חזון 7: 1

(HebDelitzsch)
וְאַחֲרֵי־כֵן רָאִיתִי אַרְבָּעָה מַלְאָכִים עֹמְדִים בְּאַרְבַּע כַּנְפוֹת הָאָרֶץ וַיַּעַצְרוּ אֶת־אַרְבַּע רוּחוֹת הָאָרֶץ לְמַעַן לֹא־תִשֹּׁב רוּחַ לֹא בָאָרֶץ וְלֹא בַיָּם וְלֹא בְכָל־עֵץ׃
(NASB2020)
After this I saw afour angels standing at the bfour corners of the earth, holding back cthe four winds of the earth dso that no wind would blow on the earth, or on the sea, or on any tree.

חזון 7: 2

(HebDelitzsch)
וָאֵרֶא מַלְאָךְ אַחֵר עֹלֶה מִמִּזְרַח־שֶׁמֶשׁ וּבְיָדוֹ חֹתֶמֶת אֱלֹהִים חַיִּים וַיִּקְרָא בְּקוֹל גָּדוֹל אֶל־אַרְבָּעָה הַמַּלְאָכִים אֲשֶׁר־נִתַּן לָהֶם לְחַבֵּל הָאָרֶץ וְהַיָּם לֵאמֹר׃
(NASB2020)
And I saw another angel ascending efrom the rising of the sun, holding the fseal of gthe living God; and he called out with a loud voice to the hfour angels to whom it was granted to harm the earth and the sea,

חזון 7: 3

(HebDelitzsch)
אַל־תְּחַבְּלוּ אֶת־הָאָרֶץ וְאֶת־הַיָּם וְאֶת־הָעֵץ עַד אִם־חָתַמְנוּ אֶת־עַבְדֵי אֱלֹהֵינוּ עַל־מִצְחוֹתָם׃
(NASB2020)
saying, “ iDo not harm the earth, or the sea, or the trees until we have jsealed the bond-servants of our God on their kforeheads.”

חזון 7: 4

(HebDelitzsch)
וָאֶשְׁמַע מִסְפַּר הַחֲתוּמִים מֵאָה אֶלֶף וְאַרְבָּעִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף וְהֵם חֲתוּמִים מִכָּל־שִׁבְטֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃
(NASB2020)
And I heard the lnumber of those who were sealed: m144,000, sealed from every tribe of the sons of Israel:

חזון 7: 5

(HebDelitzsch)
לְשֵׁבֶט יְהוּדָה חֲתוּמִים שְׁנֵים עָשָׂר אָלֶף לְשֵׁבֶט רְאוּבֵן חֲתוּמִים שְׁנֵים עָשָׂר אָלֶף לְשֵׁבֶט גָּד חֲתוּמִים שְׁנֵים עָשָׂר אָלֶף׃
(NASB2020)
from the tribe of Judah, twelve thousand were sealed, from the tribe of Reuben twelve thousand, from the tribe of Gad twelve thousand,

חזון 7: 6

(HebDelitzsch)
לְשֵׁבֶט אָשֵׁר חֲתוּמִים שְׁנֵים עָשָׂר אָלֶף לְשֵׁבֶט נַפְתָלִי חֲתוּמִים שְׁנֵים עָשָׂר אָלֶף לְשֵׁבֶט מְנַשֶּׁה חֲתוּמִים שְׁנֵים עָשָׂר אָלֶף׃
(NASB2020)
from the tribe of Asher twelve thousand, from the tribe of Naphtali twelve thousand, from the tribe of Manasseh twelve thousand,

חזון 7: 7

(HebDelitzsch)
לְשֵׁבֶט שִׁמְעוֹן חֲתוּמִים שְׁנֵים עָשָׂר אָלֶף לְשֵׁבֶט לֵוִי חֲתוּמִים שְׁנֵים עָשָׂר אָלֶף לְשֵׁבֶט יִשָּׂשכָר חֲתוּמִים שְׁנֵים עָשָׂר אָלֶף׃
(NASB2020)
from the tribe of Simeon twelve thousand, from the tribe of Levi twelve thousand, from the tribe of Issachar twelve thousand,

חזון 7: 8

(HebDelitzsch)
לְשֵׁבֶט זְבֻלוּן חֲתוּמִים שְׁנֵים עָשָׂר אָלֶף לְשֵׁבֶט יוֹסֵף חֲתוּמִים שְׁנֵים עָשָׂר אָלֶף לְשֵׁבֶט בִּנְיָמִין חֲתוּמִים שְׁנֵים עָשָׂר אָלֶף׃
(NASB2020)
from the tribe of Zebulun twelve thousand, from the tribe of Joseph twelve thousand, and from the tribe of Benjamin, twelve thousand were sealed.

חזון 7: 9

(HebDelitzsch)
אַחֲרֵי־כֵן רָאִיתִי וְהִנֵּה הָמוֹן רַב אֲשֶׁר לֹא־יָכֹל אִישׁ לִמְנוֹתוֹ מִכָּל־הַגּוֹיִם וְהַמִּשְׁפָּחוֹת וְהָעַמִּים וְהַלְּשֹׁנוֹת וַיַּעַמְדוּ לִפְנֵי הַכִּסֵּא וְלִפְנֵי הַשֶּׂה מְלֻבָּשִׁים שְׂמָלוֹת לְבָנוֹת וְכַפּוֹת תְּמָרִים בִּידֵיהֶם׃
(NASB2020)
After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could count, from nevery nation and all the tribes, peoples, and languages, standing obefore the throne and pbefore the Lamb, clothed in qwhite robes, and rpalm branches were in their hands;

חזון 7: 10

(HebDelitzsch)
וַיִּקְרְאוּ בְקוֹל־גָּדוֹל לֵאמֹר הַיְשׁוּעָה לֵאלֹהֵינוּ הַיּשֵׁב עַל־הַכִּסֵּא וְלַשֶּׂה׃
(NASB2020)
and they *cried out with a loud voice, saying,
sSalvation belongs to our God twho sits on the throne, and to the Lamb.”

חזון 7: 11

(HebDelitzsch)
וְכָל־הַמַּלְאָכִים עָמְדוּ סָבִיב לַכִּסֵּא וְסָבִיב לַזְּקֵנִים וּלְאַרְבַּע הַחַיּוֹת וַיִּפְּלוּ עַל־פְּנֵיהֶם לִפְנֵי הַכִּסֵּא וַיִּשְׁתַּחֲווּ לֵאלֹהִים׃
(NASB2020)
And all the angels were standing uaround the throne and around vthe elders and the wfour living creatures; and they xfell on their faces before the throne and worshiped God,

חזון 7: 12

(HebDelitzsch)
וַיֹּאמְרוּ אָמֵן הַבְּרָכָה וְהַכָּבוֹד וְהַחָכְמָה וְהַתּוֹדָה וְהֶהָדָר וְהַכֹּחַ וְהָעֹז לֵאלֹהֵינוּ לְעוֹלְמֵי עוֹלָמִים אָמֵן׃
(NASB2020)
saying,
yAmen, zblessing, glory, wisdom, thanksgiving, honor, power, and might belong to our God forever and ever. aaAmen.”

חזון 7: 13

(HebDelitzsch)
וַיַּעַן אֶחָד מִן־הַזְּקֵנִים וַיֹּאמֶר אֵלָי אֵלֶּה הַמְלֻבָּשִׁים בִּגְדֵי לָבָן מִי הֵמָּה וּמֵאַיִן בָּאוּ׃
(NASB2020)
Then one of the elders abresponded, saying to me, “These who are clothed in the acwhite robes, who are they, and where have they come from?”

חזון 7: 14

(HebDelitzsch)
וָאֹמַר אֵלָיו אֲדֹנִי אַתָּה יָדָעְתָּ וַיֹּאמֶר אֵלַי אֵלֶּה הֵם הַבָּאִים מִן־הַצָּרָה הַגְּדוֹלָה וַיְכַבְּסוּ אֶת־שִׂמְלֹתָם וַיַּלְבִּינוּם בְּדַם הַשֶּׂה׃
(NASB2020)
I
Lit have said
said to him, “My lord, you know.” And he said to me, “These are the ones who come out of the aegreat tribulation, and they have afwashed their robes and made them agwhite in the ahblood of the Lamb.

חזון 7: 15

(HebDelitzsch)
לָכֵן הִנָּם לִפְנֵי כִסֵּא הָאֱלֹהִים וּמְשָׁרְתִים אוֹתוֹ בְּהֵיכָלוֹ יוֹמָם וָלָיְלָה וְהַיּשֵׁב עַל־הַכִּסֵּא יִתֵּן מִשְׁכָּנוֹ עֲלֵיהֶם׃
(NASB2020)
For this reason they are aibefore the throne of God, and they ajserve Him day and night in His
Or sanctuary
altemple; and amHe who sits on the throne will spread His antabernacle over them.

חזון 7: 16

(HebDelitzsch)
לֹא־יִרְעֲבוּ עוֹד וְלֹא יִצְמָאוּ וְלֹא־יַכֵּם שֶׁמֶשׁ וְשָׁרָב׃
(NASB2020)
aoThey will no longer hunger nor thirst, nor will the sun
Lit fall
beat down on them, nor any scorching heat;

חזון 7: 17

(HebDelitzsch)
כִּי הַשֶּׂה אֲשֶׁר בְּתוֹךְ הַכִּסֵּא הוּא יִרְעֵם וְעַל־מַבּוּעֵי מַיִם חַיִּים יְנַהֲלֵם וּמָחָה אֱלֹהִים כָּל־דִּמְעָה מֵעֵינֵיהֶם׃
(NASB2020)
for the Lamb in the center of the throne will be their aqshepherd, and will guide them to springs of the
Lit waters
aswater of life; and atGod will wipe every tear from their eyes.”
Copyright information for HebDelitzsch, NASB2020