‏ Revelation of John 3

Ala Ikǝlizǝya nam akwa Sardisu

1“Rǝbwai ala ndǝr hyantǝr Hyal nǝr ikǝlizǝya nam akwa Sardisu:
Əni yarni ani ndǝrǝrni dzǝ nam tara ngǝzi mambǝlǝr Hyal yarɛ murfwɛ ba tsambiya yarɛ murfwɛ. Yi zǝndi ‘yar ngɛ yarɛ; ndzǝ ada gha apǝri gɛ aka mpikɛ, ama gǝ ntǝnti.
2Hyati! Dǝnautsǝni sǝ nam tara mbi ba angwada bara nti, akuya Yi ta ɓui sǝr ‘yar ngɛ yarɛ kal-kal akǝma Hyalǝrna wɛ. 3 aKa gǝ ɗǝngati, sǝ nam tǝ gǝ dlutsi ba ngati; ka gǝ ɓǝla tǝni, ba ka gǝ tubi. Ama ma gǝ ta hyati wɛ, Yɛ ata si apa ndǝr hǝlɛ, ba gɛ adi ata zǝndi saka nam tǝ Yɛ ata si ata kǝra gǝ wɛ.
4Ama gɛ aka ndzǝ nkyiɗǝ laka akwa Sardisu ndzǝ nam kura ta ngigǝlti lǝkutǝr dar yarɛ. Dar ata mwari kaka yɛ, tǝ dar hadzǝ kari mwapu, akuya dar mǝzi. 5 bNdǝ nam tara sǝmkǝr, tsu apa dar, dzǝ ata hadzǝ kari mwapu. Yi adi ata saga sazǝnta thlǝmari akwa kakadǝr mpikǝ wɛ, ama Yi ata nkǝrba thlǝmari akǝma Bana ba ndzǝr hyantǝrni yarɛ. 6Ndǝ nam aka thlǝmǝr ngati, ngyar ka dzǝ ngati sǝ nam tǝ Mambǝlɛ nkǝrɛ ala ikǝlizǝya yarɛ.

Ala Ikǝlizǝya nam akwa Filadalfiya

7 c“Rǝbwai ala ndǝr hyantǝr Hyal nǝr ikǝlizǝya nam akwa Filadalfiya:
Əni yarni ani ndǝr yarɛ nǝr dzǝ nam Hyal duku ba aka dzǝri, dzǝ nam aka tsǝkuramǝr Dauda. Sǝ nam tǝ dzǝ mburnta ndǝr harti adi wɛ, ba sǝ nam tǝ dzǝ harti ndǝr mburnta adi wɛ.
8Yi zǝndi sǝr ‘yar ngɛ yarɛ. Wulɛ, Yi kǝ vi nyavǝr mburmburi akǝma gɛ nam tǝ ndǝr harti adi wɛ. Wala ahani Yi zǝndi apǝri gɛ aka dǝna nkyiɗǝ laka, ama gǝ ɓǝlati labarna ba gǝ ta ɓwalnyar thlǝmawai wɛ. 9 dYi ata mǝrti ndzǝ nam nǝr fǝr vǝkǝr sǝlaiyir Satan, ndzǝ nam tara mǝrti kǝr dar apa ndzǝr Yahudi ama dar adi ahani wɛ—dar ndzǝr hawi. Yɛ ata mǝrti tǝ dar ka dar si ka dla akǝma gɛ ani ka dar zǝndi apǝri Yi yiɗɛ tǝngɛ. 10Tǝng tǝ gǝ kǝ ɓǝlati tsauwurna tǝ gǝ ɓati aka kǝmarkur, Yɛ tsuwɛ Yɛ ata ɓǝlati tǝngɛ akwa sakar nkǝrti nam angwada si ata kǝra sanga dunya ka nkǝrti ndzǝ nam ada ndzai akwa dunya.
11Yɛ ata si kulini-kulini. Ngǝzi ɓaɓal sǝ nam tǝ gɛ akǝri, ani ka ta ndǝ ta mbuli aliyapǝr ngɛ. 12 eNdǝ nam tara sǝmkǝr Yi ata mǝrti tǝni mǝtǝnga akwa fǝr Hyal nǝr Hyalǝrna, ba dzǝ adi ata saga ngyar tǝni wɛ. Yi ata rǝbwai ata dzari thlǝma Hyalǝrna ba thlǝma mǝlmǝr Hyalǝrna, Ursalima nam bǝlin, nam ata sǝgǝl atahyal aka Hyalǝrna; ba Yi yɛ Yi ata rǝbwai ata dzari thlǝmawai nam bǝlin. 13Ndǝ nam aka thlǝmǝr ngati, ngyar ka dzǝ ngati sǝ nam tǝ mambǝl nkǝrɛ ala ikǝlizǝya yarni.

Ala Ikǝlizǝya nam akwa Laudikiya

14 f“Rǝbwai ala ndǝr hyantǝr Hyal nǝr ikǝlizǝya nam akwa Laudikiya:
Əni yarni ani ndǝrǝr Apani, ndǝ nam aka dzǝrkur ba sakǝida nam dzǝri, ndǝ nam ngga ata kǝra su tǝ Hyal hǝnti.
15Yi zǝndi sǝr ‘yar ngǝ yarɛ, apǝri gɛ adi lang-lang wala bwar-bwar wɛ. Yi bara ka gǝ ‘ya wala pathlu akwa ntsa dar! 16Ani, kadǝbar gǝ dagǝidaga—gɛ adi bwar-bwar wala lang-lang wɛ—Yi angwada kyifǝba tǝngɛ akwa nyawai. 17Gǝ nkǝrɛ, ‘Yi bǝrba; Yi kǝ ɓui galipǝkur ba Yi tsu adi ada bara su wɛ.’ Ama gǝ ta vuti apǝri gǝ ndǝr tǝr su hang wɛ, nam ada kali ndɛ, ngudi, ghyang ba anghyaɗu. 18Yi galatsǝni tǝngɛ ka gǝ ɗǝlba akai dinar ngi-ngi akwa u’u, ani ka gǝ ‘ya bǝrba; ba kari mwapu ka gǝ hadzɛ, ani ka gǝ mbui sǝlaiyir anghyaɗukur ngɛ; ba kuzugu ka gǝ puti ata ntsa gɛ, ani ka gǝ wula su.
19 gNdzǝ nam tǝ Yi yiɗɛ Yi ada ɗǝmnya ba ‘yi tǝ dar. Ani ndzai aka dzǝrkur ka gǝ tubi. 20Wulɛ, nda Yi akwani! Yi ada hyati anyavǝr ka tsa. Ma kǝlara ndǝ nam tara ngati kuɗahawai ka mburnta nyavǝr, Yi ata lǝmbwa ka sǝmɛ aka dza, ba dza aka yɛ.
21Ala dzǝ nam tara sǝmkǝr, Yi ata lari dǝna ka ndzai akai ata dǝgǝl kuhyikurna, apa tǝ Yi sǝmkǝr ka ndzai aka Bana ata dǝgǝl kuhyikur ni. 22Ndǝ nam aka thlǝmǝr ngati, ngyar ka dzǝ ngati sǝ nam tǝ Mambǝlɛ tara nkǝrɛ ala ikǝlizǝya yarni.”
Copyright information for CklSC