לוקס 7: 1

(HebDelitzsch)
וַיְהִי אַחֲרֵי כַלּוֹתוֹ לְדַבֵּר אֶת־כָּל־דְּבָרָיו בְּאָזְנֵי הָעָם וַיָּבֹא אֶל־כְּפַר־נַחוּם׃
(NASB2020)
aWhen He had completed all His
Lit words
teaching in the hearing of the people, cHe went to Capernaum.

לוקס 7: 2

(HebDelitzsch)
וְעֶבֶד לְאֶחָד מִשָּׂרֵי הַמֵּאוֹת חָלָה לָמוּת וְהוּא יָקָר־לוֹ מְאֹד׃
(NASB2020)
Now a centurion’s slave, who was highly regarded by him, was sick and about to die.

לוקס 7: 3

(HebDelitzsch)
וַיִּשְׁמַע אֶת־שֵׁמַע יֵשׁוּעַ וַיִּשְׁלַח אֵלָיו מִזִּקְנֵי הַיְּהוּדִים וַיִּשְׁאַל מֵאִתּוֹ לָבוֹא וּלְהוֹשִׁיעַ אֶת־עַבְדּוֹ׃
(NASB2020)
When he heard about Jesus, dhe sent some
Lit elders of the Jews
Jewish elders to Him, asking Him to come and save the life of his slave.

לוקס 7: 4

(HebDelitzsch)
וַיָּבֹאוּ אֶל־יֵשׁוּעַ וַיִּתְחַנְנוּ־לוֹ מְאֹד וַיֹּאמְרוּ רָאוּי הוּא אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה בַּקָּשָׁתוֹ׃
(NASB2020)
When they came to Jesus, they strongly urged Him, saying, “He is worthy for You to grant this to him;

לוקס 7: 5

(HebDelitzsch)
כִּי אֹהֵב עַמֵּנוּ הוּא וְהוּא בָנָה־לָנוּ אֶת־בֵּית הַכְּנֵסֶת׃
(NASB2020)
for he loves our nation, and it was he who built us our synagogue.”

לוקס 7: 6

(HebDelitzsch)
וַיֵּלֶךְ אִתָּם יֵשׁוּעַ וַיְהִי כַּאֲשֶׁר קָרַב אֶל־הַבַּיִת וַיִּשְׁלַח אֵלָיו שַׂר־הַמֵּאָה עַל־יְדֵי רֵעָיו לֵאמֹר לוֹ בִּי אֲדֹנִי אַל־נָא תַטְרִיחַ אֶת־עַצְמְךָ כִּי אֵינֶנִּי רָאוּי שֶׁתָּבוֹא בְּצֵל קוֹרָתִי׃
(NASB2020)
Now Jesus started on His way with them; but already, when He was not yet far from the house, the centurion sent friends, saying to Him, “
Or Sir
Lord, do not trouble Yourself further, for I am not worthy for You to enter under my roof;

לוקס 7: 7

(HebDelitzsch)
וּבַעֲבוּר זֹאת גַּם־אֶת עַצְמִי לֹא חָשַׁבְתִּי רָאוּי לָבוֹא אֵלֶיךָ אַךְ דַּבֶּר־נָא דָבָר וְיֵרָפֵא נַעֲרִי׃
(NASB2020)
for that reason I did not even consider myself worthy to come to You; but just
Lit say with a word
say the word, and my servant
A command in Greek
shall be healed.

לוקס 7: 8

(HebDelitzsch)
כִּי גַם־אָנֹכִי אִישׁ נָתוּן תַּחַת הַשִּׁלְטוֹן יֶשׁ־תַּחַת יָדִי אַנְשֵׁי צָבָא וְאָמַרְתִּי לָזֶה לֵךְ וְהָלַךְ וְלָזֶה בוֹא וּבָא וּלְעַבְדִּי עֲשֵׂה־זֹאת וְעָשָׂה׃
(NASB2020)
For I also am a man placed under authority, with soldiers under myself; and I say to this one, ‘Go!’ and he goes, and to another, ‘Come!’ and he comes, and to my slave, ‘Do this!’ and he does it.

לוקס 7: 9

(HebDelitzsch)
וַיִּשְׁמַע יֵשׁוּעַ אֶת־דְּבָרָיו וַיִּתְמַהּ עָלָיו וַיִּפֶן וַיֹּאמֶר אֶל־הֶהָמוֹן הַהוֹלֵךְ אַחֲרָיו אֹמֵר אֲנִי לָכֶם גַּם־בְּיִשְׂרָאֵל לֹא־מָצָאתִי אֱמוּנָה גְּדוֹלָה כָזֹאת׃
(NASB2020)
Now when Jesus heard this, He was amazed at him, and turned and said to the crowd that was following Him, “I say to you, inot even in Israel have I found such great faith.”

לוקס 7: 10

(HebDelitzsch)
וַיָּשׁוּבוּ הַשְּׁלוּחִים אֶל־הַבָּיִת וַיִּמְצְאוּ אֶת־הָעֶבֶד הַחֹלֶה וְהוּא נִרְפָּא׃
(NASB2020)
And when those who had been sent returned to the house, they found the slave in good health.

לוקס 7: 11

(HebDelitzsch)
וַיְהִי מִמָּחֳרָת וַיֵּלֶךְ אֶל־עִיר וּשְׁמָהּ נָעִים וְרַבִּים מִתַּלְמִידָיו הֹלְכִים אִתּוֹ וַהֲמוֹן עַם רָב׃
(NASB2020)
Soon afterward Jesus went to a city called Nain; and His disciples were going along with Him,
Lit and a
accompanied by a large crowd.

לוקס 7: 12

(HebDelitzsch)
הוּא קָרַב אֶל־שַׁעַר הָעִיר וְהִנֵּה מוֹצִיאִים מֵת בֵּן יָחִיד לְאִמּוֹ וְהִיא אַלְמָנָה וְעִמָּהּ רַבִּים מֵעַם הָעִיר׃
(NASB2020)
Now as He approached the gate of the city,
Lit one who had died
a dead man was being carried out, the only son of his mother, and she was a widow; and a sizeable crowd from the city was with her.

לוקס 7: 13

(HebDelitzsch)
וְכִרְאוֹת אוֹתָהּ הָאָדוֹן נִכְמְרוּ רַחֲמָיו עָלֶיהָ וַיֹּאמֶר לָהּ אַל־תִּבְכִּי׃
(NASB2020)
When lthe Lord saw her, He felt compassion for her and said to her, “Do not go on weeping.”

לוקס 7: 14

(HebDelitzsch)
וַיִּגַּשׁ וַיִּגַּע בָּאָרוֹן וְהַנֹּשְׂאִים עָמְדוּ וַיֹּאמַר עֶלֶם אֹמֵר אֲנִי אֵלֶיךָ קוּמָה׃
(NASB2020)
And He came up and touched the coffin; and the bearers came to a halt. And He said, Young man, I say to you, arise!”

לוקס 7: 15

(HebDelitzsch)
וַיִּתְעוֹדֵד הַמֵּת וַיָּחֶל לְדַבֵּר וַיִּתְנֵהוּ לְאִמּוֹ׃
(NASB2020)
And the dead man sat up and began to speak. And Jesus gave him back to his mother.

לוקס 7: 16

(HebDelitzsch)
וַתֹּאחֶז כֻּלָּם רְעָדָה וַיְשַׁבְּחוּ אֶת־הָאֱלֹהִים וַיֹּאמְרוּ כִּי־נָבִיא גָדוֹל קָם בְּקִרְבֵּנוּ וְכִי־פָקַד הָאֱלֹהִים אֶת־עַמּוֹ׃
(NASB2020)
mFear gripped them all, and they began nglorifying God, saying, “A great oprophet has appeared among us!” and, “God has
Or cared for
visited His people!”

לוקס 7: 17

(HebDelitzsch)
וַיֵּצֵא הַדָּבָר הַזֶּה בְּכָל־יְהוּדָה וּבְכָל־הַכִּכָּר׃
(NASB2020)
qAnd this report about Him spread throughout Judea and in all the surrounding region.

לוקס 7: 18

(HebDelitzsch)
וְתַלְמִידֵי יוֹחָנָן הִגִּידוּ לוֹ אֶת־כָּל־אֵלֶּה׃
(NASB2020)
rThe disciples of John also reported to him about all these things.

לוקס 7: 19

(HebDelitzsch)
וַיִּקְרָא אֵלָיו יוֹחָנָן שְׁנַיִם מִתַּלְמִידָיו וַיִּשְׁלָחֵם אֶל־יֵשׁוּעַ לֵאמֹר לוֹ הַאַתָּה הוּא הַבָּא אִם־נְחַכֶּה לְאַחֵר׃
(NASB2020)
And after summoning
Lit a certain two
two of his disciples, John sent them to tthe Lord, saying, “Are You the Coming One, or are we to
Or wait for
look for another?”

לוקס 7: 20

(HebDelitzsch)
וַיָּבֹאוּ אֵלָיו הָאֲנָשִׁים וַיֹּאמְרוּ יוֹחָנָן הַמַּטְבִּיל שְׁלָחָנוּ אֵלֶיךָ לֵאמֹר הַאַתָּה הוּא הַבָּא אִם־נְחַכֶּה לְאַחֵר׃
(NASB2020)
When the men came to Him, they said, “John the Baptist has sent us to You,
Lit saying
to ask, ‘Are You the Coming One, or are we to
Or wait for
look for another?’”

לוקס 7: 21

(HebDelitzsch)
בָּעֵת הַהִיא רִפָּא רַבִּים מֵחֳלָיִים וּמִנְּגָעִים וּמֵרוּחוֹת רָעוֹת וּלְעִוְרִים רַבִּים נָתַן רְאוּת עֵינָיִם׃
(NASB2020)
At that very
Lit hour
time He ycured many people of diseases and zafflictions and evil spirits; and He gave sight to many who were blind.

לוקס 7: 22

(HebDelitzsch)
וַיַּעַן יֵשׁוּעַ וַיֹּאמֶר לָהֶם לְכוּ וְהַגִּידוּ לְיוֹחָנָן אֵת אֲשֶׁר רְאִיתֶם וַאֲשֶׁר שְׁמַעְתֶּם כִּי עִוְרִים רֹאִים וּפִסְחִים מִתְהַלְּכִים וּמְצֹרָעִים מְטֹהָרִים וְחֵרְשִׁים שׁוֹמְעִים וּמֵתִים קָמִים וַעֲנִיִּים מִתְבַּשְּׂרִים׃
(NASB2020)
And He answered and said to them, Go and report to John what you have seen and heard: people who were aablind receive sight, people who limped walk, people with leprosy are cleansed and people who were deaf hear, dead people are raised up, and abpeople who are poor have the gospel preached to them.

לוקס 7: 23

(HebDelitzsch)
וְאַשְׁרֵי אֲשֶׁר לֹא־יִכָּשֵׁל בִּי׃
(NASB2020)
And blessed is
Lit whoever
anyone who does not take offense at Me.”

לוקס 7: 24

(HebDelitzsch)
וַיְהִי כַּאֲשֶׁר הָלְכוּ לָהֶם שְׁלוּחֵי יוֹחָנָן וַיָּחֶל לְדַבֵּר אֶל־הֲמוֹן הָעָם עַל־אֹדוֹת יוֹחָנָן וַיֹּאמַר מַה־זֶּה יְצָאתֶם הַמִּדְבָּרָה לִרְאוֹת הֲקָנֶה אֲשֶׁר יִנּוֹעַ בָּרוּחַ׃
(NASB2020)
When the messengers of John had left, He began to speak to the crowds about John: What did you go out into the
I.e., desert
wilderness to see? A reed shaken by the wind?

לוקס 7: 25

(HebDelitzsch)
וְאִם־לֹא מַה־זֶּה יְצָאתֶם לִרְאוֹת הַאִישׁ לָבוּשׁ בִּגְדֵי עֲדָנִים הִנֵּה הַמְלֻבָּשִׁים בִּגְדֵי תִפְאֶרֶת וְהַמְעֻנָּגִים בְּחַצְרוֹת הַמְּלָכִים הֵמָּה׃
(NASB2020)
Or Well then, what
But what did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Those who are splendidly clothed and live in luxury are found in royal palaces!

לוקס 7: 26

(HebDelitzsch)
וְעַתָּה מַה־זֶּה יְצָאתֶם לִרְאוֹת אִם־לִרְאוֹת אִישׁ נָבִיא הֵן אֲנִי אֹמֵר לָכֶם כִּי אַף־גָּדוֹל הוּא מִנָּבִיא׃
(NASB2020)
But what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and one who is more than a prophet.

לוקס 7: 27

(HebDelitzsch)
זֶה הוּא אֲשֶׁר כָּתוּב עָלָיו הִנְנִי שֹׁלֵחַ מַלְאָכִי לְפָנֶיךָ וּפִנָּה דַרְכְּךָ לְפָנֶיךָ׃
(NASB2020)
This is the one about whom it is written:
afBehold, I am sending My messenger
Lit before Your face
ahead of You,

Who will prepare Your way before You.’

לוקס 7: 28

(HebDelitzsch)
כִּי אֹמֵר אֲנִי לָכֶם אֵין אִישׁ בִּילוּדֵי אִשָּׁה גָּדוֹל מִיּוֹחָנָן הַמַּטְבִּיל אַךְ הַקָּטֹן בְּמַלְכוּת הָאֱלֹהִים גָּדוֹל הוּא מִמֶּנּוּ׃
(NASB2020)
I say to you, among those born of women there is no one greater than John; yet the one who is
Or less
least in the kingdom of God is greater than he.”

לוקס 7: 29

(HebDelitzsch)
וְכָל־הָעָם וְהַמֹּכְסִים כְּשָׁמְעָם הִצְדִּיקוּ אֶת־הָאֱלֹהִים וַיִּטָּבְלוּ בִּטְבִילַת יוֹחָנָן׃
(NASB2020)
When all the people and the tax collectors heard this, they acknowledged aiGod’s justice, ajhaving been baptized with akthe baptism of John.

לוקס 7: 30

(HebDelitzsch)
אַךְ־הַפְּרוּשִׁים וּבַעֲלֵי הַתּוֹרָה נִאֲצוּ אֶת־עֲצַת הָאֱלֹהִים עַל־נַפְשָׁם וְלֹא נִטְבְּלוּ עַל־יָדוֹ׃
(NASB2020)
But the Pharisees and the
I.e., experts in the Mosaic Law
amlawyers rejected God’s purpose for themselves, not having been baptized by
Lit him
John.

לוקס 7: 31

(HebDelitzsch)
וַיֹּאמֶר הָאָדוֹן עַתָּה אֶל־מִי אֲדַמֶּה אֶת־אַנְשֵׁי הַדּוֹר הַזֶּה וְאֶל־מִי הֵם דֹּמִים׃
(NASB2020)
“To what then shall I compare the people of this generation, and what are they like?

לוקס 7: 32

(HebDelitzsch)
דֹּמִים הֵם לַיְלָדִים הַיּשְׁבִים בַּשּׁוּק וְקֹרְאִים זֶה אֶל־זֶה וְאֹמְרִים חִלַּלְנוּ לָכֶם בַּחֲלִילִים וְלֹא רִקַּדְתֶּם קוֹנַנּוּ לָכֶם קִינָה וְלֹא בְכִיתֶם׃
(NASB2020)
They are like children who sit in the marketplace and call to one another, and say, ‘We played the flute for you, and you did not dance; we sang a song of mourning, and you did not weep.’

לוקס 7: 33

(HebDelitzsch)
כִּי בָא יוֹחָנָן הַמַּטְבִּיל לֶחֶם לֹא־אָכַל וְיַיִן לֹא־שָׁתָה וַאֲמַרְתֶּם שֵׁד בּוֹ׃
(NASB2020)
For John the Baptist has come neither aoeating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon!’

לוקס 7: 34

(HebDelitzsch)
וּבָא בֶן־הָאָדָם וְהוּא אֹכֵל וְשֹׁתֶה וַאֲמַרְתֶּם הִנֵּה זוֹלֵל וְסֹבֵא וְרֵעַ לְמוֹכְסִים וּלְחַטָּאִים׃
(NASB2020)
The Son of Man has come eating and drinking, and you say, ‘Behold, a gluttonous man and a
Or wine drinker
heavy drinker, a friend of tax collectors and
I.e., irreligious Jews
sinners!’

לוקס 7: 35

(HebDelitzsch)
וַתִּצְּדַק הַחָכְמָה עַל־יְדֵי כָל־בָּנֶיהָ׃
(NASB2020)
And yet wisdom aris vindicated by all her children.”

לוקס 7: 36

(HebDelitzsch)
וַיְבַקֵּשׁ מִמֶּנּוּ אֶחָד מִן־הַפְּרוּשִׁים לֶאֱכֹל אִתּוֹ לָחֶם וַיָּבֹא אֶל־בֵּית הַפָּרוּשׁ וַיַּסֵּב׃
(NASB2020)
Now one of the Pharisees was requesting Him to eat with him, and He entered the Pharisee’s house and reclined at the table.

לוקס 7: 37

(HebDelitzsch)
וְהִנֵּה אִשָּׁה אַחַת בָּעִיר וְהִיא חֹטֵאת שָׁמְעָה כִּי־הוּא מֵסֵב בֵּית הַפָּרוּשׁ וַתָּבֵא פַּךְ־שֶׁמֶן הַמּוֹר׃
(NASB2020)
asAnd there was a woman in the city who was a
I.e., an immoral woman
sinner; and when she learned that He was reclining at the table in the Pharisee’s house, she brought an alabaster vial of perfume,

לוקס 7: 38

(HebDelitzsch)
וַתַּעֲמֹד לְרַגְלָיו מֵאַחֲרָיו וַתֵּבְךְּ וַתָּחֶל לְהַרְטִיב אֶת־רַגְלָיו בִּדְמָעוֹת וַתְּנַגֵּב אֹתָן בְּשַׂעֲרוֹת רֹאשָׁהּ וַתִּשַּׁק אֶת־רַגְלָיו וַתִּמְשַׁח אֹתָן בַּשָּׁמֶן׃
(NASB2020)
and standing behind Him at His feet, weeping, she began to wet His feet with her tears, and she wiped them with the hair of her head, and began kissing His feet and anointing them with the perfume.

לוקס 7: 39

(HebDelitzsch)
וַיַּרְא הַפָּרוּשׁ הַקֹּרֵא אֹתוֹ וַיֹּאמֶר בְּלִבּוֹ אִלּוּ הָיָה זֶה נָבִיא כִּי־עַתָּה יָדֹעַ יָדַע מִי־הִיא זֹאת וְאֵיזוֹ הִיא הַנֹּגַעַת בּוֹ כִּי־אִשָּׁה חַטָּאָה הִיא׃
(NASB2020)
Now when the Pharisee who had invited Him saw this, he said to himself, “If this man were aua prophet He would know who and what sort of person this woman is who is touching Him, that she is a
I.e., an immoral woman
sinner!”

לוקס 7: 40

(HebDelitzsch)
וַיַּעַן יֵשׁוּעַ וַיֹּאמֶר אֵלָיו שִׁמְעוֹן דָּבָר־לִי אֵלֶיךָ וַיֹּאמֶר רַבִּי דַבֵּר׃
(NASB2020)
And Jesus responded and said to him, Simon, I have something to say to you.” And he
Lit says
replied, “Say it, Teacher.”

לוקס 7: 41

(HebDelitzsch)
שְׁנֵי חַיָּבִים הָיוּ לְנשֶׁה אֶחָד הָאֶחָד חַיָּב לוֹ דִּינָרִים חֲמֵשׁ מֵאוֹת וְהַשֵּׁנִי דִּינָרִים חֲמִשִּׁים׃
(NASB2020)
“A moneylender had two debtors: the one owed five hundred
The denarius was a day’s wages for a laborer
aydenarii, and the other, fifty.

לוקס 7: 42

(HebDelitzsch)
וַיְהִי בַּאֲשֶׁר לֹא הִשִּׂיגָה יָדָם לְשַׁלֵּם וַיַּשְׁמֵט אֶת־שְׁנֵיהֶם וְעַתָּה אֱמָר־נָא מִי מִשְּׁנֵיהֶם יַרְבֶּה לְאַהֲבָה אֹתוֹ׃
(NASB2020)
When they azwere unable to repay, he canceled the debts of both. So which of them will love him more?”

לוקס 7: 43

(HebDelitzsch)
וַיַּעַן שִׁמְעוֹן וַיֹּאמַר אֶחֱשֹׁב כִּי הָאִישׁ הַהוּא אֲשֶׁר הִרְבָּה לְהַשְׁמִיט לוֹ וַיֹּאמֶר אֵלָיו כֵּן שָׁפָטְתָּ׃
(NASB2020)
Simon answered and said, “I assume the one for whom he canceled the greater debt.” And He said to him, “You have judged correctly.”

לוקס 7: 44

(HebDelitzsch)
וַיִּפֶן אֶל־הָאִשָּׁה וַיֹּאמֶר אֶל־שִׁמְעוֹן הֲרָאִיתָ אֶת־הָאִשָּׁה הַזֹּאת הִנֵּה בָאתִי אֶל־בֵּיתְךָ וּמַיִם עַל־רַגְלַי לֹא נָתָתָּ וְהִיא הִרְטִיבָה אֶת־רַגְלַי בִּדְמָעוֹת וַתְּנַגֵּב בְּשַׂעֲרוֹתֶיהָ׃
(NASB2020)
And turning toward the woman, He said to Simon, “Do you see this woman? I entered your house; you bagave Me no water for My feet, but she has wet My feet with her tears and wiped them with her hair.

לוקס 7: 45

(HebDelitzsch)
נְשִׁיקָה לֹא נְשַׁקְתָּנִי וְהִיא מֵאָז בָּאתִי לֹא חָדְלָה מִנַּשֵּׁק אֶת־רַגְלָי׃
(NASB2020)
You
A customary form of greeting between rabbis
bcgave Me no kiss; but she has not stopped kissing My feet since the time I came in.

לוקס 7: 46

(HebDelitzsch)
בְּשֶׁמֶן לֹא מָשַׁחְתָּ אֶת־רֹאשִׁי וְהִיא בְּשֶׁמֶן הַמּוֹר מָשְׁחָה אֶת־רַגְלָי׃
(NASB2020)
bdYou did not
A customary act of hospitality
anoint My head with oil, but she anointed My feet with perfume.

לוקס 7: 47

(HebDelitzsch)
לָכֵן אֲנִי אֹמֵר אֵלֶיךָ נִסְלְחוּ־לָהּ חַטֹּאתֶיהָ הָרַבּוֹת כִּי הַרְבֵּה אָהֵבָה וַאֲשֶׁר נִסְלַח־לוֹ מְעַט הוּא אֹהֵב מְעָט׃
(NASB2020)
For this reason I say to you, her sins, which are many, have been forgiven, for she loved much; but the one who is forgiven little, loves little.”

לוקס 7: 48

(HebDelitzsch)
וַיֹּאמֶר אֵלֶיהָ נִסְלְחוּ־לָךְ חַטֹּאתָיִךְ׃
(NASB2020)
And He said to her, bfYour sins have been forgiven.”

לוקס 7: 49

(HebDelitzsch)
וַיָּחֵלּוּ הַמְסֻבִּים עִמּוֹ לֵאמֹר בְּלִבָּם מִי הוּא זֶה אֲשֶׁר גַּם־יִסְלַח חֲטָאִים׃
(NASB2020)
And then those who were reclining at the table with Him began saying
Or among
to themselves, “ bhWho is this man who even forgives sins?”

לוקס 7: 50

(HebDelitzsch)
וַיֹּאמֶר אֶל־הָאִשָּׁה אֱמוּנָתֵךְ הוֹשִׁיעָה לָּךְ לְכִי לְשָׁלוֹם׃
(NASB2020)
And He said to the woman, biYour faith has saved you; bjgo in peace.”
Copyright information for HebDelitzsch, NASB2020