
austrengthened me,
so that through me
avthe
proclamation might
▼be
axfully accomplished, and that
all aythe
Gentiles might
hear; and I was
azrescued out of
bathe
lion’s mouth.
(HebDelitzsch)
וְיַצִּילֵנִי הָאָדוֹן מִכָּל־מַעֲשֶׂה רָע וְיוֹשִׁיעֵנִי אֶל־מַלְכוּתוֹ שֶׁבַּשָּׁמַיִם לוֹ הַכָּבוֹד לְעוֹלְמֵי עוֹלָמִים אָמֵן׃
(NASB2020)
The
Lord will
rescue me from
every evil deed, and will
▼ bcbring me
safely to His
bdheavenly kingdom;
beto
▼Him
be the
glory forever and
ever.
Amen.
(HebDelitzsch)
שְׁאַל לִשְׁלוֹם פְּרִיסְקָה וַעֲקִילַס וּבֵית אֳנִיסִיפוֹרוֹס׃
(NASB2020)
Greet Prisca and
bgAquila, and
bhthe
household of
Onesiphorus.
(HebDelitzsch)
אֲרַסְטוֹס נִשְׁאַר בְּקוֹרִנְתּוֹס וְאֶת־טְרוֹפִימוֹס הִנַּחְתִּי חוֹלֶה בְּמִילֵטוֹס׃
(NASB2020)
biErastus remained at
bjCorinth, but I
left bkTrophimus sick at
blMiletus.
(HebDelitzsch)
חוּשָׁה לָבוֹא לִפְנֵי הַסְּתָיו אוֹבוּלוֹס וּפוּדִיס וְלִינוֹס וּקְלוֹדְיָה וְהָאַחִים כֻּלָּם שֹׁאֲלִים לִשְׁלוֹמֶךָ׃
(NASB2020)
bmMake every effort to
come before bnwinter.
Eubulus greets you,
also Pudens,
Linus,
Claudia, and
all the
brothers and sisters.
(HebDelitzsch)
אֲדֹנֵינוּ יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ יְהִי עִם־רוּחֶךָ הַחֶסֶד עִמָּכֶם אָמֵן׃
(NASB2020)
boThe
Lord be with your
spirit.
bpGrace be with you.