Deuteronomy 25:6

18) zal staan in den naam zijns broeders,

Dat is, zal een zoon des gestorven broeders genaamd worden, en als zijn erfgenaam in zijn plaats treden.

19) opdat zijn naam niet

Hieruit, alsook uit Deut. 25:7, blijkt dat dit huwelijk voornamelijk zag op de vermenigvuldiging van Abrahams zaad, of de Joodse famili‰n, tot op de komst van den Messias. Dienvolgens gaat deze wet den Christenen gans niet aan.

De 25.7

Ruth 4:5

13) van de hand van Naomi,

Dat is, als verkocht en vervreemd zijnde, niet alleen van Naomi, maar ook van Ruth, en daarom meteen Ruth moeten trouwen, om haar verstorven man, wiens naaste bloedvriend gij zijt, zaad te verwekken, naar de wet, Deut. 25:5.

De 25.5

14) verstorvenen,

Van Machlon, den zoon van Elimelech.

Ruth 4:10

24) aanvaard ik mij ook Ruth,

Hebreeuws, koopje, verkrijge, bekome.

Copyright information for DutKant