- Dan (dan - דָּן)
- Dan (dan - דָּן)
- Daniel (da.niy.yel da.ni.el - דָּנִיֵּאל, דָּנִאֵל)
- Daniel (da.niy.yel da.ni.el - דָּנִיֵּאל, דָּנִאֵל)
- Danite (da.ni - דָּנִי)
- Dinah (di.nah - דִּינָה)
- Jaan (ya.an - יַעַן)
- Jadon (ya.don - יָדוֹן)
- Madon (ma.don - מָדוֹן)
- Medan (me.dan - מְדָן)
- Midian (mid.yan - מִדְיָן)
- Midian (mid.yan - מִדְיָן)
- Midianite (mid.ya.ni - מִדְיָנִי)
- Midianite (me.da.ni - מְדָנִי)
- Riphath (di.phat - דִּיפַת)
- Riphath (ri.phat - רִיפַת)
- contention (mid.yan - מִדְיָן)
- judge (day.yan - דַּיָּן)
- judgment (din - דִּין)
- province (me.di.nah - מְדִינָה)
- strife (ma.don - מָדוֹן)
- strife (me.dan - מְדָן)
- to judge (din - דִּין)
Pro 6:14 with perverted heart devises evil,
continually sowing discord;
continually sowing discord;
Pro 18:18 The lot puts an end to quarrels
and decides between powerful contenders.
and decides between powerful contenders.
Pro 18:19 A brother offended is more unyielding than a strong city,
and quarreling is like the bars of a castle.
and quarreling is like the bars of a castle.
Pro 19:13 A foolish son is ruin to his father,
and a wife’s quarreling is a continual dripping of rain.
and a wife’s quarreling is a continual dripping of rain.
Pro 21:9 It is better to live in a corner of the housetop
than in a house shared with a quarrelsome wife.
than in a house shared with a quarrelsome wife.
Pro 21:19 It is better to live in a desert land
than with a quarrelsome and fretful woman.
than with a quarrelsome and fretful woman.
Pro 23:29 Who has woe? Who has sorrow?
Who has strife? Who has complaining?
Who has wounds without cause?
Who has redness of eyes?
Who has strife? Who has complaining?
Who has wounds without cause?
Who has redness of eyes?
Pro 25:24 It is better to live in a corner of the housetop
than in a house shared with a quarrelsome wife.
than in a house shared with a quarrelsome wife.
Pro 26:21 As charcoal to hot embers and wood to fire,
so is a quarrelsome man for kindling strife.
so is a quarrelsome man for kindling strife.
Pro 27:15 A continual dripping on a rainy day
and a quarrelsome wife are alike;
and a quarrelsome wife are alike;
Copyright information for
ESV