1 Samuel 7:8
13) Zwijg niet van onzentwege, Of, laat niet af, en houd u niet stil van ons, van te roepen, enz. Zie de aantekeningen Job 13:13. Job 13.131 Kings 22:3
4) knechten zeide: Zie Gen. 20:8. Ge 20.8 5) Ramoth Zie van deze stad Deut. 4:43, en boven, 1 Kon. 4:13. De 4.43 1Ki 4.13 6) onze is? Want deze stad behoorde tot het land der Isralieten, zijnde gelegen in den stam van Gad, en Benhadad, wiens vader haar den Isralieten afgenomen had, had ze beloofd hun weder te geven; boven, 1 Kon. 20:34. 1Ki 20.34 7) zijn stil, Hebreeuws, zwijgen; doch het Hebreeuwse woord betekent nalating, niet allen van spreken, maar ook van iets te doen, gelijk Exod. 14:14; Richt. 18:9; Jes. 64:12. Ex 14.14 Jud 18.9 Isa 64.12Job 13:13
27) Houdt stil Anders, zwijgt [en houdt op] van mij; dat is, houdt uwen mond toe en laat mij met vrede. Dezelfde manier van spreken is 1 Sam. 7:8; Ps. 28:1; Jer. 38:27. 1Sa 7.8 Ps 28.1 Jer 38.27 28) daar ga Dat is, kome wat komen mag over mij; ik moet spreken; op mijn eigen gevaar wil ik doen wat ik doe; want ik hoop dat God tegen mij redelijker zal zijn dan gij zijt; ja ofschoon God mij nog zwaarder strafte, zo kan ik nochtans niet nalaten miji te verdedigen, om te bewijzen dat ik niet goddeloos ben. Zie een gelijke manier van spreken 2 Sam. 18:23. 2Sa 18.23
Copyright information for
DutKant