(HebDelitzsch)
עַל־כֵּן אֵין־אַשְׁמָה בָאֵלֶּה אֲשֶׁר הֵם בַּמָּשִׁיחַ יֵשׁוּעַ הַמִּתְהַלְּכִים בְּלֹא כַבָּשָׂר כִּי אִם־לְפִי הָרוּחַ׃
(NASB2020)
Therefore there is
now no acondemnation at all for
those who are
bin
cChrist Jesus.
(HebDelitzsch)
כִּי תוֹרַת רוּחַ הַחַיִּים בַּמָּשִׁיחַ יֵשׁוּעַ שִׁחְרְרָה אֹתִי מִתּוֹרַת הַחֵטְא וְהַמָּוֶת׃
(NASB2020)
For
dthe
law of the
Spirit of
life ▼▼Or
has set you free in Christ Jesus in
fChrist Jesus ghas
set you
free from the
law of
sin and of
death.
(HebDelitzsch)
כִּי מַה־שֶּׁלֹּא יָכְלָה הַתּוֹרָה לַעֲשֹוֹת הַנֶּחֱלָשָׁה עַל־יְדֵי הַבָּשָׂר עָשָׂה הָאֱלֹהִים בְּשָׁלְחוֹ אֶת־בְּנוֹ בְּתֹאַר בְּשַׂר הַחֵטְא וּבְעַד הַחֵטְא וַיַּרְשִׁיעַ אֶת־הַחֵטְא בַּבָּשָׂר׃
(NASB2020)
For
hwhat the
Law could not do,
▼▼Lit
in which it was weak jweak as it was
through the
flesh,
God did: sending His
own Son in
kthe
likeness of
▼sinful flesh and
as an offering for
sin, He
condemned sin in the
flesh,
(HebDelitzsch)
לְמַעַן תִּמָּלֵא חֻקַּת הַתּוֹרָה בָּנוּ הַמִּתְהַלְּכִים בְּלֹא כַבָּשָׂר כִּי אִם־לְפִי הָרוּחַ׃
(NASB2020)
so that the
mrequirement of the
Law might be
fulfilled in us who
ndo not
walk ▼according to the
flesh but
▼according to the
Spirit.
(HebDelitzsch)
כִּי אֲשֶׁר הֵמָּה לַבָּשָׂר בְּעִנְיְנֵי הַבָּשָׂר יַחְשֹׁבוּ וַאֲשֶׁר לָרוּחַ בְּעִנְיְנֵי הָרוּחַ יַחְשֹׁבוּ׃
(NASB2020)
For
those who are
in accord with the
flesh set their
minds on qthe things of the
flesh, but
those who are
in accord with the
Spirit,
rthe things of the
Spirit.
(HebDelitzsch)
כִּי־מַחֲשֶׁבֶת הַבָּשָׂר הִיא הַמָּוֶת וּמַחֲשֶׁבֶת הָרוּחַ הִיא הַחַיִּים וְהַשָּׁלוֹם׃
(NASB2020)
sFor the
mind ▼set on the
flesh is
udeath, but the
mind ▼set on the
Spirit is
life and
peace,
(HebDelitzsch)
יַעַן מַחֲשֶׁבֶת הַבָּשָׂר רַק שִׂנְאַת אֱלֹהִים הִיא בַּאֲשֶׁר לֹא תִשְׁתַּעְבֵּד לְתוֹרַת הָאֱלֹהִים וְאַף אֵינֶנָּה יְכוֹלָה׃
(NASB2020)
because the
mind ▼set on the
flesh is
xhostile toward God; for it does not
subject itself to the
law of
God, for it is not
even able to do so,
(HebDelitzsch)
וַאֲשֶׁר הֵמָּה בַבָּשָׂר לֹא יוּכְלוּ לִהְיוֹת רְצוּיִם לֵאלֹהִים׃
(NASB2020)
and
those who are
yin the
flesh cannot please God.
(HebDelitzsch)
וְאַתֶּם אֵינְכֶם בַּבָּשָׂר כִּי אִם־בָּרוּחַ אִם־אָמְנָם רוּחַ הָאֱלֹהִים שֹׁכֵן בְּקִרְבְּכֶם כִּי מִי שֶׁאֵין־בּוֹ רוּחַ הַמָּשִׁיחַ אֵינֶנּוּ שֶׁלּוֹ׃
(NASB2020)
However, you are not
zin the
flesh but in the
Spirit,
if indeed the
Spirit of
God aadwells in you. But
abif anyone does not
have the
Spirit of
Christ, he does not
belong to Him.
(HebDelitzsch)
וְאִם־הַמָּשִׁיחַ בְּקִרְבְּכֶם אָז הַגּוּף מֵת הוּא בִּדְבַר הַחֵטְא וְהָרוּחַ חַיִּים הוּא בִּדְבַר הַצְּדָקָה׃
(NASB2020)
acIf Christ is in you,
though the
body is
dead because of
sin,
yet the
spirit is
▼alive because of
righteousness.
(HebDelitzsch)
וְאִם־יִשְׁכֹּן בְּקִרְבְּכֶם רוּחַ הַמֵּעִיר אֶת־יֵשׁוּעַ מִן־הַמֵּתִים הוּא אֲשֶׁר הֵעִיר אֶת־הַמָּשִׁיחַ מִן־הַמֵּתִים גַּם אֶת־גְּוִיּוֹתֵיכֶם הַמֵּתוֹת יְחַיֶּה עַל־יְדֵי רוּחוֹ הַשֹּׁכֵן בְּקִרְבְּכֶם׃
(NASB2020)
But
if the
Spirit of Him who
aeraised Jesus from the
dead dwells in you,
afHe who
raised agChrist Jesus from the
dead will
also give life to your
mortal bodies ▼through His
Spirit who
dwells in you.
(HebDelitzsch)
לָכֵן אַחַי בִּהְיוֹתֵנוּ בַּבָּשָׂר חַיָּבִים אֲנַחְנוּ לֹא לִחְיוֹת לְפִי הַבָּשָׂר׃
(NASB2020)
So then,
brothers and sisters, we are
under obligation, not to the
flesh, to
live according to the
flesh--
(HebDelitzsch)
כִּי אִם־תִּחְיוּ לְפִי הַבָּשָׂר מוֹת תְּמֻתוּן וְאִם־עַל־יְדֵי הָרוּחַ תְּמוֹתְתוּ אֶת־מַעַלְלֵי הַבָּשָׂר חָיֹה תִחְיוּ׃
(NASB2020)
for
aiif you are
living in accord with the
flesh, you
are going to die; but
if by the
Spirit you are
ajputting to death the
deeds of the
body, you will
live.
(HebDelitzsch)
כִּי־כֹל אֲשֶׁר רוּחַ אֱלֹהִים יְנַהֲגֵם בְּנֵי אֱלֹהִים הֵמָּה׃
(NASB2020)
For
all who are
akbeing
led by the
Spirit of
God,
these are
alsons and daughters of
God.
(HebDelitzsch)
כִּי לֹא קִבַּלְתֶּם רוּחַ עַבְדוּת לָשׁוּב לִירֹא כִּי אִם־קִבַּלְתֶּם רוּחַ מִשְׁפַּט בָּנִים אֲשֶׁר בּוֹ קֹרְאִים אֲנַחְנוּ אַבָּא אָבִינוּ׃
(NASB2020)
For you
amhave not
received a
spirit of
slavery ▼leading to
fear again, but you
aohave
received ▼a
spirit of
adoption as sons and daughters by
which we
cry out, “
aqAbba!
▼▼Gr translation of the Aramaic
Abba provided by Paul
Father!”
(HebDelitzsch)
וְהָרוּחַ הַהוּא מֵעִיד בְּרוּחֵנוּ כִּי־בְנֵי אֱלֹהִים אֲנַחְנוּ׃
(NASB2020)
The
Spirit Himself astestifies with our
spirit that we are
atchildren of
God,
(HebDelitzsch)
וְאִם־בָּנִים אֲנַחְנוּ גַּם־יֹרְשִׁים נִהְיֶה יֹרְשֵׁי אֱלֹהִים וְחַבְרֵי הַמָּשִׁיחַ בִּירֻשָּׁה אִם־אָמְנָם נִתְעַנֶּה אִתּוֹ לְמַעַן גַּם־אִתּוֹ נְכֻבָּד׃
(NASB2020)
and
if children,
auheirs also,
heirs of
God and
fellow heirs with
Christ,
avif indeed we
suffer with
Him so that we may
also be
glorified with
Him.
(HebDelitzsch)
כִּי אֶחֱשֹׁב אֲשֶׁר עִנּוּיֵי הַזְּמָן הַזֶּה אֵינָם שְׁקוּלִים כְּנֶגֶד הַכָּבוֹד הֶעָתִיד לְהִגָּלוֹת עָלֵינוּ׃
(NASB2020)
For I
consider that the
sufferings of
this present time aware not
worthy to be compared with the
axglory that is to be
revealed to us.
(HebDelitzsch)
כִּי הַבְּרִיאָה תַעֲרֹג וְעֵינֶיהָ תְלוּיוֹת לְהִתְגַּלּוּת בְּנֵי הָאֱלֹהִים׃
(NASB2020)
For the
ayeagerly awaiting creation waits for
azthe
revealing of the
basons and daughters of
God.
(HebDelitzsch)
כִּי־נִכְבְּשָׁה הַבְּרִיאָה לַהֶבֶל לֹא מֵרְצוֹנָהּ כִּי אִם־לְמַעַן הַכֹּבֵשׁ אֹתָהּ אֱלֵי־תִקְוָה׃
(NASB2020)
For the
creation bbwas
subjected to
bcfutility, not
willingly, but
bdbecause of Him who
subjected it, ▼▼Or
in hope; because the creation in
hope
(HebDelitzsch)
אֲשֶׁר הַבְּרִיאָה גַּם־הִיא תְשֻׁחְרַר מֵעַבְדוּת הַכִּלָּיוֹן אֶל־חֵרוּת כְּבוֹד בְּנֵי הָאֱלֹהִים׃
(NASB2020)
that
bfthe
creation itself also will be
set free from its
slavery to
corruption into the
freedom of the
glory of the
children of
God.
(HebDelitzsch)
כִּי יָדַעְנוּ אֲשֶׁר הַבְּרִיאָה כֻּלָּהּ יַחַד תֵּאָנַח וְתָחִיל עַד־הֵנָּה׃
(NASB2020)
For we
know that the
whole creation bggroans and
suffers the pains of childbirth together until now.
(HebDelitzsch)
וְלֹא־זֹאת בִּלְבָד כִּי גַם־אֲנַחְנוּ אַף־אִם יֶשׁ־לָנוּ בִּכּוּרֵי הָרוּחַ נֵאָנַח בְּנַפְשֵׁנוּ וּנְחַכֶּה לְמִשְׁפַּט הַבָּנִים פְּדוּת גְּוִיָּתֵנוּ׃
(NASB2020)
bhAnd not
only that, but
also we
ourselves,
having bithe
first fruits of the
Spirit,
even we
ourselves bjgroan within ourselves,
bkwaiting eagerly for
our adoption as sons and daughters, blthe
redemption of our
body.
(HebDelitzsch)
כִּי נוֹשַׁעְנוּ בַתִּקְוָה אַךְ הַתִּקְוָה הַנִּרְאָה לָעֵינַיִם אֵינֶנָּה תִקְוָה כִּי אֵיךְ יְיַחֵל אִישׁ לַדָּבָר אֲשֶׁר־הוּא רֹאֶה׃
(NASB2020)
For
bmin
hope we have been
saved, but
bnhope that is
seen is not
hope; for
who hopes for
what he
already sees?
(HebDelitzsch)
אֲבָל אִם־נְקַוֶּה לַאֲשֶׁר לֹא רְאִינֻהוּ נְחַכֶּה לוֹ בְּסַבְלָנוּת׃
(NASB2020)
But
boif we
hope for
what we do not
see,
through perseverance we
wait eagerly for it.
(HebDelitzsch)
וְכֵן גַּם־הָרוּחַ תֹּמֵךְ אֹתָנוּ בְּחֻלְשׁוֹתֵינוּ כִּי לֹא יָדַעְנוּ מַה־לְּהִתְפַּלֵּל כָּרָאוּי אָכֵן הָרוּחַ הוּא מַפְגִּיעַ בַּעֲדֵנוּ בַּאֲנָחוֹת עֲמֻקּוֹת מִדַּבֵּר׃
(NASB2020)
Now in the
same way the
Spirit also helps our
weakness; for
bpwe do not
know what to
pray for as we
should, but
bqthe
Spirit Himself intercedes for
us with
▼groanings too deep for words;
(HebDelitzsch)
וְהַחֹקֵר לְבָבוֹת יוֹדֵעַ אֶת־אֲשֶׁר יַחֲשֹׁב הָרוּחַ כִּי כִּרְצוֹן הָאֱלֹהִים יַפְגִּיעַ בְּעַד הַקְּדוֹשִׁים׃
(NASB2020)
and
bsHe who
searches the
hearts knows what btthe
mind of the
Spirit is,
because He
buintercedes for the
▼▼Lit
holy ones; i.e., God’s people
saints according to
the will of God.
(HebDelitzsch)
וְהִנֵּה יָדַעְנוּ כִּי לְאֹהֲבֵי אֱלֹהִים הַקְּרוּאִים בַּעֲצָתוֹ הַכֹּל יַעֲזֹר לְטוֹב לָהֶם׃
(NASB2020)
And we
know that
▼▼One early ms
He; i.e., God
God ▼▼Or
in all things works together with those...for good causes byall things to work together for
good to
those who
love God, to
those who are
bzcalled according to
His purpose.
(HebDelitzsch)
כִּי אֵת אֲשֶׁר יְדָעָם מִקֶּדֶם אֹתָם גַּם־יָעַד מִקֶּדֶם לִהְיוֹת דּוֹמִים לִדְמוּת בְּנוֹ לְמַעַן יִהְיֶה הַבְּכוֹר בְּתוֹךְ אַחִים רַבִּים׃
(NASB2020)
For
those whom He
caforeknew, He
also cbpredestined to become ccconformed to the
image of His
Son,
so that He would be the
cdfirstborn among many brothers and sisters;
(HebDelitzsch)
וְאֵת אֲשֶׁר־יְעָדָם מִקֶּדֶם אֹתָם גַּם־קָרָא וְאֶת־אֲשֶׁר קְרָאָם אֹתָם גַּם־הִצְדִּיק וְאֵת אֲשֶׁר הִצְדִּיקָם אֹתָם גַּם פֵּאֵר׃
(NASB2020)
and
these whom He
cepredestined, He
also cfcalled; and
these whom He
called, He
also cgjustified; and
these whom He
justified, He
also chglorified.
(HebDelitzsch)
וְעַתָּה מַה־נֹּאמַר עַל־זֹאת אִם־הָאֱלֹהִים לָנוּ מִי יָרִיב אִתָּנוּ׃
(NASB2020)
ciWhat then shall we
say to
these things?
cjIf God is for us,
who is against us?
(HebDelitzsch)
אֲשֶׁר־עַל־בְּנוֹ יְחִידוֹ לֹא חָס כִּי אִם־נְתָנוֹ בְּעַד כֻּלָּנוּ הֲלֹא גַם־יִתֵּן לָנוּ עִמּוֹ אֶת־הַכֹּל׃
(NASB2020)
He
who ckdid not
spare His
own Son, but
cldelivered Him
over for us
all,
how will He not
also with Him
freely give us
all things?
(HebDelitzsch)
מִי יָבִיא שִׂטְנָה עַל בְּחִירֵי אֱלֹהִים הֵן אֱלֹהִים הוּא הַמַּצְדִּיק׃
(NASB2020)
Who will
bring charges against cmGod’s elect?
cnGod is the one who
justifies;
(HebDelitzsch)
וּמִי־הוּא יַאֲשִׁימֵם הֵן הַמָּשִׁיחַ אֲשֶׁר מֵת וּבְיוֹתֵר אֲשֶׁר נֵעוֹר מֵעִם הַמֵּתִים הוּא לִימִין הָאֱלֹהִים וְהוּא יַפְגִּיעַ בַּעֲדֵנוּ׃
(NASB2020)
who is the one who
cocondemns?
Christ Jesus is He who
cpdied, but
rather, was
▼▼One early ms
raised from the dead crraised,
who is
csat the
right hand of
God,
who also ctintercedes for us.
(HebDelitzsch)
מִי יַפְרִידֵנוּ מֵאַהֲבַת הַמָּשִׁיחַ הֲצָרָה אוֹ מְצוּקָה אוֹ מַשְׂטֵמָה אוֹ רָעָב אִם־עֶרְיָה אוֹ סַכָּנָה אוֹ־חָרֶב׃
(NASB2020)
Who will
separate us from
cuthe
love of
▼Christ?
Will cwtribulation,
or trouble,
or cxpersecution,
or cyfamine,
or cznakedness,
or dadanger,
or sword?
(HebDelitzsch)
כַּכָּתוּב כִּי־עָלֶיךָ הֹרַגְנוּ כָל־הַיּוֹם נֶחְשַׁבְנוּ כְּצֹאן טִבְחָה׃
(NASB2020)
Just as it is
written:
“
dbFor Y
our sake we are killed all day long;
W
e were regarded as sheep to be slaughtered.”
(HebDelitzsch)
אֲבָל בְּכָל־אֵלֶּה גָּבַרְנוּ מְאֹד עַל־יְדֵי הָאֹהֵב אֹתָנוּ׃
(NASB2020)
But in
all these things we
overwhelmingly dcconquer through ddHim who
loved us.
(HebDelitzsch)
וּבָטוּחַ אָנֹכִי כִּי לֹא הַמָּוֶת וְלֹא הַחַיִּים לֹא מַלְאָכִים וְלֹא שְׂרָרוֹת וְלֹא גְבוּרוֹת לֹא הַהֹוֶה וְלֹא הֶעָתִיד׃
(NASB2020)
For I am
convinced that
neither dedeath,
nor life,
nor dfangels,
nor principalities,
nor dgthings present,
nor things to come,
nor powers,
(HebDelitzsch)
לֹא הָרוֹם וְלֹא הָעֹמֶק וְלֹא כָל־בְּרִיָּה אַחֶרֶת יוּכְלוּ לְהַפְרִידֵנוּ מֵאַהֲבַת הָאֱלֹהִים אֲשֶׁר הִיא בַּמָּשִׁיחַ יֵשׁוּעַ אֲדֹנֵינוּ׃
(NASB2020)
nor height,
nor depth,
nor any other created thing will be
able to
separate us from
dhthe
love of
God that is
diin
Christ Jesus our
Lord.