טיטוס 1: 1

(HebDelitzsch)
פּוֹלוֹס עֶבֶד אֱלֹהִים וּשְׁלִיחַ יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ לְפִי אֱמוּנַת בְּחִירֵי אֱלֹהִים וְדַעַת הָאֱמֶת אֲשֶׁר לַחֲסִידוּת׃
(NASB2020)
Paul, aa bond-servant of God and an bapostle of Jesus Christ,
Or according to
for the faith of those dchosen of God and ethe knowledge of the truth which is faccording to godliness,

טיטוס 1: 2

(HebDelitzsch)
עֲלֵי־תִקְוַת חַיֵּי הָעוֹלָם אֲשֶׁר הִבְטִיחַ לִפְנֵי יְמוֹת עוֹלָם הָאֵל אֲשֶׁר לֹא יְשַׁקֵּר׃
(NASB2020)
in gthe hope of eternal life, which God, hwho cannot lie, ipromised
Lit before eternal times
klong ages ago,

טיטוס 1: 3

(HebDelitzsch)
וְגִלָּה בְּמוֹעֲדוֹ אֶת־דְּבָרוֹ עַל־יְדֵי הַקְּרִיאָה הַמֻּפְקָדָה בְיָדִי עַל־פִּי מִצְוַת הָאֱלֹהִים מוֹשִׁיעֵנוּ׃
(NASB2020)
but lat the proper time revealed His word in mthe proclamation nwith which I was entrusted oaccording to the commandment of pGod our Savior;

טיטוס 1: 4

(HebDelitzsch)
אֶל־טִיטוֹס בְּנוֹ הָאֲמִתִּי לְפִי אֱמוּנָה אֶחָת חֶסֶד וְרַחֲמִים וְשָׁלוֹם מֵאֵת הָאֱלֹהִים אָבִינוּ וַאֲדֹנֵינוּ יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ מוֹשִׁיעֵנוּ׃
(NASB2020)
To qTitus, rmy true
Or child
son
Lit according to
in a ucommon faith: vGrace and peace from God the Father and wChrist Jesus our Savior.

טיטוס 1: 5

(HebDelitzsch)
לָזֹאת עֲזַבְתִּיךָ בִקְרֵיטִי לְמַעַן תַּשְׁלִים אֶת־הֶחָסֵר וְתָשִׂים זְקֵנִים בְּכָל־עִיר וָעִיר כַּאֲשֶׁר צִוִּיתִיךָ׃
(NASB2020)
For this reason I left you in xCrete, that you would set in order what remains and yappoint zelders in every city as I directed you,

טיטוס 1: 6

(HebDelitzsch)
אִם־יִמָּצֵא אִישׁ תָּם וּבַעַל־אִשָּׁה אֶחָת וְיֶשׁ־לוֹ בָּנִים מַאֲמִינִים וְאֵין עֲלֵיהֶם טַעֲנַת פְּרִיצוּת וְאֵינָם סוֹרְרִים׃
(NASB2020)
namely, aaif any man is beyond reproach, the abhusband of one wife, having children who believe, not accused of acindecent behavior or adrebellion.

טיטוס 1: 7

(HebDelitzsch)
כִּי פְקִיד־הָעֵדָה צָרִיךְ לִהְיוֹת אִישׁ תָּם כְּסֹכֵן לֵאלֹהִים לֹא עֹמֵד עַל־דַּעְתּוֹ וְלֹא רַגְזָן וְלֹא אֹהֵב יַיִן וְלֹא־בַעַל אֶגְרֹף וְלֹא נֹטֶה אַחֲרֵי הַבָּצַע׃
(NASB2020)
For the
Or bishop
afoverseer must be beyond reproach as agGod’s steward, not ahself-willed, not quick-tempered, not aioverindulging in wine, not
Or combative
a bully, aknot greedy for money,

טיטוס 1: 8

(HebDelitzsch)
כִּי אִם־יְהִי מַכְנִיס אֹרְחִים וְאֹהֵב טוֹב וְצָנוּעַ וְצַדִּיק וְקָדוֹשׁ וְכֹבֵשׁ אֶת־יִצְרוֹ׃
(NASB2020)
but alhospitable, amloving what is good, self-controlled, righteous, holy, disciplined,

טיטוס 1: 9

(HebDelitzsch)
וּמַחֲזִיק בַּדָּבָר הַנֶּאֱמָן כְּפִי הַהוֹרָאָה לְמַעַן יִהְיֶה בְכֹחוֹ לְהַזְהִיר בַּלֶּקַח הַבָּרִיא וּלְהוֹכִיחַ אֶת־הַמְּרִיבִים׃
(NASB2020)
anholding firmly the faithful word which is in accordance with the teaching, so that he will be able both to
Or encourage
exhort in apsound doctrine and to refute those who contradict it.

טיטוס 1: 10

(HebDelitzsch)
כִּי־יֵשׁ הַרְבֵּה מֹרְדִים מְדַבְּרֵי הֶבֶל וּמַתְעֵי נָפֶשׁ וּבִפְרָט מִן־הַמּוּלִים׃
(NASB2020)
aqFor there are many arrebellious people, asempty talkers and deceivers, especially atthose of the circumcision,

טיטוס 1: 11

(HebDelitzsch)
אֲשֶׁר סָכוֹר יִסָּכֵר פִּיהֶם הַהֹפְכִים בָּתִּים כֻּלָּם בְּהוֹרוֹתָם דְּבָרִים לֹא־כֵנִים עֵקֶב בָּצַע׃
(NASB2020)
who must be silenced because they are upsetting auwhole families, teaching avthings they should not teach awfor the sake of
Or disgraceful
dishonest gain.

טיטוס 1: 12

(HebDelitzsch)
וּכְבָר אָמַר אֶחָד מֵהֶם נְבִיאָם אֲשֶׁר בְּתוֹכָם בְּנֵי קְרֵיטִי כֹּזְבִים הֵם מֵעוֹלָם וְחַיּוֹת רָעוֹת וּכְרֵשִׂים עֲצֵלִים׃
(NASB2020)
One of them, a prophet of their own, said, “ ayCretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”

טיטוס 1: 13

(HebDelitzsch)
וְהָעֵדוּת הַזֹּאת אֱמֶת הִיא וּבַעֲבוּר־כֵּן תּוֹכִיחֵם תּוֹכֵחָה קָשָׁה לְמַעַן יִהְיוּ בְרִיאִים בָּאֱמוּנָה׃
(NASB2020)
This testimony is true. For this reason azreprimand them baseverely so that they may be bbsound in the faith,

טיטוס 1: 14

(HebDelitzsch)
וְלֹא יָשִׂימוּ לֵב אֶל־הַגָּדוֹת הַיְּהוּדִים וְאֶל־מִצְוֺת הָאֲנָשִׁים הַסָּרִים מִן־הָאֱמֶת׃
(NASB2020)
not paying attention to Jewish bcmyths and bdcommandments of men who beturn away from the truth.

טיטוס 1: 15

(HebDelitzsch)
הֵן הַכֹּל טָהוֹר לַטְּהוֹרִים אֲבָל לַנִּטְמָאִים וּלְאֵינָם מַאֲמִינִים אֵין־דָּבָר טָהוֹר כִּי נִטְמְאָה גַּם־דַּעְתָּם גַּם־רוּחָם׃
(NASB2020)
bfTo the pure, all things are pure; but bgto those who are defiled and unbelieving, nothing is pure, but both their bhmind and their conscience are defiled.

טיטוס 1: 16

(HebDelitzsch)
אֹמְרִים הֵמָּה כִּי־יָדְעוּ אֶת־הָאֱלֹהִים וּבְמַעֲשֵׂיהֶם כּוֹפְרִים בּוֹ כִּי מְתֹעָבִים וּמַמְרִים הֵם וְלֹא־יִצְלְחוּ לְכָל־מַעֲשֶׂה טוֹב׃
(NASB2020)
biThey profess to know God, but by their deeds they bjdeny Him, being bkdetestable and bldisobedient and bmworthless bnfor any good deed.
Copyright information for HebDelitzsch, NASB2020