Mat 1:1

(NBLA)
Libro de la genealogía
O los antepasados.
de Jesucristo
O Jesús el Mesías.
, hijo
O descendiente.
de David d, hijo
O descendiente.
,
f de Abraham.

(MapM)

Mat 1:2

(NBLA)
Abraham fue padre de Isaac, Isaac de Jacob, y Jacob de Judá y de sus hermanos;
(MapM)

Mat 1:3

(NBLA)
Judá fue padre de Fares y de Zara, gcuya madre fue Tamar; Fares fue padre de Esrom, y Esrom de Aram
En Rut 4:19, Ram.
;
(MapM)

Mat 1:4

(NBLA)
Aram fue padre de Aminadab, Aminadab de Naasón, y Naasón de Salmón;
(MapM)

Mat 1:5

(NBLA)
Salmón fue padre de Booz, cuya madre fue Rahab; Booz fue padre de Obed, cuya madre fue Rut; y Obed fue padre de Isaí;
(MapM)

Mat 1:6

(NBLA)
Isaí fue padre del rey David.

Y David fue padre de Salomón i, cuya madre Betsabé había sido mujer de Urías
Lit. la de Urías.
.
(MapM)

Mat 1:7

(NBLA)
Salomón fue padre de Roboam k, Roboam de Abías, y Abías de Asa
En el texto gr. Asaf.
;
(MapM)

Mat 1:8

(NBLA)
Asa fue padre de Josafat, Josafat de Joram, y Joram de Uzías;
(MapM)

Mat 1:9

(NBLA)
Uzías fue padre de Jotam, Jotam de Acaz, y Acaz de Ezequías;
(MapM)

Mat 1:10

(NBLA)
Ezequías fue padre de Manasés, Manasés de Amón
En el gr. Amós.
, y Amón
En el gr. Amós.
de Josías;
(MapM)

Mat 1:11

(NBLA)
Josías fue padre de Jeconías
I.e. llamado también Joaquín.
y de sus hermanos durante la
O al tiempo de la.
deportación a Babilonia q.

(MapM)

Mat 1:12

(NBLA)
Después de la deportación a Babilonia r, Jeconías fue padre de Salatiel, y Salatiel de Zorobabel;
(MapM)

Mat 1:13

(NBLA)
Zorobabel fue padre de Abiud, Abiud de Eliaquim, y Eliaquim de Azor;
(MapM)

Mat 1:14

(NBLA)
Azor fue padre de Sadoc, Sadoc de Aquim, y Aquim de Eliud;
(MapM)

Mat 1:15

(NBLA)
Eliud fue padre de Eleazar, Eleazar de Matán, y Matán de Jacob;
(MapM)

Mat 1:16

(NBLA)
Jacob fue padre de José, el marido de María, de la cual nació Jesús, llamado el Cristo
I.e. el Mesías, y así en el resto del cap.
,
t.

(MapM)

Mat 1:17

(NBLA)
De manera que todas las generaciones desde Abraham hasta David son catorce generaciones; y desde David hasta la deportación a Babilonia u, catorce generaciones; y desde la deportación a Babilonia hasta Cristo, catorce generaciones.

Nacimiento de Jesucristo

(MapM)

Mat 1:18

(NBLA)
El nacimiento de Jesucristo fue como sigue: estando Su madre María v comprometida para casarse con José, antes de que se llevara a cabo el matrimonio
Lit. antes de que se juntaran.
, se halló que había concebido por obra del Espíritu Santo x.
(MapM)

Mat 1:19

(NBLA)
Entonces José su marido, siendo un hombre justo y no queriendo denunciarla públicamente, quiso abandonarla
O divorciarse de ella.
en secreto z.
(MapM)

Mat 1:20

(NBLA)
Pero mientras pensaba en esto, se le apareció en sueños un ángel del Señor, diciéndole: «José, hijo de David aa, no temas recibir a María tu mujer, porque el Niño
Lit. lo que.
que se ha engendrado en ella es del Espíritu Santo.
(MapM)

Mat 1:21

(NBLA)
»Y dará a luz un Hijo, y le pondrás por nombre Jesús ac, porque Él salvará a Su pueblo de sus pecados ad».

(MapM)

Mat 1:22

(NBLA)
Todo esto sucedió
O ha sucedido.
para que se cumpliera lo que el Señor había hablado por medio del profeta
I.e. Isaías.
,
ag, diciendo:
(MapM)

Mat 1:23

(NBLA)
«He aquí, la virgen concebirá y dará a luz un Hijo, y le pondrán por nombre Emmanuel ah», que traducido significa: «Dios con nosotros ai».
(MapM)

Mat 1:24

(NBLA)
Cuando José despertó
Lit. Levantándose.
del sueño, hizo como el ángel del Señor le había mandado, y tomó consigo a María como su mujer;
(MapM)

Mat 1:25

(NBLA)
y la conservó virgen
Lit. no la conoció.
hasta que dio a luz un Hijo
Algunos mss. antiguos dicen: su hijo primogénito.
,
am; y le puso por nombre Jesús an.
(MapM)
Copyright information for NBLA, MapM