(HebDelitzsch)
וַיְהִי בַּיּוֹם הַהוּא וַיֵּצֵא יֵשׁוּעַ מִן־הַבָּיִת וַיֵּשֶׁב עַל־הַיָּם׃
(NASB2020)
On that
day Jesus had
gone out of
athe
house and was
sitting bby the
sea.
(HebDelitzsch)
וַיִּקָּהֲלוּ אֵלָיו הֲמוֹן עַם רָב וַיֵּרֶד אֶל־הָאֳנִיָּה וַיֵּשֶׁב בָּהּ וְכָל־הָעָם עֹמְדִים עַל־שְׂפַת הַיָּם׃
(NASB2020)
And
large crowds gathered to Him,
so cHe
got into a
boat and
sat down, and the
whole crowd was
standing on the
beach.
(HebDelitzsch)
וַיֶּרֶב לְדַבֵּר אֲלֵיהֶם בִּמְשָׁלִים לֵאמֹר הִנֵּה הַזּוֹרֵעַ יָצָא לִזְרֹעַ׃
(NASB2020)
And He
told them
many things in
dparables,
saying,
“Behold, the sower went out to sow;
(HebDelitzsch)
וּבְזָרְעוֹ נָפַל מִן־הַזֶּרַע עַל־יַד הַדָּרֶךְ וַיָּבֹא הָעוֹף וַיֹּאכְלֵהוּ׃
(NASB2020)
and as he sowed, some seeds fell beside the road, and the birds came and ate them up.
(HebDelitzsch)
וְיֵשׁ אֲשֶׁר נָפַל עַל־מְקֹמוֹת סֶלַע אֲשֶׁר אֵין־לוֹ שָׁם אֲדָמָה הַרְבֵּה וַיְמַהֵר לִצְמֹחַ כִּי לֹא־הָיָה לוֹ עֹמֶק אֲדָמָה׃
(NASB2020)
Others fell on the rocky places, where they did not have much soil; and they sprang up immediately, because they had no depth of soil.
(HebDelitzsch)
וַיְהִי כִּזְרֹחַ הַשֶּׁמֶשׁ וַיִּצָּרֵב וַיִּיבָשׁ כִּי לֹא הָיָה־לוֹ שֹׁרֶשׁ׃
(NASB2020)
But after the sun rose, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
(HebDelitzsch)
וְיֵשׁ אֲשֶׁר נָפַל בֵּין הַקֹּצִים וַיַּעֲלוּ הַקֹּצִים וַיְמַעֲכֻהוּ׃
(NASB2020)
Others fell ▼among the thorns, and the thorns came up and choked them out.
(HebDelitzsch)
וְיֵשׁ אֲשֶׁר נָפַל עַל־הָאֲדָמָה הַטּוֹבָה וַיִּתֵּן פֶּרִי זֶה מֵאָה שְׁעָרִים וְזֶה שִׁשִּׁים וְזֶה שְׁלשִׁים׃
(NASB2020)
But others fell on the good soil and yielded a crop, some a fhundred, some sixty, and some thirty times as much.
(HebDelitzsch)
מִי אֲשֶׁר אָזְנַיִם לוֹ לִשְׁמֹעַ יִשְׁמָע׃
(NASB2020)
gThe one who has ears, ▼let him hear.”
(HebDelitzsch)
וַיִּגְּשׁוּ אֵלָיו הַתַּלְמִידִים וַיֹּאמְרוּ לָמָּה זֶּה בִּמְשָׁלִים תְּדַבֵּר אֲלֵיהֶם׃
(NASB2020)
And the
disciples came up and
said to Him, “
Why do You
speak to them in
parables?”
(HebDelitzsch)
וַיַּעַן וַיֹּאמֶר כִּי לָכֶם נִתַּן לָדַעַת אֶת־סוֹדוֹת מַלְכוּת הַשָּׁמָיִם וְלָהֶם לֹא נִתָּן׃
(NASB2020)
And
▼Jesus
answered them,
“ jTo you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it has not been granted.
(HebDelitzsch)
כִּי מִי שֶׁיֶּשׁ־לוֹ נָתֹן יִנָּתֵן לוֹ וְנוֹסָף לוֹ עוֹד וּמִי שֶׁאֵין לוֹ גַּם אֵת אֲשֶׁר יֶשׁ־לוֹ יֻקַּח מִמֶּנּוּ׃
(NASB2020)
kFor whoever has, to him more shall be given, and he will have an abundance; but whoever does not have, even what he has shall be taken away from him.
(HebDelitzsch)
עַל־כֵּן בִּמְשָׁלִים אֲדַבֵּר אֲלֵיהֶם כִּי בִרְאֹתָם לֹא יִרְאוּ וּבְשָׁמְעָם לֹא יִשְׁמְעוּ אַף־לֹא יָבִינוּ׃
(NASB2020)
Therefore I speak to them in parables; because while lseeing they do not see, and while hearing they do not hear, nor do they understand.
(HebDelitzsch)
וּתְקֻיַּם בָּהֶם נְבוּאַת יְשַׁעְיָהוּ הָאֹמֶרֶת שִׁמְעוּ שָׁמוֹעַ וְאַל־תָּבִינוּ וּרְאוּ רָאוֹ וְאַל־תֵּדָעוּ׃
(NASB2020)
And ▼in their case the prophecy of Isaiah is being fulfilled, which says, ‘ ▼▼Lit
With a hearing you shall hear; a Heb idiom
oYou shall keep on listening, ▼but shall not understand; And ▼▼Lit
Seeing you shall see you shall keep on looking, ▼but shall not perceive;
(HebDelitzsch)
כִּי הַשְׁמֵן לֵב־הָעָם הַזֶּה וְאָזְנָיו הַכְבֵּד וְעֵינָיו הָשַׁע פֶּן־יִרְאֶה בְעֵינָיו וּבְאָזְנָיו יִשְׁמָע וּלְבָבוֹ יָבִין וָשָׁב וְרָפָא לוֹ׃
(NASB2020)
sFor the heart of this people has become dull, With their ears they scarcely hear, And they have closed their eyes, Otherwise they might see with their eyes, Hear with their ears, Understand with their heart, and return, And I would heal them.’
(HebDelitzsch)
וְאַתֶּם אַשְׁרֵי עֵינֵיכֶם כִּי תִרְאֶינָה וְאָזְנֵיכֶם כִּי תִשְׁמַעְנָה׃
(NASB2020)
tBut blessed are your eyes, because they see; and your ears, because they hear.
(HebDelitzsch)
כִּי־אָמֵן אֹמֵר אֲנִי לָכֶם נְבִיאִים וְצַדִּיקִים רַבִּים נִכְסְפוּ לִרְאוֹת אֵת אֲשֶׁר אַתֶּם רֹאִים וְלֹא רָאוּהוּ וְלִשְׁמֹעַ אֵת אֲשֶׁר אַתֶּם שֹׁמְעִים וְלֹא שְׁמָעוּהוּ׃
(NASB2020)
For truly I say to you that umany prophets and righteous people longed to see what you see, and did not see it, and to hear what you hear, and did not hear it.
(HebDelitzsch)
לָכֵן אַתֶּם שִׁמְעוּ־נָא אֵת מְשַׁל הַזּוֹרֵעַ׃
(NASB2020)
“ vListen then to the parable of the sower.
(HebDelitzsch)
כָּל־אִישׁ הַשֹּׁמֵעַ אֶת־דְּבַר הַמַּלְכוּת וְלֹא יְבִינֵהוּ וּבָא הָרָע וְחָטַף אֶת־הַזָּרוּעַ בִּלְבָבוֹ הוּא הַנִּזְרָע עַל־יַד הַדָּרֶךְ׃
(NASB2020)
When anyone hears wthe ▼word of the kingdom and does not understand it, ythe evil one comes and snatches away what has been sown in his heart. This is the one sown with seed beside the road.
(HebDelitzsch)
וְהַנִּזְרָע עַל־הַסֶּלַע הוּא הַשֹּׁמֵעַ אֶת־הַדָּבָר וִימַהֵר וְיִקָּחֶנּוּ בְשִׂמְחָה׃
(NASB2020)
The one sown with seed on the rocky places, this is the one who hears the word and immediately receives it with joy;
(HebDelitzsch)
אַךְ אֵין־לוֹ שֹׁרֶשׁ תַּחְתָּיו וְרַק לְשָׁעָה יַעֲמֹד וּבִהְיוֹת צָרָה וּרְדִיפָה עַל־אֹדוֹת הַדָּבָר מִיָּד נִכְשָׁל׃
(NASB2020)
yet he has no firm root in himself, but is only temporary, and when affliction or persecution occurs because of the ▼word, immediately he ▼ abfalls away.
(HebDelitzsch)
וְהַנִּזְרָע בֵּין הַקֹּצִים הוּא הַשֹּׁמֵעַ אֶת־הַדָּבָר וְדַאֲגַת הָעוֹלָם הַזֶּה וּמִרְמַת הָעשֶׁר יְמַעֲכוּ אֶת־הַדָּבָר וּפְרִי לֹא־יִהְיֶה לּוֹ׃
(NASB2020)
And the one sown with seed among the thorns, this is the one who hears the word, and the anxiety of acthe ▼world and the aedeceitfulness of wealth choke the word, and it ▼▼Or
proves to be unfruitful becomes unfruitful.
(HebDelitzsch)
וְהַנִּזְרָע עַל־הָאֲדָמָה הַטּוֹבָה הוּא הַשֹּׁמֵעַ אֶת־הַדָּבָר וּמֵבִין אֹתוֹ אַף־יַעֲשֶׂה פֶרִי וְנָתַן זֶה מֵאָה שְׁעָרִים וְזֶה שִׁשִּׁים וְזֶה שְׁלשִׁים׃
(NASB2020)
But the one sown with seed on the good soil, this is the one who hears the word and understands it, who indeed bears fruit and produces, some aga hundred, some sixty, and some thirty times as much.”
(HebDelitzsch)
וַיָּשֶׂם לִפְנֵיהֶם מָשָׁל אַחֵר לֵאמֹר מַלְכוּת הַשָּׁמַיִם דּוֹמָה לְאִישׁ אֲשֶׁר זָרַע זֶרַע טוֹב בְּשָׂדֵהוּ׃
(NASB2020)
Jesus
presented another parable to them,
saying,
“ ahThe kingdom of heaven ▼▼Lit
has been compared to is like a man who sowed good seed in his field.
(HebDelitzsch)
וַיְהִי בִּנְפֹל תַּרְדֵּמָה עַל־הָאֲנָשִׁים וַיָּבֹא אֹיְבוֹ וַיִּזְרַע זוּנִין בְּתוֹךְ הַחִטִּים וַיֵּלֶךְ לוֹ׃
(NASB2020)
But while his men were sleeping, his enemy came and sowed ▼▼Prob.
darnel, a weed resembling wheat
weeds among the wheat, and left.
(HebDelitzsch)
וְכַאֲשֶׁר פָּרַח הַדֶּשֶׁא וַיַּעַשׂ פֶּרִי וַיֵּרָאוּ גַּם־הַזּוּנִין׃
(NASB2020)
And when the ▼wheat sprouted and produced grain, then the weeds also became evident.
(HebDelitzsch)
וַיִּגְּשׁוּ עַבְדֵי בַעַל־הַבַּיִת וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו אֲדֹנֵינוּ הֲלֹא־זֶרַע טוֹב זָרַעְתָּ בְשָׂדֶךָ וּמֵאַיִן לוֹ הַזּוּנִין׃
(NASB2020)
And the slaves of the landowner came and said to him, ‘Sir, did you not sow good seed in your field? ▼How then does it have weeds?’
(HebDelitzsch)
וַיֹּאמֶר לָהֶם אִישׁ אוֹיֵב עָשָׂה זֹאת וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו הָעֲבָדִים הֲיֵשׁ אֶת־נַפְשְׁךָ כִּי־נֵלֵךְ וּנְלַקֵּט אֹתָם׃
(NASB2020)
And he said to them, ‘ ▼An enemy has done this!’ The slaves *said to him, ‘Do you want us, then, to go and gather them up?’
(HebDelitzsch)
וַיֹּאמֶר לֹא פֶּן־בְּלַקֶּטְכֶם אֶת־הַזּוּנִין תְּשָׁרְשׁוּ גַּם אֶת־הַחִטִּים׃
(NASB2020)
But he *said, ‘No; while you are gathering up the weeds, you may uproot the wheat with them.
(HebDelitzsch)
הַנִּיחוּ אֹתָם וְיִגְדְּלוּ שְׁנֵיהֶם יַחַד עַד־הַקָּצִיר וְהָיָה בְּעֵת הַקָּצִיר אֹמַר לַקּוֹצְרִים לַקְּטוּ בָרִאשׁוֹנָה אֶת־הַזּוּנִין וְאִגְדוּ אֹתָם אֲגֻדּוֹת לְשָׂרְפָם וְאֵת הַחִטִּים אִסְפוּ לְאוֹצָרִי׃
(NASB2020)
Allow both to grow together until the harvest; and at the time of the harvest I will say to the reapers, “First gather up the weeds and bind them in bundles to burn them; but angather the wheat into my barn.”’”
(HebDelitzsch)
וַיָּשֶׂם לִפְנֵיהֶם מָשָׁל אַחֵר לֵאמֹר מַלְכוּת הַשָּׁמַיִם דּוֹמָה לְגַרְגֵּר שֶׁל־חַרְדָּל אֲשֶׁר לְקָחוֹ אִישׁ וַיִּזְרָעֵהוּ בְּשָׂדֵהוּ׃
(NASB2020)
He
presented another parable to them,
saying,
“ aoThe kingdom of heaven is like apa mustard seed, which a person took and sowed in his field;
(HebDelitzsch)
וְהוּא קָטֹן מִכָּל־הַזֵּרוֹעִים וְכַאֲשֶׁר צָמַח גָּדוֹל הוּא מִן־הַיְרָקוֹת וְהָיָה לְעֵץ עַד־אֲשֶׁר יָבֹאוּ עוֹף הַשָּׁמַיִם וְקִנְּנוּ בַּעֲנָפָיו׃
(NASB2020)
and this is smaller than all the other seeds, but when it is fully grown, it is larger than the garden plants and becomes a tree, so that aqthe birds of the sky come and nest in its branches.”
(HebDelitzsch)
וַיִּשָּׂא עוֹד מְשָׁלוֹ וַיֹּאמַר מַלְכוּת הַשָּׁמַיִם דּוֹמָה לִשְׂאֹר אֲשֶׁר לְקָחַתּוּ אִשָּׁה וַתִּטְמְנֵהוּ בִּשְׁלשׁ סְאִים קֶמַח עַד כִּי־יֶחְמַץ כֻּלּוֹ׃
(NASB2020)
He
spoke another parable to them:
“ arThe kingdom of heaven is like ▼leaven, which a woman took and hid in atthree ▼▼A Gr term for a Heb measure, totaling about 48 lb. or 22 kg of flour
sata of flour until it was all leavened.”
(HebDelitzsch)
כָּל־זֹאת דִּבֶּר יֵשׁוּעַ בִּמְשָׁלִים אֶל־הֲמוֹן הָעָם וּבִבְלִי מָשָׁל לֹא דִבֶּר אֲלֵיהֶם׃
(NASB2020)
All these things Jesus spoke to the
crowds in
parables, and He did not
speak anything to them
avwithout a
parable.
(HebDelitzsch)
לְמַלֹּאת אֵת אֲשֶׁר דִּבֶּר הַנָּבִיא לֵאמֹר אֶפְתְּחָה בְמָשָׁל פִּי אַבִּיעָה חִידוֹת מִנִּי־קֶדֶם׃
(NASB2020)
This was so that what was
spoken through the
prophet would be
▼fulfilled:
“
axI
will open M
y mouth in parables;
I
will proclaim things hidden since the foundation of the world.”
(HebDelitzsch)
אָז שִׁלַּח יֵשׁוּעַ אֶת־הֲמוֹן הָעָם וַיָּבֹא הַבָּיְתָה וַיִּגְּשׁוּ אֵלָיו תַּלְמִידָיו וַיֹּאמְרוּ בָּאֶר־נָא לָנוּ אֶת־מְשַׁל זוּנֵי הַשָּׂדֶה׃
(NASB2020)
Then He
left the
crowds and
went into
aythe
house. And His
disciples came to Him and
said, “
azExplain to us the
parable of the
▼▼Prob.
darnel, a weed resembling wheat
weeds of the
field.”
(HebDelitzsch)
וַיַּעַן וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם הַזּוֹרֵעַ אֶת־הַזֶּרַע הַטּוֹב הוּא בֶּן־הָאָדָם׃
(NASB2020)
And He
said,
“The one who sows the good seed is bbthe Son of Man,
(HebDelitzsch)
וְהַשָּׂדֶה הוּא הָעוֹלָם וְהַזֶּרַע הַטּוֹב בְּנֵי הַמַּלְכוּת הֵם וְהַזּוּנִין בְּנֵי הָרַע הֵמָּה׃
(NASB2020)
and the field is the world; and as for the good seed, these are bcthe sons of the kingdom; and the weeds are bdthe sons of bethe evil one;
(HebDelitzsch)
וְהָאֹיֵב אֲשֶׁר זְרָעָם הוּא הַשָּׂטָן וְהַקָּצִיר הוּא קֵץ הָעוֹלָם וְהַקֹּצְרִים הֵם הַמַּלְאָכִים׃
(NASB2020)
and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is bfthe ▼end of the age; and the reapers are angels.
(HebDelitzsch)
וְהִנֵּה כַּאֲשֶׁר יְלֻקְּטוּ הַזּוּנִין וְנִשְׂרְפוּ בָאֵשׁ כֵּן יִהְיֶה בְּקֵץ הָעוֹלָם הַזֶּה׃
(NASB2020)
So just as the weeds are gathered up and burned with fire, so shall it be at bhthe ▼end of the age.
(HebDelitzsch)
בֶּן־הָאָדָם יִשְׁלַח אֶת־מַלְאָכָיו וְלִקְּטוּ מִמַּלְכוּתוֹ אֵת כָּל־הַמַּכְשֵׁלוֹת וְאֵת כָּל־פֹּעֲלֵי הָאָוֶן׃
(NASB2020)
bjThe Son of Man bkwill send forth His angels, and they will gather out of His kingdom ▼▼Or
everything that is offensive all bmstumbling blocks, and those who commit lawlessness,
(HebDelitzsch)
וְהִשְׁלִיכוּ אֹתָם אֶל־תַּנּוּר הָאֵשׁ שָׁם תִּהְיֶה הַיְלָלָה וַחֲרֹק הַשִּׁנָּיִם׃
(NASB2020)
and they bnwill throw them into the furnace of fire; in that place bothere will be weeping and gnashing of teeth.
(HebDelitzsch)
אָז יַזְהִירוּ הַצַּדִּיקִים כַּשֶּׁמֶשׁ בְּמַלְכוּת אֲבִיהֶם מִי אֲשֶׁר אָזְנַיִם לוֹ לִשְׁמֹעַ יִשְׁמָע׃
(NASB2020)
bpThen the righteous will shine forth like the sun in the kingdom of their Father. bqThe one who has ears, ▼let him hear.
(HebDelitzsch)
עוֹד דּוֹמָה מַלְכוּת הַשָּׁמַיִם לְאוֹצָר טָמוּן בַּשָּׂדֶה אֲשֶׁר מְצָאוֹ אִישׁ וַיִּטְמְנֵהוּ וּבְשִׂמְחָתוֹ יֵלֵךְ וּמָכַר אֶת־כָּל־אֲשֶׁר־לוֹ וְקָנָה אֶת־הַשָּׂדֶה הַהוּא׃
(NASB2020)
“ bsThe kingdom of heaven is like a treasure hidden in the field, which a man found and hid again; and from ▼joy over it he goes and busells everything that he has, and buys that field.
(HebDelitzsch)
עוֹד דּוֹמָה מַלְכוּת הַשָּׁמַיִם לְסֹחֵר הַמְבַקֵּשׁ מַרְגָּלִיּוֹת טֹבוֹת׃
(NASB2020)
“Again, bvthe kingdom of heaven is like a merchant seeking fine pearls,
(HebDelitzsch)
וְכַאֲשֶׁר מָצָא מַרְגָּלִית אַחַת יְקָרָה מְאֹד הָלַךְ לוֹ וַיִּמְכֹּר אֶת־כָּל־אֲשֶׁר־לוֹ וַיִּקֶן אֹתָהּ׃
(NASB2020)
and upon finding one pearl of great value, he went and sold everything that he had and bought it.
(HebDelitzsch)
עוֹד דּוֹמָה מַלְכוּת הַשָּׁמַיִם לְמִכְמֶרֶת אֲשֶׁר הוּרְדָה לַיָּם וּמִינִים שׁוֹנִים יֵאָסְפוּ לְתוֹכָהּ׃
(NASB2020)
“Again, bwthe kingdom of heaven is like a dragnet that was cast into the sea and gathered fish of every kind;
(HebDelitzsch)
וְכַאֲשֶׁר נִמְלְאָה הֶעֱלוּ אֹתָהּ אֶל־שְׂפַת הַיָּם וַיֵּשְׁבוּ וַיִּלְקְטוּ אֶת־הַמִּינִים הַטּוֹבִים לְתוֹךְ הַכֵּלִים וְאֵת הַמָּשְׁחָתִים הִשְׁלִיכוּ חוּצָה׃
(NASB2020)
and when it was filled, they pulled it up on the beach; and they sat down and gathered the good fish into containers, but the bad they threw away.
(HebDelitzsch)
כֵּן יִהְיֶה בְּקֵץ הָעוֹלָם יֵצְאוּ הַמַּלְאָכִים וְהִבְדִּילוּ אֶת־הָרְשָׁעִים מִתּוֹךְ הַצַּדִּיקִים׃
(NASB2020)
So it will be at bxthe ▼end of the age: the angels will come forth and remove the wicked from among the righteous,
(HebDelitzsch)
וְהִשְׁלִיכוּם אֶל־תַּנּוּר הָאֵשׁ שָׁם תִּהְיֶה הַיְלָלָה וַחֲרֹק הַשִּׁנָּיִם׃
(NASB2020)
and they bzwill throw them into the furnace of fire; in that place cathere will be weeping and gnashing of teeth.
(HebDelitzsch)
וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם יֵשׁוּעַ הַאַתֶּם הֲבִינוֹתֶם אֶת־כָּל־זֹאת וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו כֵּן אֲדֹנֵינוּ׃
(NASB2020)
“Have you understood all these things?” They *
said to Him, “
Yes.”
(HebDelitzsch)
וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם עַל־כֵּן כָּל־סוֹפֵר הַמְלֻמָּד לְמַלְכוּת הַשָּׁמַיִם דּוֹמֶה לְאִישׁ בַּעַל־הַבַּיִת הַמּוֹצִיא מֵאוֹצָרוֹ חֲדָשׁוֹת וִישָׁנוֹת׃
(NASB2020)
And
▼Jesus
said to them,
“Therefore every scribe who has become a disciple of the kingdom of heaven is like a head of a household, who brings out of his treasure new things and old.”
(HebDelitzsch)
וַיְהִי כְּכַלּוֹת יֵשׁוּעַ אֶת־הַמְּשָׁלִים הָאֵלֶּה וַיַּעֲבֹר מִשָּׁם׃
(NASB2020)
ccWhen Jesus had
finished these parables, He
departed from there.
(HebDelitzsch)
וַיָּבֹא לְאַרְצוֹ וַיְלַמֵּד אֹתָם בְּבֵית כְּנִסְתָּם עַד כִּי־הִשְׁתּוֹמְמוּ וַיֹּאמְרוּ מֵאַיִן לָזֶה הַחָכְמָה הַזֹּאת וְהַגְּבוּרוֹת׃
(NASB2020)
And
cdHe
came to
▼▼Or
His own part of the country His
hometown and
cfbegan teaching them in their
synagogue,
with the result that cgthey were
astonished, and
said, “
Where did this man acquire this wisdom and
these ▼miraculous powers?
(HebDelitzsch)
הֲלֹא זֶה הוּא בֶּן־הֶחָרָשׁ הֲלֹא אִמּוֹ שְׁמָהּ מִרְיָם וְאֶחָיו יַעֲקֹב וְיוֹסֵי וְשִׁמְעוֹן וִיהוּדָה׃
(NASB2020)
Is
this not the
carpenter’s son? Is
ciHis
mother not
called Mary, and His
cjbrothers,
James,
Joseph,
Simon, and
Judas?
(HebDelitzsch)
וְאַחְיוֹתָיו הֲלֹא כֻלָּן אִתָּנוּ הֵן וּמֵאַיִן אֵיפוֹא לוֹ כָּל־אֵלֶּה׃
(NASB2020)
And
ckHis
sisters, are they not
all with us?
Where then did this man acquire all these things?”
(HebDelitzsch)
וַיְהִי לָהֶם לְמִכְשׁוֹל וַיֹּאמֶר יֵשׁוּעַ אֲלֵיהֶם אֵין הַנָּבִיא נִקְלֶה כִּי אִם־בְּאַרְצוֹ וּבְבֵיתוֹ׃
(NASB2020)
And they
took cloffense at Him. But
Jesus said to them,
“ cmA prophet is not dishonored except in his ▼▼Or
own part of the country hometown and in his own household.”
(HebDelitzsch)
וְלֹא־עָשָׂה שָׁם גְּבוּרוֹת רַבּוֹת מִפְּנֵי חֹסֶר אֱמוּנָתָם׃
(NASB2020)
And He did not
do many ▼miracles there because of their
unbelief.