Hosea 2
1 aО куню агъа-къардашларынъызгъа – «Амми ▼▼Къ. еуд. «меним халкъым» демектир.
», къызкъардашларынъызгъа – «Рухама ▼▼Къ. еуд. «мерамет этильген» демектир.
» дерсинъиз. Исраиль – садакъатсыз келин
2 dИсраиль-ананъызгъа къаршы суд ишини башланъыз.О, энди Меним апайым дегиль,
Мен де онынъ акъайы дегилим.
О, не юзюни, не кокюслерини
ороспулыкъ хызметине бермесин.
3 eЁкъса, Мен оны чыр-чыплакъ союндыраджагъым,
догъгъан куню олгъаны киби этеджегим,
бош сахра киби япаджагъым,
оны къуру топракъкъа чевиреджегим
ве сувсузлыкътан ольдюреджегим.
4 fОнынъ балаларыны да аджымайджагъым,
чюнки олар – ороспулыкънынъ балаларыдыр.
5Оларнынъ анасы ороспулыкъ этти,
оларгъа юкке къалгъан къадын масхара олды.
О: «Ойнашларым манъа отьмек, сув, юнь, кетен,
зейтюн ягъы, ичимликлерни берелер.
Мен оларнынъ артындан кетеджегим», – деди.
6Бунынъ ичюн Мен онынъ этрафыны когемликнен сараджагъым,
озь ёлуны тапалмасын деп,
чевре-четинде таш дивар къураджагъым.
7 gО, ойнашларынынъ пешинден чападжакъ,
амма артларындан еталмайджакъ,
оларны къыдыраджакъ,
амма тапалмайджакъ.
О вакъыт о: «Биринджи акъайыма къайтайым,
чюнки о заманки алым шимдикисинден хайырлы эди!» – дейджек.
8 hМен онъа богъдай, янъы шарап, зейтюн ягъыны бердим,
бундан онынъ хабери исе ёкъ эди.
Мен онынъ алтын-кумюшини чокълаштырдым,
олар исе оларны Баал путуна берди.
9Бунынъ ичюн богъдайны озь вакътында бермейджегим,
янъы шарап озь заманында олмайджакъ.
Чыплакъ беденини къапаткъан юнюмни
ве кетенимни тартып аладжагъым.
10 iШимди ойнашларынынъ огюнде масхарасыны ачаджагъым,
ич кимсе оны къолумдан къуртарамайджакъ.
11 jБутюн къуванчыны токътатаджагъым,
о, бир даа озь байрамларыны,
янъы айларыны, раатлыкъ куньлерини тутмайджакъ,
тайин этильген ич бир топлашувыны япмайджакъ.
12 kБутюн юзюмликлерини ве инджир тереклерини бакъымсыз къалдыраджагъым,
чюнки о: «Мен буларны къазандым,
олар – ойнашларым манъа берген бахшышлардыр» – деди.
Мен оларны орманлыкъкъа чевиреджегим,
олар кийик айванларгъа аш оладжакъ.
13 lМен оны джезалайджагъым,
чюнки о, Баал путларына хызмет эте,
оларгъа къокъулы отларны якъа,
юзюклер ве герданлыкъларнен безенип,
ойнашларынынъ артындан кетти,
Мени исе унутты, – дей РАББИ.
Раббининъ Озь халкъына севгиси
14 mБунынъ ичюн Мен оны алдатып чыкъараджагъым,сахрагъа алып кетеджегим,
онъа татлы лафлар айтаджагъым.
15Анда онъа юзюмликлерни береджегим,
Акъор ▼
▼Акъор – къ. еуд. бу ад «беля кетирмек» манасыны анълата (бакъ. Ехо 7.1-26).
вадийини онынъ ичюн умют къапусы япаджагъым.Анда о, яшлыгъында киби,
Мысырдан чыкъкъан куньлерде киби,
тюркюлер йырлайджакъ ▼
▼Я да «о, джевап береджек».
.16– О куню, – дей РАББИ, –
сен Манъа «акъайым» дейджексинъ,
бир даа манъа «эфендим» демейджексинъ.
17 pАгъзынъдан Баал путларынынъ адларыны узакълаштыраджагъым,
ве адлары бир даа анъылмайджакъ.
18 qО куню Мен кийик айванларгъа, коктеки къушларгъа,
ер юзюндеки махлюкъларгъа
халкъымнен муаббет яшамагъа буюраджагъым.
Мен о мемлекеттен эм яйны,
эм къылычны, эм дженкни узакълаштыраджагъым,
оларгъа раат яшамагъа береджегим.
19 rСен эбедиен меним нишанлым оладжакъсынъ.
Акъикъат, адалет, севги ве мераметнен
Мен санъа нишанланаджагъым.
20 sМен санъа ишанчлы оладжагъым,
ве сен РАББИни биледжексинъ.
21– О куню, – дей РАББИ, –
Мен джевап береджегим.
Мен коклерге дейджегим,
ве коклер ерге ягъмур ягъдыраджакъ.
22Ер юзю богъдай, янъы шарап ве зейтюн ягъы берекетини береджек.
Олар номай берекетлеринен Йизреэлни ▼
▼Йизреэл – къ. еуд. бу ад «Алла сача» манасыны ташый. (1.4 къыяс.)
толдураджакъ.23 uМен бу мемлекетте Исраильни,
урлукъ киби, Озюме сачаджагъым,
мерамет этильмегенлерге мерамет этеджегим ▼
▼Къ. еуд. «Ло-Рухаманы мерамет этеджегим» демектир.
,халкъым олмагъанларгъа: «Сиз – Меним халкъымсыз», – дейджегим ▼
▼Къ. еуд. «Ло-Аммиге “сен Меним халкъымсынъ” дейджегим» демектир.
.Олар исе Манъа: «Сен – бизим Алламызсынъ», – дейджеклер.
Copyright information for
CrhCTB