יוחנן 15: 1

(HebDelitzsch)
אָנֹכִי הַגֶּפֶן הָאֲמִתִּית וְאָבִי הוּא הַכֹּרֵם׃
(NASB2020)
aI am the true vine, and My Father is the bvinedresser.

יוחנן 15: 2

(HebDelitzsch)
כָּל־שָׂרִיג בִּי אֲשֶׁר אֵינֶנּוּ עֹשֶׂה־פְּרִי יְסִירֶנּוּ וַאֲשֶׁר יַעֲשֶׂה פְרִי יְטַהֲרֶנּוּ לְהַרְבּוֹת אֶת־פִּרְיוֹ׃
(NASB2020)
Every branch in Me that does not bear fruit, He takes away; and every branch that bears fruit, He
Lit cleans; used to describe pruning
prunes it so that it may bear more fruit.

יוחנן 15: 3

(HebDelitzsch)
אַתֶּם כָּעֵת מְטֹהָרִים בַּעֲבוּר דְּבָרִי אֲשֶׁר דִּבַּרְתִּי אֲלֵיכֶם׃
(NASB2020)
dYou are already
I.e., pruned like a branch
clean because of the word which I have spoken to you.

יוחנן 15: 4

(HebDelitzsch)
עִמְדוּ־בִי וַאֲנִי בָכֶם כַּאֲשֶׁר הַשָּׂרִיג בַּל־יַעֲשֶׂה פְרִי מֵאֵלָיו אִם־לֹא יַעֲמֹד בַּגֶּפֶן כֵּן גַּם־אַתֶּם אִם־לֹא תַעַמְדוּ בִּי׃
(NASB2020)
fRemain in Me,
Or I also remain in you
and I in you. Just as the branch cannot bear fruit
Lit from
of itself
Lit if it does not remain
but must remain in the vine, so neither can you unless you remain in Me.

יוחנן 15: 5

(HebDelitzsch)
אָנֹכִי הוּא הַגֶּפֶן וְאַתֶּם הַשָּׂרִגִים הָעֹמֵד בִּי וַאֲנִי בוֹ הוּא יַעֲשֶׂה־פְּרִי לָרֹב כִּי בִלְעָדַי לֹא תוּכְלוּן עֲשֹוֹת מְאוּמָה׃
(NASB2020)
I am the vine, you are the branches; the one who remains in Me, and I in him
Lit this one bears
kbears much fruit, for apart from Me you can do nothing.

יוחנן 15: 6

(HebDelitzsch)
אִישׁ אֲשֶׁר לֹא יַעֲמֹד בִּי יֻשְׁלַךְ כַּשָּׂרִיג הַחוּצָה וְיִיבָשׁ וְיִלְקְטוּם וְיַשְׁלִיכוּם אֶל־תּוֹךְ הָאֵשׁ וְהָיָה לְבָעֵר׃
(NASB2020)
If anyone does not remain in Me, he is lthrown away like a branch and dries up; and they gather them and throw them into the fire, and they are burned.

יוחנן 15: 7

(HebDelitzsch)
וְהָיָה אִם־תַּעַמְדוּ בִי וּדְבָרַי יִהְיוּ בָכֶם כְּכָל־חֶפְצְכֶם תִּשְׁאֲלוּ וְיֵעָשֶׂה לָכֶם׃
(NASB2020)
If you remain in Me, and My words remain in you, mask whatever you wish, and it will be done for you.

יוחנן 15: 8

(HebDelitzsch)
בְּזֹאת נִכְבַּד אָבִי בַּעֲשׂוֹתְכֶם פְּרִי לָרֹב וִהְיִיתֶם לִי לְתַלְמִידִים׃
(NASB2020)
My nFather is glorified by this, that you bear much fruit, and so
Or become My disciples
pprove to be My disciples.

יוחנן 15: 9

(HebDelitzsch)
כַּאֲשֶׁר אֲהֵבַנִי אָבִי אָהַבְתִּי אֶתְכֶם גַּם־אָנִי וְאַתֶּם עִמְדוּ בְאַהֲבָתִי׃
(NASB2020)
Just as qthe Father has loved Me, I also have loved you; remain in My love.

יוחנן 15: 10

(HebDelitzsch)
אִם־תִּשְׁמְרוּ אֶת־מִצְוֹתַי תַּעַמְדוּ בְּאַהֲבָתִי כַּאֲשֶׁר שָׁמַרְתִּי גַם־אֲנִי אֶת־מִצְוֹת אָבִי וְעָמַדְתִּי בְּאַהֲבָתוֹ׃
(NASB2020)
rIf you keep My commandments, you will remain in My love; just as sI have kept My Father’s commandments and remain in His love.

יוחנן 15: 11

(HebDelitzsch)
אֶת־אֵלֶּה דִּבַּרְתִּי אֲלֵיכֶם בַּעֲבוּר תִּהְיֶה שִׂמְחָתִי בָּכֶם וְתִמָּלֵא שִׂמְחַתְכֶם׃
(NASB2020)
tThese things I have spoken to you so that My joy may be in you, and that your ujoy may be made full.

יוחנן 15: 12

(HebDelitzsch)
הִנֵּה־זֹאת מִצְוָתִי כִּי תֶאֱהָבוּן אִישׁ אֶת־אָחִיו כַּאֲשֶׁר אֲהַבְתִּיכֶם׃
(NASB2020)
“This is vMy commandment, that you love one another, just as I have loved you.

יוחנן 15: 13

(HebDelitzsch)
אֵין לְאִישׁ אַהֲבָה יְתֵרָה מִתִּתּוֹ אֶת־נַפְשׁוֹ בְּעַד יְדִידָיו׃
(NASB2020)
wGreater love has no one than this, that a person will xlay down his life for his friends.

יוחנן 15: 14

(HebDelitzsch)
וְאַתֶּם יְדִידַי אַתֶּם אִם־תַּעֲשֹוּ אֵת אֲשֶׁר־אֲנִי מְצַוֶּה אֶתְכֶם׃
(NASB2020)
You are My yfriends if zyou do what I command you.

יוחנן 15: 15

(HebDelitzsch)
לֹא־אֶקְרָא לָכֶם עוֹד עֲבָדִים כִּי הָעֶבֶד אֵינֶנּוּ יֹדֵעַ אֶת־אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה אֲדֹנָיו כִּי אִם־אָמַרְתִּי יְדִידַי אַתֶּם כִּי כָל־אֲשֶׁר שָׁמַעְתִּי מֵאֵת אָבִי הוֹדַעְתִּי אֶתְכֶם׃
(NASB2020)
No longer do I call you slaves, for the slave does not know what his master is doing; but I have called you friends, because aaall things that I have heard from My Father I have made known to you.

יוחנן 15: 16

(HebDelitzsch)
לֹא אַתֶּם בְּחַרְתֶּם בִּי כִּי אִם־אָנֹכִי בָּחַרְתִּי בָכֶם וְהִפְקַדְתִּי אֶתְכֶם לָלֶכֶת וְלַעֲשֹוֹת פֶּרִי וּפֶרְיְכֶם יָקוּם וְהָיָה כֹּל אֲשֶׁר תִּשְׁאֲלוּ מֵאָבִי בִּשְׁמִי יִתֵּן לָכֶם׃
(NASB2020)
abYou did not choose Me but I chose you, and appointed you that you would go and acbear fruit, and that your fruit would remain, so that adwhatever you ask of the Father in My name He may give to you.

יוחנן 15: 17

(HebDelitzsch)
אֶת־אֵלֶּה אֲנִי מְצַוֶּה אֶתְכֶם לְמַעַן תֱּאֱהָבוּן אִישׁ אֶת־אָחִיו׃
(NASB2020)
This aeI command you, that you love one another.

יוחנן 15: 18

(HebDelitzsch)
אִם־הָעוֹלָם שׂנֵא אֶתְכֶם דְּעוּ כִּי אֹתִי שָׂנֵא רִאשׁוֹנָה׃
(NASB2020)
afIf the world hates you,
Or (command) know that
you know that it has hated Me before it hated you.

יוחנן 15: 19

(HebDelitzsch)
אִלּוּ מִן־הָעוֹלָם הֱיִיתֶם כִּי־אָז אָהַב הָעוֹלָם אֵת אֲשֶׁר־לוֹ וְיַעַן כִּי־אֵינְכֶם מִן־הָעוֹלָם כִּי אִם־בָּחַרְתִּי אֶתְכֶם מִתּוֹךְ הָעוֹלָם לָכֵן הָעוֹלָם יִשְׂנָא אֶתְכֶם׃
(NASB2020)
If you were of the world, the world would love you as its own; but because you are not of the world, but ahI chose you out of the world, aibecause of this the world hates you.

יוחנן 15: 20

(HebDelitzsch)
זִכְרוּ אֶת־דְּבָרִי אֲשֶׁר דִּבַּרְתִּי אֲלֵיכֶם הָעֶבֶד אֵינֶנּוּ גָדוֹל מֵאֲדֹנָיו אִם־רָדְפוּ אֹתִי גַּם־אֶתְכֶם יִרְדֹּפוּ אִם־שָׁמְרוּ אֶת־דְּבָרִי גַּם אֶת־דְּבַרְכֶם יִשְׁמֹרוּ׃
(NASB2020)
Remember the word that I said to you, ‘ ajA slave is not greater than his master.’ If they persecuted Me, akthey will persecute you as well; if they alfollowed My word, they will follow yours also.

יוחנן 15: 21

(HebDelitzsch)
אֲבָל כָּל־זֹאת יַעֲשֹוּ לָכֶם בַּעֲבוּר שְׁמִי כִּי לֹא־יָדְעוּ אֶת־שֹׁלְחִי׃
(NASB2020)
But all these things they will do to you amon account of My name, anbecause they do not know the One who sent Me.

יוחנן 15: 22

(HebDelitzsch)
לוּלֵא בָאתִי וְדִבַּרְתִּי אֲלֵיהֶם לֹא־הָיָה בָהֶם חֵטְא וְעַתָּה לֹא יוּכְלוּ לְהִתְנַצֵּל עַל־חַטֹּאתָם׃
(NASB2020)
aoIf I had not come and spoken to them, they would not have
I.e., guilt
sin; but now they have no excuse for their sin.

יוחנן 15: 23

(HebDelitzsch)
הַשּׂנֵא אֹתִי יִשְׂנָא גַּם־אֶת־אָבִי׃
(NASB2020)
The one who hates Me hates My Father also.

יוחנן 15: 24

(HebDelitzsch)
לוּלֵא עָשִׂיתִי בְתוֹכָם אֶת־הַמַּעֲשִׂים אֲשֶׁר־אִישׁ זוּלָתִי לֹא עָשָׂה לֹא־הָיָה בָהֶם חֵטְא וְעַתָּה רָאוּ וַיִּשְׂנְאוּ גַּם־אֹתִי גַּם־אֶת־אָבִי׃
(NASB2020)
aqIf I had not done among them arthe works which no one else did, they would not have
I.e., responsibility for their sin
sin; but now they have both seen and hated Me and My Father as well.

יוחנן 15: 25

(HebDelitzsch)
אַךְ לְמַלֹּאת דְּבַר־הַכָּתוּב בְּתוֹרָתָם שִׂנְאַת חִנָּם שְׂנֵאוּנִי׃
(NASB2020)
But this has happened so that the word that is written in their atLaw will be fulfilled: ‘ auThey hated Me for no reason.’

יוחנן 15: 26

(HebDelitzsch)
וּבְבוֹא הַפְּרַקְלִיט אֲשֶׁר אֶשְׁלָחֶנּוּ לָכֶם מֵאֵת אָבִי רוּחַ הָאֱמֶת הַיּוֹצֵא מֵאֵת אָבִי הוּא יָעִיד עָלָי׃
(NASB2020)
“When the
Or Comforter, Advocate, Intercessor
awHelper comes, axwhom I will send to you from the Father, namely, aythe Spirit of truth who comes from the Father, azHe will testify about Me,

יוחנן 15: 27

(HebDelitzsch)
וְגַם־אַתֶּם תָּעִידוּ כִּי מֵרֹאשׁ הֱיִיתֶם עִמָּדִי׃
(NASB2020)
and
Or (command) testify, you as well
bbyou are testifying as well, because you have been with Me bcfrom the beginning.
Copyright information for HebDelitzsch, NASB2020