Isaiah 21:2

7) Een hard gezicht

De eerste woorden van Jes. 21:2 zijn de woorden van den profeet, die hier zijn last, dit is hetgeen hem in een gezicht van God was te kennen gegeven, hard noemt, omdat God de Babyloni‰rs daardoor dreigde zwaarlijk te zullen straffen.

Isa 21.2

8) die trouweloze handelt

Hier spreekt God van den koning van Babel, die in zijn gewone trouweloosheid en verstoring van andere nati‰n dagelijks was voortvarende en velen onder zijne tirannie deed zuchten.

9) trek op,

Te weten om de Babyloni‰rs te straffen.

10) o Elam!

Dat is, gij Elamieten; dat is, gij Perzen, gelijk Hand. 2:9.

Ac 2.9

11) beleger ze,

Te weten de stad Babel, of belegert hem te weten den koning van Babel.

12) o Media!

Dat is, gij Meden. Hier noemt God de Heere die nati‰n, [te weten de Perzen en Meden] door welke Hij honderd en zeventig jaren daarna, zo enigen rekenen, het koninkrijk van Babyloni‰ verstoren zou.

13) Ik heb al

Of, Ik zal hare zuchting doen ophouden.

14) haar zuchting

Te weten van het Joodse volk, hetwelk zo in de stad als in het ganse rijk van Babel was zuchtende vanwege de langdurige gevangenschap, uit welke zij eindelijk door den koning Cyrus zijn verlost geworden, latende hen naar hun vaderland trekken, nadat hij Babel had ingenomen. Doch enigen nemen het laatste lid van Jes. 21:2 in dezen zin: Ik zal een einde maken aan al het zuchten der Babyloni‰rs, te weten der goddeloze Babyloni‰rs. En zo is het dan zoveel gezegd als: Ik zal het zuchten, door de goddeloze Babyloni‰rs veroorzaakt, doen ophouden. Dusdanige manier van spreken is ook Gen. 18:20: het geroep van Sodom; dat is, door die van Sodom veroorzaakt.

Isa 21.2 Ge 18.20

Jeremiah 25:25

46) Zimri,

Dat is, [gelijk enigen menen] waar de nakomelingen van Simran woonden, die Abrahams zoon was uit Ketura; Gen. 25:2.

Ge 25.2

47) Elam,

Zie Gen. 10:22, en onder Jer. 49:34, enz.

Ge 10.22 Jer 49.34
Copyright information for DutKant