(HebDelitzsch)
וַיְהִי בְּצֵאתוֹ מִן־הַמִּקְדָּשׁ וַיֹּאמֶר אֵלָיו אֶחָד מִתַּלְמִידָיו רַבִּי רְאֵה מַה־יָּפוּ הָאֲבָנִים וְהַבִּנְיָנִים הָאֵלֶּה׃
(NASB2020)
aAs He was
going out of the
temple,
one of His
disciples *said to Him, “
Teacher,
look!
▼What wonderful stones and
▼what wonderful buildings!”
(HebDelitzsch)
וַיַּעַן אֹתוֹ יֵשׁוּעַ וַיֹּאמַר הֲרָאִיתָ אֶת־כָּל־הַבִּנְיָנִים הַגְּדוֹלִים הָאֵלֶּה לֹא־תִשָּׁאֵר אֶבֶן עַל־אֶבֶן אֲשֶׁר לֹא תִתְפָּרָק׃
(NASB2020)
And
Jesus said to him,
“Do you see these great buildings? dNot one stone will be left upon another, which will not be torn down.”
(HebDelitzsch)
וַיֵּשֶׁב עַל־הַר הַזֵּיתִים מִמּוּל הַמִּקְדָּשׁ וַיִּשְׁאָלֻהוּ פֶטְרוֹס וְיַעֲקֹב וְיוֹחָנָן וְאַנְדְּרַי וְהֵם אִתּוֹ לְבַדָּם׃
(NASB2020)
As He was
sitting on
ethe
Mount of
Olives opposite the
temple,
fPeter,
▼James,
John, and
Andrew were
questioning Him
privately,
(HebDelitzsch)
אֱמָר־נָא לָנוּ מָתַי תִּהְיֶה־זֹּאת וּמַה־הוּא הָאוֹת בְּבֹא הָעֵת אֲשֶׁר תֵּעָשֶׂה בָהּ כָּל־זֹאת׃
(NASB2020)
“Tell us,
when will
these things come about, and
what will be the
▼▼I.e., confirming miracle
sign when all these things are going to be
fulfilled?”
(HebDelitzsch)
וַיַּעַן אֹתָם יֵשׁוּעַ וַיָּחֶל לְדַבֵּר רְאוּ פֶּן־יַתְעֶה אֶתְכֶם אִישׁ׃
(NASB2020)
And
Jesus began to
say to them,
“See to it that no one misleads you.
(HebDelitzsch)
כִּי רַבִּים יָבֹאוּ בִּשְׁמִי לֵאמֹר אֲנִי הוּא וְיַתְעוּ רַבִּים׃
(NASB2020)
Many will come in My name, saying, ‘ iI am He!’ and they will mislead many.
(HebDelitzsch)
וּבְשָׁמְעֲכֶם מִלְחָמוֹת וּשְׁמֻעוֹת מִלְחָמָה אַל־תִּבָּהֵלוּ כִּי־הָיוֹ תִהְיֶה זֹאת אַךְ לֹא־זֹאת הִיא הַקֵּץ׃
(NASB2020)
When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed; those things must take place; but that is not yet the end.
(HebDelitzsch)
כִּי־יָקוּם גּוֹי עַל־גּוֹי וּמַמְלָכָה עַל־מַמְלָכָה וְהָיָה רַעַשׁ כֹּה וָכֹה וְהָיָה רָעָב וּמְהוּמָה׃
(NASB2020)
For nation will rise up against nation, and kingdom against kingdom; there will be earthquakes in various places; there will also be famines. These things are only the beginning of birth pains.
(HebDelitzsch)
אֵלֶּה רֵאשִׁית הַחֲבָלִים וְאַתֶּם הִשָּׁמְרוּ בְנַפְשֹׁתֵיכֶם כִּי־יִמְסְרוּ אֶתְכֶם לְסַנְהֶדְרִיּוֹת וְהֻכֵּיתֶם בְּבָתֵּי כְנֵסִיּוֹת וְלִפְנֵי משְׁלִים וּמְלָכִים תּוּבָאוּ לְמַעֲנִי לְעֵדוּת לָהֶם׃
(NASB2020)
“But ▼be on your guard; for they will khand you over to the ▼▼Or
Sanhedrin; or
Council courts, and you will be flogged min the synagogues, and you will stand before governors and kings for My sake, as a testimony to them.
(HebDelitzsch)
וְהַבְּשׂוֹרָה צְרִיכָה לְהִקָּרֵא בָרִאשׁוֹנָה לְכָל־הַגּוֹיִם׃
(NASB2020)
nAnd the gospel must first be preached to all the nations.
(HebDelitzsch)
וְכַאֲשֶׁר יוֹלִיכוּ וּמָסְרוּ אֶתְכֶם אַל־תִּדְאֲגוּ וְאַל־תְּחַשְּׁבוּ מַה־תְּדַבֵּרוּ כִּי הַדָּבָר אֲשֶׁר יִנָּתֵן לָכֶם בַּשָּׁעָה הַהִיא אוֹתוֹ דַבֵּרוּ יַעַן לֹא־אַתֶּם הֵם הַמְדַבְּרִים כִּי אִם־רוּחַ הַקֹּדֶשׁ׃
(NASB2020)
oAnd when they ▼arrest you and hand you over, do not worry beforehand about what you are to say, but say whatever is given you at that time; for you are not the ones speaking, but it is the Holy Spirit.
(HebDelitzsch)
וְאָח יִמְסֹר אֶת־אָחִיו לַמָּוֶת וְאָב אֶת־בְּנוֹ וְקָמוּ בָנִים בַּאֲבוֹתָם וְהֵמִיתוּ אוֹתָם׃
(NASB2020)
And brother will betray brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and ▼have them put to death.
(HebDelitzsch)
וִהְיִיתֶם שְׂנוּאִים לְכָל־אָדָם לְמַעַן שְׁמִי וְהַמְחַכֶּה עַד־עֵת קֵץ הוּא יִוָּשֵׁעַ׃
(NASB2020)
And ryou will be hated by everyone because of My name, but it is the one who has endured to the end who will be saved.
(HebDelitzsch)
וְכִי תִרְאוּ אֶת־שִׁקּוּץ מְשֹׁמֵם הַנֶּאֱמָר בְּיַד דָּנִיֵּאל הַנָּבִיא עֹמֵד בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר לֹא־לוֹ הַקּוֹרֵא יָבִין אָז נוֹס יָנוּסוּ אַנְשֵׁי יְהוּדָה אֶל־הֶהָרִים׃
(NASB2020)
“Now swhen you see the tabomination of desolation standing where it should not be-- ▼▼Or
the reader is to understand let the ▼▼I.e., of the book of Daniel
reader understand --then those who are in Judea must flee to the mountains.
(HebDelitzsch)
וַאֲשֶׁר עַל־הַגָּג אַל־יֵרֵד הַבַּיְתָה וְאַל־יָבֹא פְנִימָה לָשֵׂאת דָּבָר מִבֵּיתוֹ׃
(NASB2020)
▼ xWhoever is on the ▼▼Housetops were flat living areas
housetop must not go down, nor go in to get anything out of his house.
(HebDelitzsch)
וַאֲשֶׁר בַּשָּׂדֶה אַל־יָשֹׁב הַבַּיְתָה לָשֵׂאת מַלְבּוּשׁוֹ׃
(NASB2020)
And ▼whoever is in the field must not turn back to get his cloak.
(HebDelitzsch)
וְאוֹי לֶהָרוֹת וְלַמֵּינִיקוֹת בַּיָּמִים הָהֵמָּה׃
(NASB2020)
But woe to those women who are pregnant, and to those who are nursing babies in those days!
(HebDelitzsch)
אַךְ הִתְפַּלְלוּ אֲשֶׁר לֹא־תִהְיֶה מְנוּסַתְכֶם בַּחֹרֶף׃
(NASB2020)
Moreover, pray that it will not happen in winter.
(HebDelitzsch)
כִּי הַיָּמִים הָהֵם יִהְיוּ עֵת צָרָה אֲשֶׁר לֹא־נִהְיְתָה כָמוֹהָ מֵרֵאשִׁית הַבְּרִיאָה אֲשֶׁר בָּרָא אֱלֹהִים עַד־עָתָּה וְכָמוֹהָ לֹא־תִהְיֶה עוֹד׃
(NASB2020)
For those days will be such a time of tribulation as has not occurred aasince the beginning of the creation which God created until now, and never will again.
(HebDelitzsch)
וְלוּלֵי קִצַּר יְהוָֹה אֶת־הַיָּמִים הָהֵם לֹא־יִוָּשַׁע כָּל־בָּשָׂר אַךְ לְמַעַן הַבְּחִירִים אֲשֶׁר בָּחַר בָּם קִצַּר אֶת־הַיָּמִים׃
(NASB2020)
And if the Lord had not shortened those days, no ▼life would have been saved; but for the sake of the ▼elect, whom He chose, He shortened the days.
(HebDelitzsch)
וְאָז אִם־יֹאמַר אִישׁ אֲלֵיכֶם הִנֵּה־פֹה הַמָּשִׁיחַ אוֹ הִנֵּהוּ שָׁם אַל־תַּאֲמִינוּ׃
(NASB2020)
And then if anyone says to you, ‘Look, here is the ▼Christ’; or, ‘Look, there He is’; do not believe it;
(HebDelitzsch)
כִּי יָקוּמוּ מְשִׁיחֵי שֶׁקֶר וּנְבִיאֵי שָׁקֶר וְנָתְנוּ אֹתוֹת וּמוֹפְתִים לְהַתְעוֹת אַף אֶת־הַבְּחִירִים אִם־יוּכָלוּ׃
(NASB2020)
for false christs and aefalse prophets will arise, and will provide afsigns and agwonders, in order to mislead, if possible, the elect.
(HebDelitzsch)
וְאַתֶּם רְאוּ הִנֵּה מֵרֹאשׁ הִגַּדְתִּי לָכֶם אֶת־כֹּל׃
(NASB2020)
But beware; I have told you everything in advance.
(HebDelitzsch)
וְהָיָה בַּיָּמִים הָהֵם אַחֲרֵי הַצָּרָה הַהִיא תֶּחְשַׁךְ הַשֶּׁמֶשׁ וְהַיָּרֵחַ לֹא־יַגִּיהַּ אוֹרוֹ׃
(NASB2020)
“But in those days, after that tribulation, ahthe sun will be darkened and the moon will not give its light,
(HebDelitzsch)
וְהַכּוֹכָבִים יִפְּלוּ מִן־הַשָּׁמָיִם וְכֹחוֹת הַשָּׁמַיִם יִתְמוֹטָטוּ׃
(NASB2020)
ai and the stars will be falling from heaven, and the powers that are in the heavens will be shaken.
(HebDelitzsch)
וְאָז יִרְאוּ אֶת־בֶּן־הָאָדָם בָּא בַעֲנָנִים בִּגְבוּרָה רַבָּה וּבְכָבוֹד׃
(NASB2020)
And then they will see ajthe Son of Man akcoming in clouds with great power and glory.
(HebDelitzsch)
וְאָז יִשְׁלַח אֶת־מַלְאָכָיו וִיקַבֵּץ אֶת־בְּחִירָיו מֵאַרְבַּע הָרוּחוֹת מִקְצֵה הָאָרֶץ עַד־קְצֵה הַשָּׁמָיִם׃
(NASB2020)
And then He will send forth the angels, and alwill gather together His ▼elect from the four winds, anfrom the end of the earth to the end of heaven.
(HebDelitzsch)
לִמְדוּ־נָא אֶת־מְשַׁל הַתְּאֵנָה כְּשֶׁיִּרְטַב עֲנָפָהּ וּפָרַח עָלֶהָ יְדַעְתֶּם כִּי קָרוֹב הַקָּיִץ׃
(NASB2020)
“Now learn the parable from the fig tree: as soon as its branch has become tender and sprouts its leaves, you know that summer is near.
(HebDelitzsch)
כֵּן אַף־אַתֶּם בִּרְאֹתְכֶם כִּי־הָיוּ כָל־אֵלֶּה דְּעוּ כִּי־קָרוֹב הוּא לַפָּתַח׃
(NASB2020)
So you too, when you see these things happening, ▼recognize that ▼He is near, right at the ▼door.
(HebDelitzsch)
אָמֵן אֹמֵר אֲנִי לָכֶם לֹא יַעֲבֹר הַדּוֹר הַזֶּה עַד אֲשֶׁר־יִהְיוּ כָּל־אֵלֶּה׃
(NASB2020)
Truly I say to you, this generation will not pass away until all these things take place.
(HebDelitzsch)
הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ יַעֲבֹרוּ וּדְבָרַי לֹא יַעֲבֹרוּן׃
(NASB2020)
Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away.
(HebDelitzsch)
אַךְ עֶת־בּוֹא הַיּוֹם הַהוּא וְהַשָּׁעָה הַהִיא אֵין אִישׁ יוֹדֵעַ אוֹתָהּ גַּם־לֹא מַלְאֲכֵי הַשָּׁמַיִם גַּם־לֹא הַבֵּן מִבַּלְעֲדֵי הָאָב׃
(NASB2020)
arBut about that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but the Father alone.
(HebDelitzsch)
רְאוּ שִׁקְדוּ וְהִתְפַּלֵּלוּ כִּי לֹא יְדַעְתֶּם מָתַי תִּהְיֶה הָעֵת׃
(NASB2020)
“Watch out, asstay alert; for you do not know when the appointed time is.
(HebDelitzsch)
וְהָיָה כְּאִישׁ הוֹלֵךְ לַמֶּרְחָק אֲשֶׁר עָזַב אֶת־בֵּיתוֹ וַיִּתֵּן שָׁלְטָן לַעֲבָדָיו וּלְאִישׁ אִישׁ אֶת־מְלַאכְתּוֹ וְגַם אֶת־הַשּׁוֹעֵר צִוָּה לִשְׁקֹד׃
(NASB2020)
at It is like a man away on a journey, who upon leaving his house and ▼▼Lit
giving the authority to putting his slaves in charge, assigning to each one his task, also commanded the doorkeeper to stay alert.
(HebDelitzsch)
לָכֵן שִׁקְדוּ כִּי לֹא יְדַעְתֶּם מָתַי יָבוֹא בַּעַל הַבָּיִת אִם־לְעֵת עֶרֶב אוֹ־בַחֲצוֹת הַלַּיְלָה אִם־בְּעֵת קְרִיאַת הַגֶּבֶר אוֹ בַבֹּקֶר׃
(NASB2020)
Therefore, avstay alert--for you do not know when the ▼master of the house is coming, whether in the evening, at midnight, or axwhen the rooster crows, or ayin the morning--
(HebDelitzsch)
פֶּן־יָבוֹא פִתְאֹם וּמָצָא אֶתְכֶם יְשֵׁנִים׃
(NASB2020)
so that he does not come suddenly and find you azasleep.
(HebDelitzsch)
וְאֵת אֲשֶׁר אָמַרְתִּי לָכֶם אֹמֵר אֲנִי לַכֹּל שְׁקֹדוּ׃
(NASB2020)
What I say to you I say to all: ‘ baStay alert!’”