Revelation of John 9
1Табадахи Эльгээмэлэй бүреэгээ дуугаргахадань, огторгой дээрэһээ одо мүшэдэй газарта унаад байхые обёорон харабаб. Газарай оёоргүй гүнзэгы нүхэ руу орохо түлхюур тэрэ одо мүшэндэ үгтөө. 2Газарай тэрэ оёоргүй гүнзэгы нүхэнэй үүдые одо мүшэнэй нээхэдэнь, тэндэһээнь аргагүй томо пеэшэн сооһоо гараһан шэнги бөөн хара утаан дэгдэн гараба. Тэрэ утаанһаань боложо, огторгой тэнгэри, нараншье бүрүүл харанхы болошобо. 3Хара утаан сооһоо таршаа шумуул бии боложо, газарта унаба. Тэрэ таршаа шумуул газар дэлхэйн хорото абаахайнуудтал адли ехэ эрхэ засаг үгтөө. 4Теэд үбһэ ногоондошье, ургамал модонуудташье хоро хүргэхэгүйт, харин духадаа Бурханай тамгагүйл хүнүүдтэ хоро хүргэхэт гэжэ тэдэ таршаа шумуулда хэлэгдээ. 5Мүн тиимэ хүнүүдые алахагүйт, харин таба һара соо миил үбэдхөөжэ зобоохот гэжэ тэдэ таршаа шумуулда захигдаа. Тэрэ үбшэниинь хүниие хорото абаахайн хадхаһандал адли ехэ үбшэнтэй. 6Тиихэ үедэнь хүнүүд зобоходоо үхэлөө бэдэрхэ, теэд үхэлынь олдохогүй, үхэхэ гэжэ ехэ оролдохо, теэд үхэлынь тэдэндэ ерэхэгүй. 7Тэдэ таршаа шумуул хараха янзада дайлалдахаяа байһан морид шэнги. Таршаануудай толгойнуудтань алтан титим малгайнуудтал адлишуу юумэн үмдөөтэй, тэдэнэй нюур шарайнуудынь хүнэйхидэл адлинууд. 8Таршаануудай толгойнуудай үһэниинь эхэнэр хүнэй үһэндэл адли, шүдэнүүд гээшэнь арсаланай һоёонуудтал адлирхуу. 9Тэдэ таршаанууд дээгүүрээ түмэр шэнги хуягтай, тэдэнэй ниидэхэдэ далинуудайнь хииганаан гээшэ олон тоото мори тэргээр дайн байлдаанда наяргалдан түергэлдэн орожо байһандал үзэгдөө. 10Тэдэ таршаануудай һүүлнүүдынь хорото абаахайнуудайхидал адли, таршаануудай һүүлнүүдтэнь хадхуурнууд бии; таршаанууд тэдэ хадхуурнуудаараа таба һарын туршада хүнүүдые хадхажа зобоохо эрхэ засагтай байгаа. 11Тэдэ таршаануудай хааниинь оёоргүй гүнзэгы нүхэнэй эльгээмэл мүн; тэрэ эльгээмэлынь еврей хэлээр Аваддон, грек хэлээр Аполлион (оршуулбал: «Һүнөөгшэ») гэжэ нэрэтэй. 12Нэгэ аюул зоболонгой үнгэрхэдэ, хойноһоонь баһа хоёр ехэ гашуудал зоболон ерэхэ ёһотой байгаа. 13Зургаадахи Эльгээмэлэй бүреэгээ дуугаргахадань, Бурханай урдахи тахилай алтан шэрээгэй дүрбэн булангай эбэрнүүдһээ абяа дуулабаб. 14Томо бүреэ бариһан зургаадахи Эльгээмэлдэ тэрэ абяан иигэжэ хэлэбэ: «Агууехэ Евфрат мүрэнэй шадар хүлеэтэй дүрбэн Эльгээмэлнүүдые таби». 15Тиихэдэнь хүн зоной гурбанай нэгэ хубиие алаха хюдаха эгээл тэрэ саг, үдэрөө, һара, жэлээ хүлеэжэ, бэлэн болоод байһан тэдэ дүрбэн Эльгээмэлнүүд табигдаба. 16Хамта дээрээ тэндэнь хоёр зуун сая морин сэрэгшэд байна гэлсэхые дуулааб. 17Эдэ моринуудай, унаад ябаһан хүнүүдэйнь иимэ байхые харааб: сэрэгшэдынь гал улаан, миндаргадал адли сэнхир, хүхэртэл адли шара хуягуудые үмдэнхэй. Моридойнь тархи толгой арсаланайхидал адли. Моридой аман сооһоо гал, утаан, хүхэр гаража байгаа. 18Үхэлэй аюулта гал, утаан, хүхэр гурбан зүйлнүүд моридой аманһаа гараад, хүн зоной гурбанай нэгэ хубиие алаа, хюдаа һэн. 19Юундэб гэбэл, моридойнь хүсэ шадал тэдэнэй амандань, һүүлнүүдтэнь байгаа. Тэдэнэй һүүлнүүдынь тархи толгойнуудтай могойнуудай түхэлтэй, тиимэ һүүлнүүдээрээ хүн зониие хорложо алана. 20Иимэ ехэ аюул зоболондо орожо үхөөгүй үлэһэн хүнүүд өөһэдынгөө нүгэлтэ хара хэрэгүүдые үйлэдэжэл байгаа. Тэдэнэр алта мүнгөөр, гуули зэдээр, шулуу модоор хэгдэһэн худал хуурмаг шүтөөнүүдтэ, ада шүдхэрнүүдтэ урдынхидаал адляар һүгэдэн мүргэһөөр байгаа. Харин тиихэдэ тэдэ хуурмаг шүтөөнүүдынь юумэ үзэжэ харажашье, дуулажа шагнажашье, ябажа хүдэлжэшье шадахагүй. 21Бусад үлэһэниинь хүнүүдые аладаг, хюдадаг, эльбэ шэди үйлэдэдэг, забхай зальхай ябадал гаргадаг, хулгай худал хэдэг ябадалаа орхёогүй байһаар.
Copyright information for
BxrBBL2024