Leviticus 26:35

35in the land of the enemy, she will worship and rest in the Sabbath of her solitude, because she will not have rested in your Sabbaths, when you lived in her.
26:35Now here is a common translation dilemma; two words are used together, either one of which by itself would be translated by the same word. So both ‘sabbatizabit’ and ‘requiescet’ can properly be translated as ‘shall rest,’ but when used together they must be translated differently: ‘worship and rest’ is the fitting choice.(Conte)
Copyright information for CPDV