‏ Genesis 14:23

46) Zo ik

Dit is een afgebroken rede, bij de Hebre‰n zeer gebruikelijk, waardoor zij de straf, die zij verdienen, zo zij vals zweren, plegen te verzwijgen, tonende daarmede dat zij generlei straf uitnemen, maar die overlaten aan het rechtvaardig oordeel van God. Versta dan hier: Wee mij, of God doe mij dit of dat, zo ik, enz. Zie onder Gen. 26:29.

Ge 26.29

‏ Numbers 14:23

30) Zo zij het land,

Dat is, zij zullen het niet zien, gelijk de laatste woorden van Num. 14:23 uitdrukkelijk verklaren; versta dan hierbij, om den zin aan te vullen: Ik zal niet leven, of iets anders. Want hier wordt door God menselijker wijze gesproken, omdat het bij de Hebre‰n gebruikelijk was, in het eedzweren de uitkomst of den wens, zo men kwalijk zwoer, te verzwijgen. Vergelijk Gen. 14:23. Zulk een manier van zweren wordt elders ook Gode toegeschreven, gelijk onder, Num. 14:28,35, en Num. 32:11,12; Deut. 1:35; 2 Kon. 9:26; Ps. 89:36.

Nu 14.23 Ge 14.23 Nu 14.28,35 32.11,12 De 1.35 2Ki 9.26 Ps 89.35

‏ Numbers 14:28

36) indien Ik ulieden zo niet doe,

Zie boven, Num. 14:23.

Nu 14.23

37) gesproken hebt!

Wat zij gesproken hebben, toen zij murmureerden; zie boven, Num. 14:2.

Nu 14.2

‏ Numbers 14:35

46) zo Ik dit aan deze ganse boze vergadering

Zie boven, Num. 14:23.

Nu 14.23

‏ Deuteronomy 1:35

59) gezworen heb uw vaderen te zullen geven!

Een onvolkomen rede, in het eedzweren gebruikelijk. Zie Gen. 14:23, en Num. 14:23. Sommigen verstaan daarop: zo zal Ik geen God zijn, of, Ik zal niet leven.

Ge 14.23 Nu 14.23
Copyright information for DutKant