‏ Isaiah 29

Иерусалимай хуби заяан

1Ариээл, Ариээл!
Иерусалим. Эхэ еврей хэлэнһээнь 3 янзаар оршуулмаар: «Бурханай баатар», «Бурханай арсалан», «Бурханай үргэлэй шэрээ».
Давидай хотон хүреэнээрээ байгааша хото!
Гай тодхор шамтай тохёолдохонь лэ!
Баян дэлгэр хүндэтэй найр наадануудаа
жэлһээ жэлдэ жэгдэ хэжэл байгты.
2Харин Бурхан «Бурханай үргэлэй шэрээ» гэдэг хотодо
гай тодхор татаха ёһоороол татаха.
Тэндэ уй гашуудал, шаналал болохо,
шуһаар дүүрэнхэй үргэлэй шэрээдэл адли энэ хото болохо.
3Эзэн хотые тойроод бүһэлжэ,
харуулай самхагуудые тойруулан бодхоохо,
бүһэлүүр барилгануудые бариха.
4Газар дороһоо дуугаржа байһан хии юумэндэл адли,
тооһо шорой дороһоо шэбэнэжэ байһан хоолойдол адли Иерусалим болохо.

5Иерусалимда добтолһон дайсад
тооһондол мэтээр үлеэгдэн һалаха,
тэдэнэй аймшагтай сэрэг һолоомодол хиидэн үгы болохо.
Гэнтэ, нюдөө сабшама зуура
6Түмэн Сэрэгтэ Эзэн аянга буулган,
газар хүдэлгэн, ехэ дуу шуугаар, хуй һалхяар, шуургаар,
түймэрэй галаар таанадые абарха.
7Ариээл руу добтологшо үй түмэн арадуудай сэрэг дайтаха,
хэрэм ханануудыень бүһэлхэ, бүхы талаһаа хашаха,
зүүдэн мэтэ, һүниин үзэгдэл мэтэ болохол!
8Гэдэһээ үлдэһэн хүн эдижэ байнаб гэжэ зүүдэлээд һэрихэдээ,
һанааниинь дутуу байдаг.
Ангаһан хүн уһа уужа байнаб гэжэ зүүдэлээд һэрихэдээ,
аман хатанхай байһанаа ойлгодог.
Сионой хада – Иерусалимда добтолхоёо бэлдэжэ байгааша
үй түмэн арадуудтай тон тиимэ юумэн болохо.

Һэргылэлтэнүүд

9Зог татагты, газарта шаагдаһандал бологты,
һохор бологты, нюдэгүй! Һогтогты,
харин үзэмэй дараһан архиһаа боложо бэшэ!
Найгалзагты, харин шара айрагһаа ушарлажа бэшэ!
10Эзэн таанадые гүн нойрто абтуулаа.
Лүндэншэд, нюдыетнай хаагаа! Үзэлшэд, толгойетнай боогоо!

11Үзэгдэл бүхэнэй удха таанадһаа далда, ласадаһан номдол адли танда байха. Уншажа шададаг хүниие уншажа үгэхыень гуйхадатнай, тэрэ ласадаһан шалтагһаань уншажа шадахагүй. 12Уншажа шадахагүй хүниие уншажа үгэхыень гуйхадатнай, тэрэ яагаад уншахаяа мэдэхэгүйб гэжэ харюусаха.

13Эзэн иигэжэ айладхаа: «Энэ улад зон Намда зальбарна,
теэд үгэнүүдынь удхагүй хооһон,
тэдэ хэлэ амаараа Намайе хүндэлнэ,
харин зүрхэ сэдьхэлдээ Нам тухай огто бодоногүй.
Тэдэнэй шүтэхэ зүйлынь гэбэл,
гансал зоной ёһонууд, заншалнууд.
14Тиимэһээ Би энэ арадтай гайхалтай,
урид үзэгдөөгүй хэрэгүүдые дахин хэхэб,
Сэсэн мэргэшүүлэй ухаан үгы болохо,
ухаатай зоной ухаан һалаха».

Ерээдүй сагта найдалга

15Һанаан бодолоо Эзэнһээ оро таһа нюужа байгаашад
хосорхо ёһоороо хосорхо!
Тэдэ үйлэ хэрэгүүдээ нюусаар хэхэдээ,
хэншье харахагүй, хэншье мэдэхэгүй гээд һанана.
16Тэдэ бүхы юумэ урбалдуулан байна.
Шабараар юумэ бүтээдэг дархан ба шабар – хэниинь дээрэ гээшэб?
Танай хэһэн бүтээл танһаа арсажа байдаг юм аал?!
17Угаа богони сагай үнгэрхэдэ,
үдхэн шэрэнги ой модон үрэжэлтэй таряалан болохо,
харин таряалангууд ой модоор бүрхөөгдэхэл.
18Тэрэ сагай мандахада, дүлии зон хуйламал номой үгэ соносожо,
харанхыда байгааша һохор зоной нюдэн харадаг болохол!
19Үгытэй зон Эзэнһээ шэнэ баярта хүртэхэ,
ядуу улад Израилиин арюун Бурхан тушаа баясан байхал.
20Зониие дарлажа байгаашадта,
Бурханиие хүндэлдэггүйшүүлдэ энэ хадаа эсэс болохо.
Гэмтэй хүн бүхэн хюдагдаха.
21Ондоо зониие худалаар хардагшадые,
хэрэг шүүгшые мэхэлэгшэдые,
зүб шударга зониие худал баримтаар буруутан болгогшодые Эзэн хюдаха.

22Абраһаамые гай гасаланһаа абарагша
Яковай уг удамай Эзэн Бурхан иигэжэ айладхана:
«Минии арад түмэн, таанад саашадаа нэрээ хухалхагүйт,
эшхэбтэр муу байдалда ороһонһоо боложо,
таанадай нюур шарай бэшэ сухигар болохогүй.
23Минии таанадта үршөөхэ үри хүүгэдээ хараха-үзэхэдөө,
нэрыемни нангинаар сахин хүндэлдэг болохот,
Намайе Яковай арюун Бурхан гээд мэдэрхэт.
Израилиин Бурхан Минии урда шэшэрэлдэн байхат.
24Алдуу эндүү хэжэ байгаашад ойлгодог болохо,
гэмэрэлдэн байгаашад заабари хүлеэн абаха».
Copyright information for BxrBBL2024