Revelation of John 5:12
26) te ontvangen de kracht, Niet dat hij ze nog niet had; want hij was verheven boven alle namen die genoemd worden in hemel en op aarde, Filipp. 2:9; maar dit moet verstaan worden van de erkentenis van al deze eigenschappen onder alle schepselen, gelijk hierna wordt uitgedrukt. Php 2.9 27) rijkdom, en wijsheid, en sterkte, Want in Hem zijn al de schatten der wijsheid en kennis verborgen; Col. 2:3. Col 2.3 28) dankzegging. Grieks zegening; gelijk ook in Openb. 5:13. Re 5.13 29) onder de aarde, en Dit wordt gezegd, gelijk hierna in de zee, van alle schepselen, levende en levenloze, omdat zij allen stof en oorzaak geven, dat men Christus lof en ere geven, gelijk Ps. 148:1, enz. Anderen verstaan door degenen, die te zijner tijd uit de graven zullen opstaan. Ps 148.1 30) in alle eeuwigheid. Grieks in de eeuwigheden der eeuwigheden. Revelation of John 7:12
17) De lof, en de heerlijkheid, Grieks de zegening. 18) zij onzen God Dat is, de lof over al deze eigenschappen wordt door allen verbreid en God toegeschreven. 19) in alle eeuwigheid. Amen. Grieks in de eeuwigheden der eeuwigheden.
Copyright information for
DutKant