‏ Ephesians 4:32

60) in Christus

Dat is, om Christus en Zijner verzoening wil, gelijk 2 Cor. 5:19. Of, door Christus.

2Co 5.19

‏ Philippians 1:8

15) God is mijn

Dit is ene wijze van eedzweren, welke de apostel hier gebruikt, omdat het nodig was dat de Filippensen van zijne liefde tot hen verzekerd zouden zijn.

16) begerig ben

Dat is, u allen liefheb, of naar u allen verlang. Zie 2 Cor. 9:14.

2Co 9.14

17) met innerlijke

Grieks in de ingewanden; een Hebreeuwse wijze van spreken overmits door een grote inwendige liefde de ingewanden als ontroerd en ontsteld worden. Zie Luk. 1:78.

Lu 1.78

18) Jezus Christus.

Dat is, welke affectie of liefde ontstaat in mij om Christus' wil, die gij met geloof hebt aangenomen, of omdat wij Jezus Christus tot een algemenen Zaligmaker hebben.

‏ Philippians 2:1

1) vertroosting

Of, vermaning. Want het Griekse woord betekent liefde.

2) is

Of, plaats heeft bij ulieden; of bij u gelden mag.

3) in Christus,

Dat is, in Christus' naam, of om Christus' wil.

4) troost is

Dat is, troostelijke aanspraak.

5) der liefde,

Dat is, uit oprechte liefde gedaan.

6) gemeenschap is

Dat is, zo gij ook de genade der wedergeboorte toont in het betrachten van deze vermaning. Of zo gij door ‚‚nen geest aan elkander verbonden zijt.

7) innerlijke bewegingen

Grieks ingewanden. Zie Filipp. 1:8.

Php 1.8

8) ontfermingen zijn.

Dat is, medelijden, namelijk met mijne banden en verdrukkingen. Zie Col. 3:12; Hebr. 10:28.

Col 3.12 Heb 10.28
Copyright information for DutKant