Revelation of John 22
Kyaghar Mpikɛ
1 aAntǝ ndǝr hyantǝr Hyal ka tsanti alai kyaghar yimǝr mpikɛ, ɗulang apa kutǝram, ada whuiya sǝba akwa dǝgǝl kuhyikur Hyal ba nǝr Zǝr Agam 2 basǝgǝl ata ɗǝfa whalɛ nam ngga nǝr kuta mǝlmǝ ni. Ata palai kyagha ni gyapu fur mpikɛ ada hyati, ada ya munyar fwɛ dzǝli kum kapu sǝɗɛ, ada ya madar kǝlara hya. Ba thlali yarɛ nǝr fwǝ ni akuya ka mbǝti ndzǝr dai. 3 cHyal tsu awa kǝlnta barka ata kǝra ndzi akwa mǝlmǝ ni wɛ. Dǝgǝl kuhyikur Hyal ba nǝr Zǝr Agam ata ndzai akwa mǝlmǝ ǝni, ba madar kǝiyirni ata ‘ya alari kǝthlǝr. 4Dar ata wula kǝmari, ba thlǝmari ata ndzai rǝbwa-rǝbwa ata mumurkǝma dar. 5 dVǝri tsu adai ata ɗi wɛ. Dar adai ata bara parakǝr pitǝla wala parakǝr tsǝtsi wɛ, akuya Thlaku Hyal ata la dar paraku. Ba dar ata ‘ya kuhyikur kura kurkuri. 6Ndǝr hyantǝr Hyal ni nkǝrɛ alai, “Ndǝr ǝni yarni dar mǝzi ka ndǝ mbǝrsa akǝri ba dar dzǝri. Thlaku Hyal ni, nam tara la mambǝlǝrni ala nabi yarɛ ni, hyanti ndǝr hyantǝr Hyalǝrni ka dzǝ tsanti ala madar kǝiyirni sǝ yarɛ nam kǝ ndzai ntsakǝr ata ‘ya kulini-kulini.”Yɛsu ata Si
7“Wulɛ, Yi ata si kulini-kulini! Kutsari aka ndǝ nam tara ɓǝlati ndǝr yarɛ nǝr nabikur nam akwa kakadu ni.” 8Yi, Yawhana, Yɛ dzǝ ani tara ngati ba wula sǝ yarɛ ni. Ba sakatǝ Yi tara ngati ba wula tǝ dar, Yi dla ata thlǝla ndǝr hyantǝr Hyal ni nam ada tsanti tǝ dar alai ka Yi vǝkǝr sǝlai alari. 9Ama dzǝ nkǝrɛ alai, “Ta gǝ ta ‘ya sǝni! Yi zǝr kǝiyir Hyal apa gɛ kaka madar ma nabi yarɛ ba sanga ndzǝ nam tara ɓǝlati ndǝrǝr kakadu ni. Vǝkǝr sǝlai ala Hyal!” 10Antǝ dzǝ ka nkǝrɛ alai, “Ta gǝ ta ɗǝwa-ɗǝwa ndǝrǝr nabikur nǝr kakadu ni, kadǝbar saka kǝ ‘ya kudzǝghɛ. 11 eNgyar ka ndǝ nam ada ‘ya su kulɗa ka dzǝ lǝkǝma aka ‘ya su kulɗa; ngyar ka ndǝ nam ada ‘ya sǝ aghya ka dzǝ lǝkǝma aka ‘ya agyakur ni; ngyar ndǝ nam ada ‘ya sǝ nam kal-kal ka dzǝ lǝkǝma aka ‘ya sǝ kal-kal; ba ngyar ndǝ nam kartǝ ka dzǝ lǝkǝma aka ndzai kartǝ.” 12 f“Wulɛ, Yi ata si kulini-kulini! Ba sakatǝ Yi si Yi ata la wadzǝɓa ala kǝlara ndɛ kal-kal aka sǝ nam tǝ dzǝ tara ‘yati. 13 gYi dza Alfa ba Aumɛga, nam Akǝma ba Aghǝli, Baditsǝniyari ba Dǝntari. 14 h“Kutsari aka ndzǝ nam tara kǝtsǝnta kariyir dar, ani ka dar ɓui whalǝr lǝka ɗǝmtsi munyar fur mpikɛ ba ka dar mwari alǝkwa mǝlmǝ ni ata nyatǝfu. 15Ndzǝ nam ada ndzai abǝla ta kuta mǝlmǝ ni ani kǝya yarɛ, ndzǝ nam ada ‘ya mutǝkur, ndzǝr badawi, ndzǝr tsa ndɛ, ndzǝr vǝkǝr sǝlai ala mǝlǝm ba kǝlara ndzǝ nam tara yiɗɛ thla hawi. 16 i“Yɛ, Yɛsu, kǝ hyanti ndǝr hyantǝrna ka dzǝ nkǝrnta ala gǝri ata kǝra sǝ ǝni yarni ala ikǝlizǝya yarɛ. Yi dza ani Ngǝyang ba Kulfǝr Dauda, ba Tsambiya nam ada mbǝli Kula-kula.” 17 jMambǝl ni ba kambǝl ni nkǝrɛ, “Azǝrɛ!” Ba ngyar ndǝ nam ngati ka dzǝ nkǝrɛ, “Azǝrɛ!” Kǝlara ndǝ nam ada nga thlǝlai, ngyar ka dzǝ si; ba kǝlara ndǝ nam yiɗɛ, ngyar ka dzǝ kǝtǝ sǝgar yimǝr mpikɛ ni ɓǝrtu. 18 kYi galatsǝni kǝlara ndǝ nam tara ngati ndǝr yarɛ nǝr nabikur nam akwa kakadǝ ǝni: Ma kǝlara ndǝ nam tara dzakti su ala dar, Hyal ata dzakti alari kǝriku yarɛ nam tǝ ndǝ tara rǝbwai akwa kakadǝ ǝni. 19Ba ma kǝlara ndǝ nam tara kǝnta su akwa ndǝrǝr kakadǝr nabikur ni, Hyal ata mbuli nǝbwarni akwa fur mpikɛ ba nǝbwarni akwa mǝlmǝr Hyal, nam tǝ ndǝ tara rǝbwai akwa kakadǝ ǝni. 20Ndǝ nam tara ndǝrɛ ata kǝra sǝ yarni nkǝrɛ, “A, Yɛ ata si kulini-kulini.” Apani. Si, Thlaku Yɛsu. 21Ka ɗakur Thlaku Yɛsu ndzai adzǝ ndzǝr Hyal. Apani.
Copyright information for
CklSC